کلمه جو
صفحه اصلی

auspices


معنی : شگون، توجهات، سایه، حسن توجه، تطیر، تفال از روی پرواز مرغان
معانی دیگر : فال، درجمع سایه، حمایت

انگلیسی به فارسی

تطیر، تفأل از روی پرواز مرغان، فال، شگون، (در جمع) سایه، حمایت، حسن‌توجه، توجهات


احتیاط، توجهات، سایه، شگون، حسن توجه، تطیر، تفال از روی پرواز مرغان


انگلیسی به انگلیسی

• encouragement, patronage, guidance
if something is done under the auspices of a particular person or organization, it is done with their support and approval; a formal expression.

مترادف و متضاد

شگون (اسم)
augur, presage, auspices

توجهات (اسم)
auspices

سایه (اسم)
shadow, protection, patronage, auspices, shade, shading, umbrage, hatching, shadiness, umbra

حسن توجه (اسم)
auspices

تطیر (اسم)
auspices

تفال از روی پرواز مرغان (اسم)
auspices

protection; support


Synonyms: advocacy, aegis, authority, backing, care, charge, control, countenance, guidance, influence, patronage, sponsorship, supervision


جملات نمونه

1. under the auspices of . . .
تحت حمایت . . . ،با همکاری و کمک . . .

2. under the auspices of unesco
با همکاری و کمک یونسکو

3. The examination was held under the auspices of the government.
[ترجمه ترگمان]این آزمایش تحت نظارت دولت برگزار شد
[ترجمه گوگل]معاینه تحت حمایت دولت برگزار شد

4. The committee began its work under unfavourable auspices.
[ترجمه ترگمان]این کمیته کار خود را تحت نظارت نامطلوب آغاز کرد
[ترجمه گوگل]کمیته کار خود را تحت نظارت نامطلوب آغاز کرد

5. The community centre was set up under the auspices of a government initiative.
[ترجمه ترگمان]مرکز این اجتماع تحت نظارت یک طرح ابتکاری دولتی برپا شد
[ترجمه گوگل]مرکز اجتماعی بر پایه ی ابتکار عمل دولت قرار گرفت

6. The association is under the auspices of Word Bank.
[ترجمه ترگمان]این انجمن تحت نظارت بانک Word قرار دارد
[ترجمه گوگل]این انجمن تحت نظارت بانک Word قرار دارد

7. Since parties held under the auspices of the Fourth of July will be ongoing all weekend, some careful planning is required.
[ترجمه ترگمان]از آنجایی که احزاب تحت نظارت چهارم جولای هر هفته برگزار خواهند شد، برخی از برنامه ریزی دقیق مورد نیاز است
[ترجمه گوگل]از آنجایی که احزاب تحت حمایت چهارم ماه جولای همه آخر هفته ها ادامه می یابد، برنامه ریزی دقیق لازم است

8. Polybius travelled in Celtic lands under Roman auspices and with Roman help and protection.
[ترجمه ترگمان]پولوبیوس در سرزمین های سلتیک زیر نظر روم و با کمک و حمایت روم سفر کرد
[ترجمه گوگل]Polybius در سرزمین های سلتی تحت رهبری رومی ها و با کمک و حمایت رومیان سفر کرد

9. Work: the auspices Yulin City People's Government to fully work.
[ترجمه ترگمان]کار: دولت مردم شهر را تحت نظارت قرار می دهد تا به طور کامل کار کند
[ترجمه گوگل]کار: حامی دولت یولین مردم شهر به طور کامل کار می کند

10. The concert was under the auspices of various companies.
[ترجمه ترگمان]این کنسرت تحت نظارت شرکت های مختلف بود
[ترجمه گوگل]این کنسرت تحت نظارت شرکت های مختلف بود

11. In 200 under the auspices of the U. S. -China Joint Commission on Commerce and Trade, the United States and China set up a joint working group to guide China toward market-economy status.
[ترجمه ترگمان]در عرض ۲۰۰ سال تحت نظارت U اس - کمیسیون مشترک بازرگانی و بازرگانی چین، ایالات متحده و چین یک کارگروه مشترک برای هدایت چین به سمت وضعیت بازار - اقتصاد تشکیل دادند
[ترجمه گوگل]در سال 200 تحت حمایت کمیسیون مشترک تجارت و تجارت ایالات متحده آمریکا-چین، ایالات متحده و چین یک گروه کاری مشترک برای هدایت چین به سمت وضعیت اقتصادی بازار ایجاد کردند

12. OrganisedFootball: association football organised under the auspices of FIFA, the confederationsand the Associations, or authorised by them.
[ترجمه ترگمان]OrganisedFootball: فوتبال اتحادیه تحت نظارت فیفا، the اتحادیه و یا مجاز توسط آن ها برگزار می شود
[ترجمه گوگل]OrganizedFootball: فوتبال انجمنی تحت نظارت FIFA، کنفدراسیونها و انجمنها و یا مجوز آنها توسط سازمان

13. Under the VTC's auspices, the mission of the Management Development Centre of Hong Kong is to enhance managerial effectiveness.
[ترجمه ترگمان]تحت نظارت VTC، ماموریت مرکز توسعه مدیریت هنگ کنگ، افزایش کارایی مدیریتی است
[ترجمه گوگل]ماموریت مرکز توسعه مدیریت هنگ کنگ تحت نظارت VTC به منظور افزایش اثربخشی مدیریت است

14. This concert has been arranged under the auspices of the Queen.
[ترجمه ترگمان]این کنسرت تحت نظارت ملکه ترتیب داده شده است
[ترجمه گوگل]این کنسرت تحت نظارت ملکه تنظیم شده است

پیشنهاد کاربران

نظارت، کنترل، حوزه ی اختیارات

رهنمودها، توجهات

سرپرستی - توجهات


کلمات دیگر: