کلمه جو
صفحه اصلی

margaret thatcher

انگلیسی به فارسی

مارگارت تاچر


انگلیسی به انگلیسی

• (born 1925) prime minister of great britain (1979-1990)

جملات نمونه

1. Margaret Thatcher was deposed as leader of the British Conservative Party in 199
[ترجمه ترگمان]مارگارت تاچر به عنوان رهبر حزب محافظه کار بریتانیا در ۱۹۹ راس عزل شد
[ترجمه گوگل]مارگارت تاچر به عنوان رهبر حزب محافظه کار بریتانیا در سال 199 دستگیر شد

2. Margaret Thatcher made history when she became the first British woman Prime Minister.
[ترجمه ترگمان]مارگارت تاچر، زمانی که اولین نخست وزیر انگلستان شد تاریخ ساز شد
[ترجمه گوگل]مارگارت تاچر زمانی که اولین نخست وزیر زن بریتانیا شد، تاریخ را به وجود آورد

3. Margaret Thatcher became Britain's first woman prime minister in 197
[ترجمه ترگمان]مارگارت تاچر نخستین زن نخست وزیر بریتانیا در ۱۹۷ سال شد
[ترجمه گوگل]مارگارت تاچر نخست وزیر انگلیس در سال 1975 شد

4. Margaret Thatcher was in the chair.
[ترجمه ترگمان]مارگارت چر در صندلی بود
[ترجمه گوگل]مارگارت تاچر در صندلی بود

5. Even Margaret Thatcher in her prime could not carry her party on the question of Sundays.
[ترجمه ترگمان]حتی مارگارت تاچر در نخست وزیری او نمی توانست حزب خود را در مورد مساله روزه ای یکشنبه حمل کند
[ترجمه گوگل]حتی مارگارت تاچر در نخستین بار او نمی توانست حزبش را در مورد یکشنبه ها حمل کند

6. When Margaret Thatcher became leader the party was still dominated by these men who had been through the war together.
[ترجمه ترگمان]هنگامی که مارگارت تاچر رهبری شد، حزب هنوز تحت سلطه این مردان بود که با هم درگیر جنگ بودند
[ترجمه گوگل]زمانی که مارگارت تاچر رهبر شد، حزب هنوز تحت سلطه این مردانی بود که با هم درگیر جنگ بودند

7. In those interviews, Margaret Thatcher has made much of science and technology.
[ترجمه ترگمان]در آن مصاحبه ها، مارگارت تاچر خیلی از علوم و فن آوری اطلاعات کسب کرده است
[ترجمه گوگل]در این مصاحبه ها، مارگارت تاچر خیلی از علم و فن آوری را ساخته است

8. To begin with, Margaret Thatcher dispensed with royal commissions.
[ترجمه ترگمان]برای شروع، مارگارت تاچر با سفارش های شاهانه ولخرجی می کرد
[ترجمه گوگل]برای شروع، مارگارت تاچر با کمیسیون سلطنتی کنار گذاشته شد

9. For almost 18 months Margaret Thatcher and Nigel Lawson have been at loggerheads over sterling.
[ترجمه ترگمان]تقریبا به مدت ۱۸ ماه، مارگارت تاچر و Nigel لا سن بر سر استرلینگ در مخالفت بوده اند
[ترجمه گوگل]برای تقریبا 18 ماه مارگارت تاچر و نایجل لاوسون در حال گذار از استرلینگ بوده اند

10. But it was Margaret Thatcher who reaped all the benefits.
[ترجمه ترگمان]اما این مارگارت تاچر بود که تمام مزایا را به دست آورد
[ترجمه گوگل]اما مارگارت تاچر بود که تمام مزایا را به دست آورد

11. He is more popular than either Margaret Thatcher or Neil Kinnock.
[ترجمه ترگمان]او بیشتر از مارگارت تاچر یا نیل Kinnock محبوب تر است
[ترجمه گوگل]او محبوب تر از مارگارت تاچر یا نیل کینوک است

12. But he says he's in good company . . . Margaret Thatcher took eighteen months before she made hers.
[ترجمه ترگمان]اما او می گوید در شرکت خیلی خوبی است، مارگارت تا چر قبل از این که زن او را بگیرد هجده ماه طول کشید
[ترجمه گوگل]اما او می گوید که او در شرکت خوب است مارگارت تاچر هجده ماه قبل از اینکه او را بسازد، درگذشت

13. Margaret Thatcher believed, disastrously, that there was no such thing as society.
[ترجمه ترگمان]مارگارت تاچر به این باور بود که چنین چیزی به عنوان جامعه وجود ندارد
[ترجمه گوگل]مارگارت تاچر فاجعه آمیز بود که چنین چیزی به عنوان جامعه وجود ندارد

14. In 1988 Margaret Thatcher squeezed sight-test charges through Parliament only after a Tory rebellion that shrank her majority by 28 votes.
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۹۸۸، مارگارت تاچر، تنها بعد از یک شورش توری که اکثریت او را با ۲۸ رای کاهش داد، از طریق پارلمان تحت فشار قرار گرفت
[ترجمه گوگل]در سال 1988، مارگارت تاچر از طریق مجلس، تنها پس از یک قیام توری که اکثریت خود را با 28 رای رد کرد، جلوی اعتراضات را گرفت


کلمات دیگر: