• get well, return to health
heal up
انگلیسی به انگلیسی
جملات نمونه
1. The cut healed up without leaving a scar.
[ترجمه علی نوروزی] جراحت بدون اینکه زخمی به جا بگذاره، خوب شد.
[ترجمه ترگمان]زخم قطع شد بدون اینکه جای زخم رو ترک کنه[ترجمه گوگل]برش بدون زخم نابود می شود
2. The wound soon healed up / over.
[ترجمه ترگمان]زخم خیلی زود التیام پیدا کرد
[ترجمه گوگل]زخم زودتر بهبود می یابد
[ترجمه گوگل]زخم زودتر بهبود می یابد
3. The wound healed up very nicely.
[ترجمه ترگمان]زخمش خیلی خوب شد
[ترجمه گوگل]زخم به خوبی بهبود می یابد
[ترجمه گوگل]زخم به خوبی بهبود می یابد
4. The wound on my head has healed up.
[ترجمه ترگمان]زخم روی سرم بهبود یافته است
[ترجمه گوگل]زخم روی سرم شفا دارد
[ترجمه گوگل]زخم روی سرم شفا دارد
5. Your wound will heal up nicely in a week.
[ترجمه ترگمان]تا یه هفته دیگه زخمت خوب میشه
[ترجمه گوگل]زخم شما به خوبی در هفته بهبود می یابد
[ترجمه گوگل]زخم شما به خوبی در هفته بهبود می یابد
6. After a month, the wound had almost healed up.
[ترجمه ترگمان]بعد از یک ماه، زخمش تقریبا خوب شده بود
[ترجمه گوگل]پس از یک ماه، زخم تقریبا بهبود یافت
[ترجمه گوگل]پس از یک ماه، زخم تقریبا بهبود یافت
7. The wound healed up nicely.
[ترجمه ترگمان]زخمش خوب شد
[ترجمه گوگل]زخم به خوبی برطرف شد
[ترجمه گوگل]زخم به خوبی برطرف شد
8. There were several injuries and all healed up after a while.
[ترجمه ترگمان]بعد از یه مدتی همه چی شفا پیدا کرد و دوباره شفا پیدا کرد
[ترجمه گوگل]چندین صدمات وجود داشت و بعد از مدتی شفا یافت
[ترجمه گوگل]چندین صدمات وجود داشت و بعد از مدتی شفا یافت
9. The open part of the sore will soon heal up.
[ترجمه ترگمان]قسمت باز زخم خیلی زود خوب می شود
[ترجمه گوگل]قسمت باز زخم به زودی بهبود می یابد
[ترجمه گوگل]قسمت باز زخم به زودی بهبود می یابد
10. Will it heal up during my stay here?
[ترجمه ترگمان]آیا در مدت ماندن من اینجا بهبود پیدا خواهد کرد؟
[ترجمه گوگل]آیا در طول اقامت من در اینجا شفاف خواهد شد؟
[ترجمه گوگل]آیا در طول اقامت من در اینجا شفاف خواهد شد؟
11. My broken heart is hard to heal up.
[ترجمه ترگمان]قلب شکسته من خیلی سخته که خوب بشه
[ترجمه گوگل]قلب شکسته من دشوار است
[ترجمه گوگل]قلب شکسته من دشوار است
12. The mouth of the sore will soon heal up.
[ترجمه ترگمان]دهان زخم خیلی زود خوب می شود
[ترجمه گوگل]دهان درد به زودی بهبود می یابد
[ترجمه گوگل]دهان درد به زودی بهبود می یابد
13. How long will it take for the broken bone to heal up?
[ترجمه ترگمان]چقدر طول میکشه تا استخون شکسته خوب بشه؟
[ترجمه گوگل]چه مدت طول خواهد کشید تا استخوان شکسته شود؟
[ترجمه گوگل]چه مدت طول خواهد کشید تا استخوان شکسته شود؟
14. It can corrade glass, burn skin and make skin fester and make injury hard to heal up.
[ترجمه ترگمان]آن می تواند شیشه، پوست سوخته و زخم شده و زخم التیام پیدا کند و التیام پیدا کند
[ترجمه گوگل]این می تواند شیشه را رگبار کند، پوست را بپوشاند و پوست را دچار پوسیدگی کند و باعث سوزش شود
[ترجمه گوگل]این می تواند شیشه را رگبار کند، پوست را بپوشاند و پوست را دچار پوسیدگی کند و باعث سوزش شود
پیشنهاد کاربران
بهبود یافتن
Become healthy again
کلمات دیگر: