کلمه جو
صفحه اصلی

in good health

انگلیسی به انگلیسی

• healthy

جملات نمونه

1. May you keep in good health and good spirit both on your birthday and all through the year. Hope your birthday is happy and your wishes all come true.
[ترجمه ترگمان]ممکن است شما هم در روز تولدتان و هم در تمام طول سال به سلامت خوب و هم در تمام طول سال ادامه دهید امیدوارم روز تولد شما سعادتمند باشد و آرزوهای شما تمام شود
[ترجمه گوگل]می توانید سلامت و روح خوب خود را هم در روز تولد و هم در طول سال نگه دارید امیدوارم روز تولدتان خوشحال باشد و آرزوهای شما به درستی برسد

2. My mother is in good health.
[ترجمه ترگمان]مادرم حالش خوب است
[ترجمه گوگل]مادر من سلامت است

3. I am happy and free, in good health, gay and cheerful.
[ترجمه ترگمان]من شاد و آزاد هستم، سالم و شاد، شاد و شاد
[ترجمه گوگل]من خوشحالم و خوشحال هستم، در سلامت، همجنسگرا و شاد

4. He was tired but otherwise in good health.
[ترجمه ترگمان]خسته بود ولی سلامت خوبی داشت
[ترجمه گوگل]او خسته بود اما در غیر این صورت در سلامت خوب بود

5. The survey showed that Britain's trees are in good health.
[ترجمه ترگمان]این بررسی نشان داد که درختان بریتانیا سلامت خوبی دارند
[ترجمه گوگل]این بررسی نشان داد که درختان بریتانیا در سلامت هستند

6. The old man appears to be in good health.
[ترجمه ترگمان]پیرمرد ظاهرا حالش خوب است
[ترجمه گوگل]پیرمرد به نظر می رسد در سلامت است

7. My father appeared to be in good health.
[ترجمه ترگمان]پدرم حالش خوب بود
[ترجمه گوگل]پدرم به نظر می رسید که در سلامت است

8. I am fine and your family is in good health and send their love.
[ترجمه ترگمان]من خوبم و خانواده شما سلامت خوبی دارند و love را می فرستند
[ترجمه گوگل]من خوب هستم و خانواده ام در سلامت است و عشق تو را می فرستند

9. Stockdale is in good health and still maintains an office at Stanford.
[ترجمه ترگمان]Stockdale در سلامت خوبی است و هنوز دفتری در دانشگاه استنفورد دارد
[ترجمه گوگل]Stockdale در سلامت است و هنوز هم یک دفتر در استنفورد دارد

10. I am 64 and in good health.
[ترجمه ترگمان]من ۶۴ سال و در سلامت خوب هستم
[ترجمه گوگل]من 64 ساله هستم و در سلامت هستم

11. On paper, the banks' appear in good health.
[ترجمه ترگمان]بر روی کاغذ، بانک ها در سلامت خوبی به نظر می رسند
[ترجمه گوگل]بر روی کاغذ، بانک ها در سلامت ظاهر می شوند

12. The other seventy five percent remained in good health.
[ترجمه ترگمان]هفتاد و پنج درصد دیگر سلامت خوبی داشتند
[ترجمه گوگل]هفتاد و پنج درصد دیگر در سلامت باقی مانده اند

13. Before the burglary he was said to be in good health.
[ترجمه ترگمان]پیش از دزدی گفته شده بود که حالش خوب است
[ترجمه گوگل]قبل از سرقت، گفته شد که او در سلامت است

14. Some who are in good health bet on remaining that way and forgo health insurance or get policies with low premiums and high deductibles, choosing to insure themselves for mostly catastrophic illness.
[ترجمه ترگمان]برخی از کسانی که در شرایط سلامتی خوب باقی می مانند و از بیمه سلامت صرف نظر می کنند یا سیاست های بیمه سلامت را رها می کنند و یا حق بیمه دارند، انتخاب می کنند که خود را برای اغلب بیماری های فاجعه بار بیمه کنند
[ترجمه گوگل]برخی از افرادی که در سلامت خوب هستند، با این روش کنار گذاشته می شوند و بیمه های درمانی را رد می کنند یا سیاست هایی را با حق بیمه های کم و کم هزینه می گیرند، انتخاب خود را برای اغلب بیماری های فاجعه ای بیمه می کنند

15. I am in good health and I practise tai chi every day.
[ترجمه ترگمان]من حالم خوب است و هر روز تای چی را تمرین می کنم
[ترجمه گوگل]من در سلامت هستم و هر روز تای چی را تمرین می کنم


کلمات دیگر: