• way out to be used only in case of emergency, escape door
emergency exit
انگلیسی به انگلیسی
جملات نمونه
1. The emergency exit is at the back of the bus.
[ترجمه ترگمان]خروجی اضطراری در پشت اتوبوس قرار دارد
[ترجمه گوگل]خروجی اضطراری در پشت اتوبوس است
[ترجمه گوگل]خروجی اضطراری در پشت اتوبوس است
2. They escaped through an emergency exit and called the police.
[ترجمه ترگمان]آن ها از طریق یک خروجی اضطراری فرار کردند و به پلیس زنگ زدند
[ترجمه گوگل]آنها از طریق یک خروجی اضطراری فرار کردند و به پلیس دعوت شدند
[ترجمه گوگل]آنها از طریق یک خروجی اضطراری فرار کردند و به پلیس دعوت شدند
3. Is the emergency exit suitable for wheelchairs?
[ترجمه ترگمان]آیا خروجی اضطراری مناسب برای صندلی چرخدار مناسب است؟
[ترجمه گوگل]خروجی اضطراری برای صندلی چرخدار مناسب است؟
[ترجمه گوگل]خروجی اضطراری برای صندلی چرخدار مناسب است؟
4. She ran to the emergency exit door and pushed the bar to open it.
[ترجمه ترگمان]به سمت در خروجی اضطراری دوید و بار را هل داد تا آن را باز کند
[ترجمه گوگل]او به سمت خروج اضطراری رفت و نوار را باز کرد تا آن را باز کند
[ترجمه گوگل]او به سمت خروج اضطراری رفت و نوار را باز کرد تا آن را باز کند
5. He threw his wife Sheila out of an emergency exit before leaping into the darkness after her seconds before the explosion.
[ترجمه ترگمان]بعد از چند ثانیه قبل از انفجار، همسرش، شیلا را از یک خروجی اضطراری بیرون انداخت
[ترجمه گوگل]او پس از خروج اورژانسی از همسرش شیلیا را پیش از انفجار به جهنم می برد
[ترجمه گوگل]او پس از خروج اورژانسی از همسرش شیلیا را پیش از انفجار به جهنم می برد
6. We've got an emergency exit where we used to have a roof.
[ترجمه ترگمان]ما یه خروجی اضطراری داریم که قبلا یه سقف داشتیم
[ترجمه گوگل]ما یک خروجی اضطراری داشتیم که سقف آن را استفاده کردیم
[ترجمه گوگل]ما یک خروجی اضطراری داشتیم که سقف آن را استفاده کردیم
7. I don't want to sit next to emergency exit.
[ترجمه ترگمان]من نمی خواهم کنار یک خروجی اضطراری بنشینم
[ترجمه گوگل]من نمی خواهم کنار خروج اضطراری نشسته باشم
[ترجمه گوگل]من نمی خواهم کنار خروج اضطراری نشسته باشم
8. The panic - stricken crowd rushed to the emergency exit.
[ترجمه ترگمان]جمعیت وحشت زده به سمت خروجی اضطراری هجوم بردند
[ترجمه گوگل]جمعیت وحشت زده به خروج اضطراری مهاجرت کردند
[ترجمه گوگل]جمعیت وحشت زده به خروج اضطراری مهاجرت کردند
9. Where is the emergency exit and stair ways?
[ترجمه ترگمان]خروجی و پلکان اضطراری کجا هستند؟
[ترجمه گوگل]خروجی اضطراری و راه پله کجاست؟
[ترجمه گوگل]خروجی اضطراری و راه پله کجاست؟
10. Where is the emergency exit and staircase?
[ترجمه ترگمان]خروجی اضطراری کجاست؟
[ترجمه گوگل]خروجی اضطراری و پله ها کجاست؟
[ترجمه گوگل]خروجی اضطراری و پله ها کجاست؟
11. It's an emergency exit. It can only be opened in emergency situation.
[ترجمه ترگمان]یک خروجی اضطراری است تنها می تواند در وضعیت اضطراری باز شود
[ترجمه گوگل]این خروجی اضطراری است این فقط در شرایط اضطراری باز می شود
[ترجمه گوگل]این خروجی اضطراری است این فقط در شرایط اضطراری باز می شود
12. Please locate the nearest emergency exit.
[ترجمه ترگمان]لطفا نزدیک ترین خروجی اضطراری رو پیدا کنید
[ترجمه گوگل]لطفا نزدیکترین خروجی اضطراری را پیدا کنید
[ترجمه گوگل]لطفا نزدیکترین خروجی اضطراری را پیدا کنید
13. Some passengers were seen climbing out of emergency exit windows.
[ترجمه ترگمان]برخی از مسافران از پنجره خروج اضطراری بالا می رفتند
[ترجمه گوگل]برخی از مسافران دیده شده از بالا رفتن از پنجره خروجی اضطراری دیده می شود
[ترجمه گوگل]برخی از مسافران دیده شده از بالا رفتن از پنجره خروجی اضطراری دیده می شود
14. Emergency exit routes must lead to a safe location outside the building.
[ترجمه ترگمان]مسیرهای خروج اضطراری باید به مکان امنی در خارج از ساختمان منجر شود
[ترجمه گوگل]مسیرهای خروج اضطراری باید به محل امن در خارج از ساختمان منجر شود
[ترجمه گوگل]مسیرهای خروج اضطراری باید به محل امن در خارج از ساختمان منجر شود
پیشنهاد کاربران
خروجی های اضطراری
Exit به معنای خروجی
Emergency به معنای اضطراری
Exit به معنای خروجی
Emergency به معنای اضطراری
کلمات دیگر: