کلمه جو
صفحه اصلی

jazz band


دسته جارزن

انگلیسی به فارسی

گروه جاز


انگلیسی به انگلیسی

• band which plays jazz music

جملات نمونه

1. They booked a jazz band for their wedding.
[ترجمه ترگمان]آن ها یک گروه جاز برای عروسی خود را رزرو کردند
[ترجمه گوگل]آنها گروه جاز برای عروسی خود را رزرو کردند

2. They could hear a jazz band playing in the distance.
[ترجمه ترگمان]صدای موسیقی جاز از دور شنیده می شد
[ترجمه گوگل]آنها یک گروه جاز را در فاصله ای می دیدند

3. And somewhere, behind it all, a bland jazz band.
[ترجمه ترگمان]و یه جایی پشت همه اینا یه گروه موسیقی جاز شیرین
[ترجمه گوگل]و جایی، پشت سر همه ی آن، یک گروه موسیقی جاز است

4. Sosa toured the world with an Afro-Cuban jazz band.
[ترجمه ترگمان]سوسا با یک گروه جاز Afro کوبایی به جهان سفر کرد
[ترجمه گوگل]سوسا با یک گروه جاز آفریقایی-کوبایی به جهان سفر کرد

5. An expected crowd of 250 will join Latin Jazz band Manteca and guests in a champagne toast at midnight.
[ترجمه ترگمان]انتظار می رود که ۲۵۰ نفر از ۲۵۰ نفر در نیمه شب به گروه موسیقی جاز لاتین بپیوندند
[ترجمه گوگل]جمعیت انتظار می رود از 250 نفر به Manteca گروه موسیقی جاز و مهمانان در نیمه شب به نوشیدنی شامپاین بپیوندند

6. We have, for instance, a jazz band and the more advanced patients do some very good playing.
[ترجمه ترگمان]به عنوان مثال، ما یک گروه جاز را داریم و بیماران پیشرفته تر بازی بسیار خوبی انجام می دهند
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال، ما یک گروه جاز داریم و بیماران پیشرفته تر بازی های بسیار خوبی انجام می دهند

7. At least the club had a good jazz band, and a first-class cabaret.
[ترجمه ترگمان]حداقل کلوپ یه گروه جاز خوب داشت و یه کاباره درجه یک
[ترجمه گوگل]حداقل این باشگاه یک گروه موسیقی جاز خوب و یک کاباره درجه یک داشت

8. Back in the Rathausplatz a seven-piece jazz band of students dressed up in 1920s' costume was keeping a large crowd entertained.
[ترجمه ترگمان]در دهه ۱۹۲۰، یک گروه هفت قطعه ای از دانش آموزان که لباس خود را پوشیده بودند، جمعیت زیادی را سرگرم کردند
[ترجمه گوگل]بازگشت به Rathausplatz یک گروه جاز هفت قطعه از دانشجویان لباس در سال 1920 لباس پوشیدن جمعیت زیادی را سرگرم نگه داشت

9. They could hear a jazz band playing in distance.
[ترجمه ترگمان] میتونن صدای موسیقی جاز رو از دور بشنوند
[ترجمه گوگل]آنها یک گروه موسیقی جاز در فاصله ای را می شنیدند

10. The jazz band trumpted with a lot of excitement.
[ترجمه ترگمان]گروه جاز جاز با یه عالمه هیجان
[ترجمه گوگل]گروه موسیقی جاز با هیجان زیادی مواجه شد

11. This is a very new jazz band. They participated in the exchange of music performances, following Audi to Germany .
[ترجمه ترگمان]این یک گروه جاز بسیار جدید است آن ها در تبادل برنامه های موسیقی، به دنبال ایودی به آلمان شرکت کردند
[ترجمه گوگل]این گروه موسیقی جاز بسیار جدید است آنها در تبادل اجراهای موسیقی شرکت کردند، پس از آئودی به آلمان شرکت کردند

12. King Oliver, the leader of a popular jazz band, asked me to join him in Chicago.
[ترجمه ترگمان]\"کینگ اولیور\"، رهبر یک گروه موسیقی جاز، از من خواست تا در شیکاگو به او بپیوندم
[ترجمه گوگل]پادشاه الیور، رهبر یک گروه جاز محبوب، از من خواست که در شیکاگو به او بپیوندم

13. The first important jazz band was a group led by Buddy Bolden, a barber.
[ترجمه ترگمان]اولین گروه موسیقی جاز گروهی به رهبری رفیق Bolden، آرایشگر بود
[ترجمه گوگل]اولین گروه جاز مهم گروهی بود که به رهبری بودی بولدن، ارایشگر برگزار شد

14. Attractions at the fair include a mini - circus, clowns, dancers and a jazz band.
[ترجمه ترگمان]attractions در نمایشگاه شامل یک سیرک، دلقک ها، رقاص ها و یک گروه موسیقی جاز هستند
[ترجمه گوگل]جاذبه های این نمایشگاه شامل یک مینی سیرک، دلقک ها، رقصنده ها و گروه موسیقی جاز است

15. There was wonderful food, good company and, best of all, a jazz band.
[ترجمه ترگمان]غذای عالی، شرکت خوب و بهترین گروه جاز وجود داشت
[ترجمه گوگل]غذای فوق العاده، شرکت خوب و، بهترین چیز، یک گروه جاز بود


کلمات دیگر: