دیزنی لند (پردیس تفریحی در نزدیکی شهر لوس آنجلس در ایالت کالیفرنیا)، دیسنی لند
disneyland
دیزنی لند (پردیس تفریحی در نزدیکی شهر لوس آنجلس در ایالت کالیفرنیا)، دیسنی لند
انگلیسی به فارسی
دیزنی لند (پردیس تفریحی در نزدیکی شهر لوسآنجلس در ایالت کالیفرنیا)، دیسنیلند
دیزنی لند
انگلیسی به انگلیسی
• amusement park in anaheim (california, usa) founded by walt disney in 1955
any large lively place famous for its colorful attractions; make-believe place or land; fantasy-land
any large lively place famous for its colorful attractions; make-believe place or land; fantasy-land
جملات نمونه
1. Did you enjoy your trip to Disneyland?
[ترجمه ترگمان]از سفرت به دیزنی لند لذت بردی؟
[ترجمه گوگل]آیا شما سفر خود را به دیزنی لند لذت می برید؟
[ترجمه گوگل]آیا شما سفر خود را به دیزنی لند لذت می برید؟
2. Visiting Disneyland has fulfilled a boyhood dream .
[ترجمه ترگمان]بازدید از دیزنی لند یک رویای دوران کودکی را تحقق بخشید
[ترجمه گوگل]در حال بازدید از دیزنی لند یک رویای پسرانه را انجام داده است
[ترجمه گوگل]در حال بازدید از دیزنی لند یک رویای پسرانه را انجام داده است
3. We're going to Disneyland.
[ترجمه ترگمان]ما داریم میریم به دیزنی لند
[ترجمه گوگل]ما به دیزنی لند می رویم
[ترجمه گوگل]ما به دیزنی لند می رویم
4. We bought a two - day pass to Disneyland.
[ترجمه ترگمان] یه روز دو روز پیش \"دیزنی لند\" رو خریدیم
[ترجمه گوگل]ما یک گذر دو روزه به دیزنی لند خریدیم
[ترجمه گوگل]ما یک گذر دو روزه به دیزنی لند خریدیم
5. Our trip to Disneyland was unreal.
[ترجمه ترگمان]سفرمون به دیزنی لند غیر واقعی بود
[ترجمه گوگل]سفر ما به دیزنی لند غیر واقعی بود
[ترجمه گوگل]سفر ما به دیزنی لند غیر واقعی بود
6. The latest Disneyland has been a roaring success.
[ترجمه ترگمان]آخرین دیسنی لند برنده پیروزی است
[ترجمه گوگل]آخرین دیزنی لند موفق به ریزش شده است
[ترجمه گوگل]آخرین دیزنی لند موفق به ریزش شده است
7. Tom gets to go to Disneyland this summer.
[ترجمه ترگمان]تام این تابستون به دیزنی لند میره
[ترجمه گوگل]تام می خواهد برای تابستان به دیزنی لند برود
[ترجمه گوگل]تام می خواهد برای تابستان به دیزنی لند برود
8. Disneyland will never be completed. It will continue to grow as long as there is imagination left in the world. Walt Disney
[ترجمه ترگمان]دیزنی لند هرگز کامل نخواهد شد تا زمانی که نیروی تخیل در جهان باقی بماند، به رشد خود ادامه خواهد داد والت دیزنی
[ترجمه گوگل]دیزنی لند هرگز کامل نخواهد شد این امر تا زمانی ادامه خواهد یافت که تخیل در جهان باقی بماند والت دیزنی
[ترجمه گوگل]دیزنی لند هرگز کامل نخواهد شد این امر تا زمانی ادامه خواهد یافت که تخیل در جهان باقی بماند والت دیزنی
9. With any luck they will be in Disneyland the day after tomorrow.
[ترجمه ترگمان]با هر شانسی که در روز بعد از فردا در دیزنی لند خواهند بود
[ترجمه گوگل]با هر شانس، آنها بعد از فردا در دیزنی لند خواهند بود
[ترجمه گوگل]با هر شانس، آنها بعد از فردا در دیزنی لند خواهند بود
10. Disney gives shareholders a discount on visits to Disneyland.
[ترجمه ترگمان]دیزنی به سهامداران برای سفر به دیزنی لند تخفیف می دهد
[ترجمه گوگل]دیزنی به سهامداران تخفیف در بازدید از دیزنی لند می دهد
[ترجمه گوگل]دیزنی به سهامداران تخفیف در بازدید از دیزنی لند می دهد
11. The tour includes an three-day excursion to Disneyland.
[ترجمه ترگمان]این سفر شامل یک سفر سه روزه به دیزنی لند است
[ترجمه گوگل]تور شامل یک سفر سه روزه به دیزنی لند است
[ترجمه گوگل]تور شامل یک سفر سه روزه به دیزنی لند است
12. Our trip to Disneyland was totally unreal.
[ترجمه ترگمان]سفرمون به دیزنی لند کاملا غیر واقعی بود
[ترجمه گوگل]سفر ما به دیزنی لند کاملا غیر واقعی بود
[ترجمه گوگل]سفر ما به دیزنی لند کاملا غیر واقعی بود
13. Some Americans see Oxford as an intellectual Disneyland.
[ترجمه ترگمان]برخی از آمریکایی ها آکسفورد را \"دیزنی لند عقلانی\" می دانند
[ترجمه گوگل]بعضی از آمریکایی ها آکسفورد را به عنوان دیزنی لند فکری می بینند
[ترجمه گوگل]بعضی از آمریکایی ها آکسفورد را به عنوان دیزنی لند فکری می بینند
14. The new theme park will be Britain's answer to Disneyland.
[ترجمه ترگمان]پارک تم جدید پاسخ بریتانیا به دیزنی لند خواهد بود
[ترجمه گوگل]پارک تم جدید خواهد شد پاسخ بریتانیا به دیزنی لند
[ترجمه گوگل]پارک تم جدید خواهد شد پاسخ بریتانیا به دیزنی لند
پیشنهاد کاربران
It looks ameusment park but it's not this.
کلمات دیگر: