1. I hope to solarize my house within 5 years.
[ترجمه ترگمان]امیدوارم تا ۵ سال دیگه خونه - م رو ترک کنم
[ترجمه گوگل]من امیدوارم که خانه من در 5 سال خورشید باشد
2. Solarize for 3-5 hours every 10-15 days, for improving activeness and function of the product, and increasing frequency of repeating and cycling usage.
[ترجمه ترگمان]Solarize ۳ - ۵ ساعت در هر ۱۰ - ۱۵ روز، برای بهبود عملکرد و عملکرد محصول، و افزایش فرکانس تکرار و کاربرد دوچرخه سواری
[ترجمه گوگل]هر روز 10 تا 15 روز برای 3-5 ساعت صعود کنید، برای افزایش فعالیت و عملکرد محصول و افزایش استفاده از تکرار و دوچرخه سواری
3. Be careful not to solarize the photographic film.
[ترجمه ترگمان]مراقب باشید که فیلم عکاسی را فراموش نکنید
[ترجمه گوگل]مراقب باشید که فیلم عکاسی را خنثی نکنید
4. Mr. Sun appeared in the sky at the weekend finally. So big brother decided to organize all the family to ART SPACE 800 to solarize our nearly moldy mood for about one week.
[ترجمه ترگمان]بالاخره آخر هفته آقای سان در آسمان ظاهر شد بنابراین، برادر بزرگ تر تصمیم گرفت تا تمام خانواده را به فضا شماره ۸۰۰ سازماندهی کند تا حدود یک هفته از حال و هوای کپک زده ما بکاهد
[ترجمه گوگل]آقای خورشید در آخر هفته آخر در آسمان ظاهر شد برادر بزرگم تصمیم گرفت که تمام خانواده را به ART SPACE 800 سازماندهی کند تا تقریبا یک هفته خلط خلط خود را خنثی کند
5. Say you've built an image editor and you want to let other developers write plug-ins to perform special effects like solarize, blur, or making every other pixel green. Whatever.
[ترجمه ترگمان]بگویید که یک ویرایشگر تصویر ساخته اید و شما می خواهید به توسعه دهندگان اجازه دهید تا افکت های ویژه مثل solarize، تاری، یا ساخت هر نقطه سبز دیگری انجام دهند هر چی
[ترجمه گوگل]بگو، شما یک ویرایشگر تصویر ایجاد کرده اید و می خواهید دیگر برنامه نویسان اجازه ی ارسال پلاگین ها را برای انجام جلوه های ویژه مانند خورشید، تاری و یا هر پیکسل سبز ایجاد کنند هر چه