(در اصل - انگلیس) کنکاشگاه، مجلس بحث و شور، (سابقا - انگلیس) سکوب ویژه ی معرفی و نطق نامزدهای انتخاباتی، مبارزات انتخاباتی، فعالیت های انتخاباتی، محل انجام سخنرانی های انتخاباتی، سکویی که روی آن ایستاده نامزدهای پارلمان را معرفی می کردند
hustings
(در اصل - انگلیس) کنکاشگاه، مجلس بحث و شور، (سابقا - انگلیس) سکوب ویژه ی معرفی و نطق نامزدهای انتخاباتی، مبارزات انتخاباتی، فعالیت های انتخاباتی، محل انجام سخنرانی های انتخاباتی، سکویی که روی آن ایستاده نامزدهای پارلمان را معرفی می کردند
انگلیسی به فارسی
سکوی معرفی،سکویی که روی آن ایستاده نامزدهای پارلمان را معرفی میکردند
اشتباهات
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• : تعریف: (used with a sing. or pl. verb) any place, or the places, where a political candidate goes to campaign for office.
• election propaganda; platform or location where political speeches are made
the political activities such as speeches and interviews that take place before an election are sometimes referred to as the hustings.
the political activities such as speeches and interviews that take place before an election are sometimes referred to as the hustings.
جملات نمونه
1. Most politicians will be at / on the hustings in the coming week.
[ترجمه ترگمان]اکثر سیاستمداران در هفته آینده در \/ بر روی سکوی سخنرانی خواهند بود
[ترجمه گوگل]اکثر سیاستمداران در هفته های آتی / در مورد هیستوری ها حضور خواهند داشت
[ترجمه گوگل]اکثر سیاستمداران در هفته های آتی / در مورد هیستوری ها حضور خواهند داشت
2. Most politicians will be out on the hustings this week.
[ترجمه ترگمان]اکثر سیاستمداران در این هفته در سخنرانی خواهند بود
[ترجمه گوگل]اکثر سیاستمداران در این هفته از این موضوع بی خبرند
[ترجمه گوگل]اکثر سیاستمداران در این هفته از این موضوع بی خبرند
3. But it is unlikely to happen at the hustings or in the run up to the election.
[ترجمه ترگمان]اما بعید به نظر می رسد که این اتفاق در سکوی سخنرانی و یا در رقابت انتخاباتی رخ دهد
[ترجمه گوگل]اما بعید است که در انتخابات یا انتخابات شرکت کند
[ترجمه گوگل]اما بعید است که در انتخابات یا انتخابات شرکت کند
4. Midnight Special's contribution to the hustings was to make the politicians seem almost human.
[ترجمه ترگمان]کمک ویژه نیمه شب به سکوی سخنرانی این بود که سیاستمداران تقریبا انسان به نظر برسند
[ترجمه گوگل]کمک های نیمه شب ویژه به این پرسش ها این بود که سیاستمداران تقریبا بشر را به نظر می رسانند
[ترجمه گوگل]کمک های نیمه شب ویژه به این پرسش ها این بود که سیاستمداران تقریبا بشر را به نظر می رسانند
5. Nationally, for the politicians on the hustings won't be so simple.
[ترجمه ترگمان]به لحاظ ملی، برای سیاستمداران روی سکوی سخنرانی خیلی ساده نیست
[ترجمه گوگل]به طور ملی، برای سیاستمداران در مورد اوضاع خیلی ساده نخواهد بود
[ترجمه گوگل]به طور ملی، برای سیاستمداران در مورد اوضاع خیلی ساده نخواهد بود
6. No wonder the scribblers on the hustings have so much stale garbage blowing around their brains.
[ترجمه ترگمان]تعجبی ندارد که the on روی سکوی سخنرانی آن قدر پر از زباله است که در مغز آن ها جولان می دهند
[ترجمه گوگل]شگفت انگیز نیست که scribblers در hustings زباله بسیار ضعیف در اطراف مغز خود را
[ترجمه گوگل]شگفت انگیز نیست که scribblers در hustings زباله بسیار ضعیف در اطراف مغز خود را
