1. boss of the new york underworld
رئیس تبهکاران نیویورک
2. her boss is an authoritarian
رئیس او سختگیر و خودکامه است.
3. his boss gave him an advance of ten thousand tumans
رییسش به او ده هزار تومان مساعده داد.
4. his boss is very bad-tempered in the morning
رئیس او صبح ها خیلی زود خشم است.
5. his boss made his life a hell
رئیسش زندگی را بر او تلخ کرده بود.
6. our boss is not a person to be trifled with
رییس ما کسی نیست که بشود او را به شوخی گرفت.
7. the boss disallowed his request to take the afternoon off
رئیس اجازه نداد که بعد از ظهر سرکار نیاید.
8. the boss fixes each worker's wage
رئیس،مزد هر کارگر را معین می کند.
9. the boss fudged the question of pay raises for as long as he could
ارباب تا می توانست درباره ی اضافه حقوق ها تعلل کرد.
10. the boss had an animus against him
رئیس اداره نسبت به او غرض داشت.
11. the boss pitched into me and said i was working poorly
رئیس به من توپید و گفت بد کار می کنم.
12. the boss poured cold water on all of my proposals
رئیس همه ی پیشنهادهای مرا رد کرد.
13. the boss spoke to them in a condescending tone
رئیس بالحنی غرور آمیز با آنها صحبت کرد.
14. a mafia boss
سردسته ی تبهکاران مافیا
15. his past boss
رییس قبلی او
16. our new boss is bald
رئیس جدید ما کچل است.
17. he and his boss are hand and glove
او و اربابش کاملا با هم جور هستند.
18. he buttonholed his boss in the hallway and asked for a raise
در راهرو رئیسش را گیر انداخت و با سماجت درخواست اضافه حقوق کرد.
19. he agitated against his boss
بر ضد رئیس خود تحریک می کرد.
20. he could mimic his boss well
او می توانست خوب ادای رئیسش را درآورد.
21. he kept flattering his boss
او مرتبا پیش رئیس خود چاپلوسی می کرد.
22. his confrontation with the boss cost him his job
رو در رویی او با رئیس به قیمت شغلش تمام شد.
23. if you cross your boss one more time, you'll get fired!
اگر یکبار دیگر با رئیس خودت مخالفت کنی اخراج خواهی شد!
24. he has interest with the boss
او نزد رئیس خرش می رود.
25. he was carpeted by his boss
رئیسش او را مورد موآخذه قرار داد.
26. i won't allow anyone to boss me around!
اجازه نمی دهم هیچکس به من تحکم کند!
27. i am going to tackle my boss for a raise
خیال دارم درباره ی اضافه حقوق با رییسم صحبت کنم.
28. a designing employee who undermined his own boss
کارمند حقه بازی که برضد رئیس خود تبانی کرد
29. he tried to curry favor with his boss
او کوشید با خوش خدمتی خود را پیش رئیسش عزیز کند.
30. each of the party cells had a separate boss
هر یک از ریز یگان های حزب رئیس جداگانه ای داشت.
31. he has been in the doghouse with the boss for weeks
هفته ها است که مورد خشم رئیس است.
32. i suggested that we hire him but the boss demurred
من پیشنهاد کردم که او را استخدام کنیم ولی رئیس سرباز زد.
33. being late got him in a jam with his boss
تاخیر ورود،او را با رئیسش دچار درگیری کرد.
34. the workers decided to bypass the foreman and go directly to the boss
کارگران تصمیم گرفتند به جای مراجعه به سر کارگر مستقیما سراغ رئیس کل بروند.
35. i did not think she would have the courage to challenge her ill-tempered boss
فکر نمی کردم یارای مقابله با رئیس بد خلق را داشته باشد.
36. he incubated the new idea for a few days before presenting it to the boss
پیش از ارائه ی فکر جدید به رییس،چند روزی غور کرد.