کلمه جو
صفحه اصلی

straighten


معنی : درست کردن، مرتب کردن، راست کردن
معانی دیگر : راست کردن یا شدن، صاف کردن یا شدن، قائم کردن یا شدن

انگلیسی به فارسی

راست کردن، درست کردن، مرتب کردن


راست کردن، درست کردن


صاف کن، درست کردن، مرتب کردن، راست کردن


انگلیسی به انگلیسی

فعل گذرا و ( transitive verb, intransitive verb )
حالات: straightens, straightening, straightened
مشتقات: straightener (n.)
(1) تعریف: to make or become straight.
مترادف: unbend
متضاد: bend, curve, flex, hunch, warp
مشابه: align, correct, erect, right, square, stand, true, unbend, uncoil, uncurl, unfold

(2) تعریف: to put right; rectify (often fol. by out).
متضاد: mess
مشابه: ameliorate, arrange, correct, improve, make amends, mend, order, rectify, repair, right, tidy, turn over a new leaf, untangle

• make straight; put in order, make right; become straight
if you straighten something, you make it tidy or put it in its proper position.
if you are bending and you then straighten or straighten up, you make your body straight and upright.
if you straighten out a confused situation, you succeed in dealing with it or getting it properly organized.

دیکشنری تخصصی

[ریاضیات] راست کردن، درست کردن
[نفت] چاه راست

مترادف و متضاد

Antonyms: bend, curve, move, twist


درست کردن (فعل)
right, clean, agree, make, adapt, address, fix, devise, trim, regulate, fettle, organize, gully, make up, weave, build, fashion, concoct, integrate, compose, indite, emend, mend, redd, straighten

مرتب کردن (فعل)
order, range, regulate, arrange, set, serialize, dispose, marshal, collocate, put in order, regularize, classify, tidy, draw up, redd, line up, straighten

راست کردن (فعل)
erect, unbend, straighten

put in neat or aligned order


Synonyms: align, arrange, compose, correct, even, level, make plumb, make straight, neaten, order, put in order, put perpendicular, put straight, put to rights, put upright, put vertical, rectify, set to rights, smarten up, spruce up, tidy, unbend, uncoil, uncurl, unfold, unravel, unsnarl, untwist


جملات نمونه

1. straighten all of the curved lines
همه ی خط های قوس دار را صاف کن.

2. straighten out
1- سامان دادن،مرتب و منظم کردن،رسیدگی کردن 2- به راه راست هدایت کردن،راهنمایی کردن،اصلاح کردن یا شدن

3. to straighten out accounts
حساب ها را منظم واریز کردن

4. these problems straighten out automatically
این مسایل خود بخود درست می شوند.

5. Straighten your back - try not to slouch.
[ترجمه ترگمان]پشتت رو صاف کن سعی کن پاچه خواری نکن
[ترجمه گوگل]صاف کردن پشت خود را - سعی کنید به لانه

6. We employed a lawyer to straighten our legal tangle.
[ترجمه ترگمان]ما یه وکیل استخدام کردیم تا مشکل قانونی مون رو درست کنیم
[ترجمه گوگل]ما یک وکیل را برای اصلاح مشکوک قانونی خود استخدام کردیم

7. I subvert the whole world just to straighten your reflection.
[ترجمه ترگمان]من کل دنیا رو برای درست کردن your به هم زدم
[ترجمه گوگل]من فقط کل جهان را به سمت راست بازتاب می کنم

8. Would you straighten that picture over there? - It's a bit cockeyed.
[ترجمه ترگمان]میشه اون عکسی که اونجاست رو درست کنی؟ یکم به هم ریخته ست
[ترجمه گوگل]آیا این تصویر را درست کرده اید؟ - این کمی جابجایی است

9. Dear,straighten yourself up. Let's go out for supper.
[ترجمه ترگمان]عزیزم، خودت را بلند کن برویم شام بخوریم
[ترجمه گوگل]عزیزم، خودت را بالا ببری بیایید بیرون برویم برای شام

10. She had plastic surgery on her nose to straighten it.
[ترجمه ترگمان]یه جراحی پلاستیک تو دماغش داشت که درستش کنه
[ترجمه گوگل]جراحی پلاستیک در بینی او بود تا آن را درست کند

11. Straighten him out; he perhaps misunderstood what I said.
[ترجمه ترگمان]او را راست نگه دار؛ شاید آن چیزی را که من گفتم، اشتباه فهمیده باشد
[ترجمه گوگل]درستش کن او شاید آنچه را که گفتم اشتباه درک کند

12. Pepe was careful to straighten his room before leaving.
[ترجمه ترگمان]دون پپه قبل از رفتن مراقب اتاق خود بود
[ترجمه گوگل]پپه مراقب بود که اتاق خود را قبل از خروج درست کند

13. Straighten both legs until they are fully extended.
[ترجمه ترگمان]هر دو پا را تا زمانی که به طور کامل تمدید شوند نگه دارید
[ترجمه گوگل]هر دو پا را درست کنید تا کاملا تمیز شوند

14. I need time to straighten out my finances.
[ترجمه ترگمان]من به زمان احتیاج دارم تا finances رو درست کنم
[ترجمه گوگل]من نیاز به زمان برای صحیح امور مالی دارم

He stood and straightened his body.

ایستاد و بدن خود را راست کرد.


Straighten all of the curved lines.

همه‌ی خط‌های قوس‌دار را صاف کن.


to straighten out accounts

حساب‌ها را منظم واریز کردن


These problems straighten out automatically.

این مسائل خودبه‌خود درست می‌شوند.


Discipline without love rarely straightens out anyone.

انضباط بدون محبت به‌ندرت کسی را اصلاح می‌کند.


I didn't understand well but Ali straightened me out.

درست نمی‌فهمیدم؛ ولی علی مرا راهنمایی کرد.


اصطلاحات

straighten out

1- سامان دادن، مرتب و منظم کردن، رسیدگی کردن 2- به راه راست هدایت کردن، راهنمایی کردن، اصلاح کردن یا شدن


پیشنهاد کاربران

صاف کردن


کلمات دیگر: