1. Expert drags right auditive Dan Jianyu Zhu coarsens instantly.
[ترجمه ترگمان]کارشناس حق دارد که Zhu Jianyu، ژو Jianyu، را درجا کشت
[ترجمه گوگل]کارشناس دان جیان یو ژو را فورا از بین می برد
2. How does auditive audition drop to do?
[ترجمه ترگمان]تست بازیگری چطور باید انجام بشه؟
[ترجمه گوگل]چگونه می توان آزمایشی شنیداری را انجام داد؟
3. Deaf of auditive nerve sex, doctor diagnose is already deaf, can you cure?
[ترجمه ترگمان]Deaf سکس عصب auditive دکتر تشخیص بیماری خیلی کر شده، می تونی درمانش کنی؟
[ترجمه گوگل]ناشنوایان جنسی عصبی تشخیصی، تشخیص پزشک در حال حاضر ناشنوا است، آیا می توانید درمان کنید؟
4. Say expert to drag left auditive Li Jianyu Zhu growth is multiple.
[ترجمه ترگمان]یک متخصص برای کشیدن به سمت چپ را نشان دهید، رشد ژو Jianyu است
[ترجمه گوگل]بگو متخصص برای کشیدن چپ افسانه ای لی Jianyu Zhu رشد چند است
5. Everybody has nose, auditive, eye, is why mouth is born different?
[ترجمه ترگمان]همه بینی، بینی، چشم، این است که چرا دهان به صورت دیگری به دنیا می آید؟
[ترجمه گوگل]همه بینی، چشم انداز، چشم، به همین دلیل است که دهان متفاوتی متولد شده است؟
6. Is the eye of people long be auditive?
[ترجمه ترگمان]آیا چشم مردم دراز است؟
[ترجمه گوگل]آیا چشم مردم طولانی است؟
7. Male expert drags right auditive Dan Jianyu Zhu coarsens instantly.
[ترجمه ترگمان]کارشناس مرد، \"دن Jianyu ژو Zhu\" را درجا کشت
[ترجمه گوگل]متخصص مردانه، دا Jianyu Zhu را دائما تشویق می کند فورا
8. Can auditive agnail cause ear to cover tightly?
[ترجمه ترگمان]آیا می تواند باعث شود که گوش ها به طور محکم پوشش داده شوند؟
[ترجمه گوگل]آیا می توانم گوش شنوا را محکم ببندم؟
9. Is nose good - looking auditive still and good - looking?
[ترجمه ترگمان]بینی خوبه و خوش قیافه و خوش قیافه؟
[ترجمه گوگل]بینی خوب است - به نظر می آید که هنوز خوب و خوب است - به دنبال؟
10. Often feel auditive recently inside very urticant, what reason be?
[ترجمه ترگمان]اغلب احساس می کنید که اخیرا در درون very، چه دلیلی وجود دارد؟
[ترجمه گوگل]اغلب احساساتی که اخیرا در داخل بسیار تحریک آمیز احساس می کنند، چه علتی است؟
11. You should come again, I with respect to the auditive scissor you!
[ترجمه ترگمان]شما باید باز هم بیایید، با احترام به the auditive!
[ترجمه گوگل]شما باید با توجه به قیچی صوتی شما، مجددا بروم