کلمه جو
صفحه اصلی

humiliatingly

انگلیسی به فارسی

تحقیر آمیز


انگلیسی به انگلیسی

• in an embarrassing manner; in a humiliating manner, in a humbling manner

جملات نمونه

1. Thousands of men struggled humiliatingly for jobs.
[ترجمه ترگمان]هزاران مرد برای یافتن شغل تقلا کنان تلاش کردند
[ترجمه گوگل]هزاران نفر برای تحقق شغل وحشتناکی تلاش کردند

2. The painting was reproduced humiliatingly small.
[ترجمه ترگمان]نقاشی بسیار کوچک بود
[ترجمه گوگل]این نقاشی تحقیرآمیز بود

3. Germany had to ask, humiliatingly, for lenient implementation of the Stability Pact it had insisted upon, and the European Union agreed.
[ترجمه ترگمان]آلمان مجبور بود تقاضا کند، humiliatingly، برای اجرای ملایم پیمان ثبات که بر آن پافشاری کرده بود، و اتحادیه اروپا هم با آن موافقت کرد
[ترجمه گوگل]آلمان باید از تحقیر آمیز برای اجرای ضعیف پیمان ثبات که آنرا اصرار می کرد، بپرسد و اتحادیه اروپا با آن موافقت کرد

4. He was caught cheating during the Seoul Olympics and humiliatingly stripped of his title.
[ترجمه ترگمان]او در المپیک سئول تقلب کرد و humiliatingly از عنوان او محروم شد
[ترجمه گوگل]او در طی بازی های المپیک سئول تقلب کرد و به طرز تحقیر آمیز از عنوان او جدا شد

5. Like the king, Page had a strong advocate: a coach who helped him as a teen win second-place in a speech contest after a humiliatingly bad performance the previous year.
[ترجمه ترگمان]مانند پادشاه، پیج یک حامی قوی داشت: یک مربی که به او کمک کرد تا بعد از عملکرد بد در سال گذشته در یک رقابت کلامی پیروز شود
[ترجمه گوگل]همانند پادشاه، صفحه دارای مدافع قوی بود: مربیانی که در سالهای گذشته پس از یک عملکرد ناخوشایند بد، به عنوان مدافع دوم در مسابقه گفتار به وی کمک کرد

6. In the space of ten days its ambassadors have been humiliatingly forced out of two of them: Turkey and Egypt.
[ترجمه ترگمان]در فاصله ده روز سفیران خود را از دو کشور خارج کردند: ترکیه و مصر
[ترجمه گوگل]در فاصله ده روز، سفیران آن از نظر تحقیر آمیز از دو نفر از آنها بیرون آمده اند: ترکیه و مصر

7. But the unions are weak: a previous strike in September 2010 fell humiliatingly flat.
[ترجمه ترگمان]اما این اتحادیه ها ضعیف هستند: حمله قبلی در سپتامبر ۲۰۱۰ به شدت کاهش یافت
[ترجمه گوگل]اما اتحادیه ها ضعیف هستند: اعتصاب قبلی در سپتامبر 2010 به طرز تحقیر آمیز تخت شد

8. Despite his losing the Battle of Waterloo and being humiliatingly sent to exile on St Helena, Napoleon is still revered in France.
[ترجمه ترگمان]ناپلئون با آنکه جنگ واترلو را از دست داده بود و در سنت هلنا به تبعید فرستاده شد، هنوز در فرانسه مورد احترام است
[ترجمه گوگل]ناپلئون هنوز هم در فرانسه احترام قائل است با وجود شکست نبرد واترلو و تحقیرش به تبعید در سنت هلن فرستاده شده است


کلمات دیگر: