1. He shall presumptuously contest an inch with me.
[ترجمه ترگمان]یک اینچ با من مسابقه خواهد داد
[ترجمه گوگل]او باید به طور منصفانه با یک عدد با من حرف بزند
2. That prophet has spoken presumptuously. Do not be afraid of him.
[ترجمه ترگمان] پیام امروز \"presumptuously\" - ه از او نترس
[ترجمه گوگل]این پیامبر با قاطعیت سخن گفته است از او نترس
3. Therefore do not presumptuously think, does not want the wild hope.
[ترجمه ترگمان]بنابراین، فکر نکنید، امید حیات وحش را نمی خواهد
[ترجمه گوگل]بنابراین تصور نکنید، امید وحشی را نمی خواهید
4. This document presumptuously purports to explain how to do research.
[ترجمه ترگمان]این سند به نظر می رسد که نحوه انجام تحقیق را توضیح می دهد
[ترجمه گوگل]این سند معتبر به توضیح چگونگی انجام تحقیقات می پردازد
5. He presumptuously overstepped the doctor's orders.
[ترجمه ترگمان]از دستورها پزشک فراتر رفت
[ترجمه گوگل]او به طرز قانع کننده ای از دستورات پزشک فراتر رفته است
6. Do not presumptuously think to obtain me!
[ترجمه ترگمان]فکرش را نکن که مرا به دست بیاوری!
[ترجمه گوگل]فکر نکنید که به من دست پیدا کنید
7. Then all the people will hear and be afraid, and will not act presumptuously again.
[ترجمه ترگمان]آن وقت همه مردم خواهند شنید و وحشت خواهند کرد و دوباره دست به کار نخواهند شد
[ترجمه گوگل]سپس همه مردم می شنوند و می ترسند و دوباره به طور اتخاذی عمل نخواهند کرد
8. And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.
[ترجمه ترگمان]و همه مردم خواهند شنید و می ترسند، و دیگر presumptuously نخواهند کرد
[ترجمه گوگل]و همه مردم باید شنیدن و ترسیدن داشته باشند
9. And all the people shall hear, and fear, and presumptuously.
[ترجمه ترگمان]و همه مردم خواهند شنید، ترس و وحشت
[ترجمه گوگل]و همه مردم خواهند شنید، و ترس و برانگیختن