7. Most candidates will be out on the hustings this week.
[ترجمه ترگمان]اکثر نامزدها در این هفته در سخنرانی خواهند بود
[ترجمه گوگل]اکثر نامزدهای انتخابات در این هفته حضور خواهند داشت
[ترجمه گوگل]اکثر نامزدهای انتخابات در این هفته حضور خواهند داشت
8. The senator is usually at his best on the hustings.
[ترجمه ترگمان]سناتور معمولا روی سکوی سخنرانی کار می کند
[ترجمه گوگل]سناتور معمولا در بهترین شرایط است
[ترجمه گوگل]سناتور معمولا در بهترین شرایط است
9. Three weeks before the election the candidates are all out on/at the hustings.
[ترجمه ترگمان]سه هفته قبل از انتخابات، نامزدها در سکوی سخنرانی قرار دارند
[ترجمه گوگل]سه هفته قبل از انتخابات، نامزدهای انتخابات در این انتخابات شرکت می کنند
[ترجمه گوگل]سه هفته قبل از انتخابات، نامزدهای انتخابات در این انتخابات شرکت می کنند
10. And I was among a great chorus out on the hustings speaking out against this consistent and constant deficit spending.
[ترجمه ترگمان]و من در میان یک گروه کر بزرگ در سخنرانی برای سخنرانی در برابر این هزینه های ثابت و ثابت کسری بودجه بودم
[ترجمه گوگل]و من در میان کورس های بزرگ بودم که در برابر این هزینه های مداوم و ثابت باقی ماندند
[ترجمه گوگل]و من در میان کورس های بزرگ بودم که در برابر این هزینه های مداوم و ثابت باقی ماندند
11. When he stood for Parliament numbers of poor people crowded round the hustings demanding the payment of outstanding bills.
[ترجمه ترگمان]هنگامی که او برای نمایندگان مردم فقیری که در اطراف سکوی سخنرانی جمع شده بودند و تقاضای پرداخت لوایح برجسته را داشتند، ایستاد
[ترجمه گوگل]هنگامی که برای پارلمان تعداد زیادی از مردم فقیر ایستادند، در حالیکه خواستار پرداخت صورتحساب های برجسته بودند، شلوغ شدند
[ترجمه گوگل]هنگامی که برای پارلمان تعداد زیادی از مردم فقیر ایستادند، در حالیکه خواستار پرداخت صورتحساب های برجسته بودند، شلوغ شدند
12. But there seemed nothing wrong with the head of government appearing to be the challenger on the hustings.
[ترجمه ترگمان]اما به نظر نمی رسید که رئیس دولت در طرف سکوی سخنرانی روی سکوی سخنرانی قرار بگیرد
[ترجمه گوگل]اما به نظر می رسید که رئیس دولت به عنوان رقیب در انتخابات ظاهر شد
[ترجمه گوگل]اما به نظر می رسید که رئیس دولت به عنوان رقیب در انتخابات ظاهر شد
13. Self-denial and self-help, however, would make a poor rallying cry for the hustings.
[ترجمه ترگمان]با این حال، خودداری و خود - کمک، فریاد کمک ضعیفی برای سکوی سخنرانی خواهد ساخت
[ترجمه گوگل]با این حال، خود تکفیری و کمک به خود، باعث می شود که گرسنگی نابود شود
[ترجمه گوگل]با این حال، خود تکفیری و کمک به خود، باعث می شود که گرسنگی نابود شود
14. He will be the one playing to the packed houses, the one gaining the loudest applause on the hustings.
[ترجمه ترگمان]او کسی خواهد بود که به خانه های پر جمعیت بازی می کند، کسی که بلندترین صدای تشویق را برای سکوی سخنرانی به دست می آورد
[ترجمه گوگل]او خواهد بود به بازی خانه های بسته بندی شده، که یکی از اعترافات با صدای بلند در مورد hustings
[ترجمه گوگل]او خواهد بود به بازی خانه های بسته بندی شده، که یکی از اعترافات با صدای بلند در مورد hustings
کلمات دیگر: