1. No conversion from analogue to digital data is needed.
[ترجمه ترگمان]هیچ تبدیل از آنالوگ به داده های دیجیتال نیاز نیست
[ترجمه گوگل]هیچ تبدیل از آنالوگ به داده های دیجیتال مورد نیاز نیست
2. A slide - rule is a simple analogue computer.
[ترجمه ترگمان]یک قاعده اسلاید یک کامپیوتر آنالوگ ساده است
[ترجمه گوگل]اسلاید - قانون یک کامپیوتر آنالوگ ساده است
3. Analogue computers are generalpurpose devices which employ laws of physics for performing mathematical operations.
[ترجمه ترگمان]کامپیوترها وسایلی هستند که از قوانین فیزیک برای انجام عملیات ریاضی استفاده می کنند
[ترجمه گوگل]رایانه های آنالوگ دستگاه های کلیه منظور هستند که از قوانین فیزیک برای انجام عملیات ریاضی استفاده می کنند
4. No model can ever be a perfect analogue of nature itself.
[ترجمه ترگمان]هیچ مدلی نمی تواند یک آنالوگ کامل از خود طبیعت باشد
[ترجمه گوگل]هیچ کدام از مدلها نمیتواند یک آنالوگ کامل طبیعت باشد
5. The need for analogue computers will grow with the realization that whole new fields will be opened up by evolutionary computing.
[ترجمه ترگمان]نیاز به کامپیوترهای آنالوگ با این درک رشد خواهد کرد که تمامی زمینه های جدید با محاسبات تکاملی باز خواهند شد
[ترجمه گوگل]نیاز به رایانه های آنالوگ با درک این موضوع که کل محدوده های جدید توسط محاسبات تکاملی باز خواهد شد رشد خواهد کرد
6. An old-fashioned analogue watch and a chunky bracelet on the right wrist might be observed through half-closed lids.
[ترجمه ترگمان]یک ساعت مچی قدیمی و یک دست بند تپل روی مچ دست راستش از میان پلک های نیم بسته دیده می شود
[ترجمه گوگل]یک دیده بان قدیمی آنالوگ و دستبند چاک دار در مچ دست راست ممکن است از طریق درب های نیمه بسته مشاهده شود
7. Instead, it allows the analogue and digital information to co-exist.
[ترجمه ترگمان]در عوض، به اطلاعات آنالوگ و دیجیتال اجازه هم زیستی را می دهد
[ترجمه گوگل]در عوض، آنالوگ و اطلاعات دیجیتال را هماهنگ می کند
8. The information on an ordinary gramophone record is analogue.
[ترجمه ترگمان]اطلاعات در مورد سابقه گرامافون معمولی شبیه آنالوگ است
[ترجمه گوگل]اطلاعات در یک رکورد گرامافون معمولی آنالوگ است
9. This problem is the humanistic analogue of the problem of the stoker on the electric train.
[ترجمه ترگمان]این مشکل شبیه آنالوگ humanistic مشکل of در قطار برقی است
[ترجمه گوگل]این مشکل آنالوگ انسانی مشکل سکته مغزی در قطار برق است
10. Many issues in multimedia involve the interplay between analogue and digital information.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از مسایل در چند رسانه ای شامل فعل و انفعال متقابل بین اطلاعات آنالوگ و دیجیتال هستند
[ترجمه گوگل]بسیاری از مسائل مربوط به چندرسانه ای شامل درگیری بین اطلاعات آنالوگ و دیجیتال می شوند
11. Last fling for the analogue gramophone?
[ترجمه ترگمان]آخرین دفعه ای است که به گرامافون گوش می دهی؟
[ترجمه گوگل]آخرین لحظه برای گرامافون آنالوگ؟
12. The signal is converted back into an analogue waveform just before it is fed to the picture tube and loudspeakers.
[ترجمه ترگمان]سیگنال قبل از اینکه به لوله تصویر و بلندگوها برسد، به شکل موج آنالوگ تبدیل می شود
[ترجمه گوگل]سیگنال قبل از اینکه به لوله تصویر و بلندگوها تغذیه شود، به شکل موج آنالوگ تبدیل می شود
13. Our present system is analogue and the requirement for computer system links and data transmission may justify changing to a digital system.
[ترجمه ترگمان]سیستم فعلی ما مشابه آنالوگ است و نیاز به پیوندهای سیستم کامپیوتری و انتقال داده ها ممکن است تغییر به یک سیستم دیجیتال را توجیه کند
[ترجمه گوگل]سیستم کنونی ما آنالوگ است و نیاز به پیوند سیستم های کامپیوتری و انتقال داده ها می تواند تغییر به یک سیستم دیجیتال را توجیه کند
14. Rather than using analogue voltages the servos operate with digital pulses of varying width to form a pulse width locked loop.
[ترجمه ترگمان]بجای استفاده از ولتاژهای آنالوگ، servos با پالس های دیجیتال با عرض متغیر برای تشکیل یک حلقه قفل شده در پهنای پالس عمل می کنند
[ترجمه گوگل]به جای استفاده از ولتاژ های آنالوگ، سروهای با پالس های دیجیتالی با پهنای متفاوت کار می کنند تا یک پالس قفل قفل شده ایجاد کنند
15. It could be video from any other analogue source such as video tape or videodisc.
[ترجمه ترگمان]این می تواند ویدئو از هر منبع آنالوگ دیگر مانند نوار ویدئویی یا سایت videodisc باشد
[ترجمه گوگل]این می تواند ویدیو از هر منبع دیگر آنالوگ مانند نوار ویدئویی و یا ویدجت است