1. The local press is particularly vulnerable to predigested news.
[ترجمه ترگمان]مطبوعات محلی به ویژه در برابر اخبار predigested آسیب پذیر هستند
[ترجمه گوگل]مطبوعات محلی به ویژه اخبار آسیب پذیر هستند
2. The chick in the burrow below will now be guzzling the partly pre-digested fish food regurgitated by its newly ringed parent.
[ترجمه ترگمان]جوجه در سوراخ زیر پر از غذای ماهی که تا حدودی هضم نشده است، توسط پدر و مادری که به تازگی احاطه شده است، مصرف خواهد شد
[ترجمه گوگل]جوجه در زیر زیر، در حال حاضر غذای ماهی که از قبل هضم شده است، توسط والدین تازه وارد آن حلقه زده شده است
3. Objective To predigest the procedure of vascular test with ultrasound in diabetes mellitus.
[ترجمه ترگمان]هدف از انجام فرآیند تست عروقی با سونوگرافی در دیابت افزایش یافت
[ترجمه گوگل]هدف: پیشگیری از روش تست عروقی با سونوگرافی در دیابت
4. On the basis of predigest the process of fluxion in the engine with reason, numerical model is developed for column-style propellant water ramjet engine.
[ترجمه ترگمان]براساس the فرآیند fluxion در موتور با عقل، مدل عددی برای موتور محرک خط لوله آب محرک ستونی شکل می گیرد
[ترجمه گوگل]بر اساس پیش بینی روند فلوشیانس در موتور با دلیلی، مدل عددی برای موتور رمجت آب سبک ستون طراحی شده است
5. According to mend and predigest the Bertrand model, we introduce the learning effect and the Spillover into the profit function.
[ترجمه ترگمان]با توجه به اصلاح و اصلاح مدل برتران، اثر یادگیری و the را به تابع سود معرفی می کنیم
[ترجمه گوگل]با توجه به اصلاح و پیشگویی مدل برتران، اثر یادگیری و Spillover را به عملکرد سود معرفی می کنیم
6. To predigest the solving process and promote its practicability, we advanced the model first to minimum rate circulation flow model and then to minimum rate set flow model.
[ترجمه ترگمان]برای حل مساله حل مساله و ترویج practicability آن، ما ابتدا مدل را به حداقل مدل جریان گردش نرخ و سپس به سمت مدل دبی حداقل نرخ ارتقا دادیم
[ترجمه گوگل]برای پیشگیری از فرایند حل و ترویج قابلیت اطمینان، ما ابتدا مدل را به مدل جریان جریان کم نرخ و سپس به مدل جریان جریان کم سرعت افزایش دادیم
7. So we adopted predigest heat way in calculating temperature ascend of submersible electric motor.
[ترجمه ترگمان]بنابراین ما روش گرمایی predigest را در محاسبه دمای بالا از موتور الکتریکی غوطه ور کردیم
[ترجمه گوگل]بنابراین ما روش گرمای pregest را در محاسبه درجه حرارت بالا از موتور الکتریکی فرو رفتیم
8. This algorithm considers the polygon vertex normal predigesting rule as a basic gist. On the precondition of assuring terrain effect, it can predigest models in large extent.
[ترجمه ترگمان]این الگوریتم، راس چند ضلعی قانون predigesting را به عنوان یک محور اصلی در نظر می گیرد در پیش شرط اینکه به تاثیر زمین اطمینان حاصل شود، می تواند تا حد زیادی مدل ها را شبیه سازی کند
[ترجمه گوگل]این الگوریتم رگ چندگانه را به عنوان یک قاعده اساسی در نظر می گیرد در پیش شرط تأیید اثرات زمین، می تواند مدل های زیادی را در اختیار داشته باشد
9. In order to predigest the procedure of the protocol controller's parameters configuration, the test application program provides the special computing module for the configuration parameters.
[ترجمه ترگمان]به منظور predigest کردن روند پیکربندی پارامترهای کنترلر پروتکل، برنامه کاربردی تست، ماژول محاسبه خاص برای پارامترهای پیکربندی را ارایه می دهد
[ترجمه گوگل]به منظور پیشگیری از پیکربندی پارامترهای کنترل کننده پروتکل، برنامه کاربردی آزمون، ماژول محاسباتی ویژه برای پارامترهای پیکربندی را فراهم می کند
10. The flexibility in software designing is utilized to predigest the design of hardware circuits.
[ترجمه ترگمان]انعطاف پذیری در طراحی نرم افزار برای طراحی مدارهای سخت افزار مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه گوگل]انعطاف پذیری در طراحی نرم افزار برای پیشگیری از طراحی مدارهای سخت افزاری مورد استفاده قرار می گیرد
11. Heighten efficiency ; predigest working procedure to reduce cost.
[ترجمه ترگمان]کارایی heighten؛ رویه کاری predigest برای کاهش هزینه ها
[ترجمه گوگل]افزایش بهره وری؛ پیشگیرانه روش کار برای کاهش هزینه
12. The booklet presents information about the project in a predigested form and explains things in an easy, non-technical way.
[ترجمه ترگمان]این رساله به ارائه اطلاعات درباره پروژه به شکل predigested می پردازد و مسائل را به روش ساده و غیر فنی توضیح می دهد
[ترجمه گوگل]این جزوه اطلاعات مربوط به پروژه را در قالب پیش بینی شده ارائه می دهد و چیزها را با روش آسان و غیر فنی توضیح می دهد
13. Comparing to traditional rule-based system, it has many advantages, which can predigest knowledge gathering and accumulate knowledge easily.
[ترجمه ترگمان]مقایسه با سیستم سنتی مبتنی بر قاعده، مزایای زیادی دارد، که می تواند جمع آوری دانش و جمع آوری دانش را به آسانی جمع آوری کند
[ترجمه گوگل]در مقایسه با نظام مبتنی بر قاعده سنتی، مزایای بسیاری دارد که می تواند جمع آوری دانش را به راحتی جمع کند و دانش را جمع آوری کند
14. What's more, this type robot solve the coupling of robot's position and posture in mechanism and predigest the arithmetic on control.
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، این روبات کوچک، جفت کردن موقعیت و وضعیت ربات را در مکانیزم کنترل، حل و فصل می کند
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، این ربات نوعی از موقعیت مکانی ربات را در مکانیزم حل می کند و ریاضی را در کنترل کنترل می کند