(امریکا - عامیانه) مرد مسن و پولدار که با زن جوانتر رابطه دارد
sugar daddy
(امریکا - عامیانه) مرد مسن و پولدار که با زن جوانتر رابطه دارد
انگلیسی به فارسی
(آمریکا - عامیانه) مرد مسن و پولدار که با زن جوانتر رابطه دارد
خرپول، پیرخرپول، پیرخیلی پولدار
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• : تعریف: (informal) a wealthy older man who lavishes money and expensive gifts on a usu. attractive young woman in return for companionship and intimacy.
• rich and older man who gives gifts and money to the younger woman he is wooing (informal)
a sugar daddy is a man who gives money and presents to a woman younger than himself, usually in return for her company, affection, and often sexual intercourse; an old-fashioned, informal expression.
a sugar daddy is a man who gives money and presents to a woman younger than himself, usually in return for her company, affection, and often sexual intercourse; an old-fashioned, informal expression.
مترادف و متضاد
financial provider
Synonyms: amoroso, cavaliere servente, gigolo, Robin Hood, Santa Claus
جملات نمونه
1. Actor John Goodman played Melanie Griffith's sugar daddy in the film.
[ترجمه ترگمان]بازیگر جان گودمن نقش ملانی گریفیث را در فیلم بازی کرد
[ترجمه گوگل]جان گودمن بازیگر نقش مکمل زن شیری ملاانی گریفیت در فیلم بازی کرد
[ترجمه گوگل]جان گودمن بازیگر نقش مکمل زن شیری ملاانی گریفیت در فیلم بازی کرد
2. When you tell him that he's a sugar daddy, he gets very angry. He says she isn't interested in his money, only in him.
[ترجمه ترگمان]وقتی بهش میگی که اون یک بابا sugar، اون خیلی عصبانی میشه می گوید که به پولش علاقه ای ندارد، فقط در او
[ترجمه گوگل]هنگامی که به او می گوئید که او یک پدر شکر است، او بسیار عصبانی می شود او می گوید که او در پول خود علاقه ای ندارد، فقط در او
[ترجمه گوگل]هنگامی که به او می گوئید که او یک پدر شکر است، او بسیار عصبانی می شود او می گوید که او در پول خود علاقه ای ندارد، فقط در او
3. The point is that Sun's kind of sugar daddy is neither uncommon, illegal or even fattening.
[ترجمه ترگمان]نکته این است که نوع \"پدر شکر\" نه غیر معمول، غیر قانونی و یا حتی fattening است
[ترجمه گوگل]نکته این است که نوع بذر قهوه خورشیدی نه غیر معمول، غیرقانونی و نه حتی چاق است
[ترجمه گوگل]نکته این است که نوع بذر قهوه خورشیدی نه غیر معمول، غیرقانونی و نه حتی چاق است
4. She always had a sugar daddy.
[ترجمه ترگمان] اون همیشه یه بابایی شیرین داشت
[ترجمه گوگل]او همیشه یک بابا شکر داشت
[ترجمه گوگل]او همیشه یک بابا شکر داشت
5. A bill comes in and along comes sugar daddy with a loan, you can t resist it.
[ترجمه ترگمان]یک بیل به داخل می اید و با یک وام پدر شکر می اید، تو نمی توانی در مقابلش مقاومت کنی
[ترجمه گوگل]یک لایحه می آید و همراه با وام شاد می آورد، شما می توانید از آن مقاومت کنید
[ترجمه گوگل]یک لایحه می آید و همراه با وام شاد می آورد، شما می توانید از آن مقاومت کنید
6. Don't go near him. He is a sugar daddy.
[ترجمه ترگمان]نزدیکش نرو اون یه پدر شکر - ه
[ترجمه گوگل]نزدیک نباشید او یک پدر شکر است
[ترجمه گوگل]نزدیک نباشید او یک پدر شکر است
7. You need a sugar daddy, I'm the mack. And if you need a dollar, holla, 'cause I got a whole stack.
[ترجمه ترگمان]تو به یک پدر قند احتیاج داری، من ماک هستم و اگه یه دلار پول نیاز داشته باشی، هر وقت که یه بسته کامل داشته باشی چون من یه عالمه دارم
[ترجمه گوگل]شما به یک بابا قند نیاز دارید، من مکه هستم و اگر شما یک دلار، هولا نیاز دارید، چون من یک کل پشته گرفتم
[ترجمه گوگل]شما به یک بابا قند نیاز دارید، من مکه هستم و اگر شما یک دلار، هولا نیاز دارید، چون من یک کل پشته گرفتم
8. Betty Morgan got a fur coat from her sugar daddy.
[ترجمه ترگمان]بتی مور گن یه کت خز از طرف پدرش داره
[ترجمه گوگل]بتی مورگان یک خز را از پدرش شکرش گرفت
[ترجمه گوگل]بتی مورگان یک خز را از پدرش شکرش گرفت
9. Mr. Wilson is sort of a sugar daddy to the whole team.
[ترجمه ترگمان]آقای \"ویلسون\" یه جورایی به کل تیم کمک میکنه
[ترجمه گوگل]آقای ویلسون نوعی مرغ قشری برای کل تیم است
[ترجمه گوگل]آقای ویلسون نوعی مرغ قشری برای کل تیم است
10. Better be careful. He's a sort of sugar daddy.
[ترجمه ترگمان] بهتره مراقب باشی اون یه جور of
[ترجمه گوگل]بهتر مراقب باش او یک نوع بابا شکر است
[ترجمه گوگل]بهتر مراقب باش او یک نوع بابا شکر است
11. Cynthia is looking for a sugar daddy to take care of her.
[ترجمه ترگمان]سینتیا دنبال یه بابایی هست که ازش مراقبت کنه
[ترجمه گوگل]سینتیا به دنبال یک بابا قند برای مراقبت از او است
[ترجمه گوگل]سینتیا به دنبال یک بابا قند برای مراقبت از او است
12. In fact, I will do a horse for a sugar daddy!
[ترجمه ترگمان]در واقع من یه اسب برای یه پدر شکر می کنم
[ترجمه گوگل]در حقیقت من یک اسب را برای یک باله شکر خواهم ساخت!
[ترجمه گوگل]در حقیقت من یک اسب را برای یک باله شکر خواهم ساخت!
13. I just want a rich husband to be my sugar daddy!
[ترجمه ترگمان]! من فقط یه شوهر ثروتمند میخوام که بابای شیرین من باشه
[ترجمه گوگل]من فقط می خواهم یک شوهر ثروتمند باردار شکر من باشد!
[ترجمه گوگل]من فقط می خواهم یک شوهر ثروتمند باردار شکر من باشد!
14. Because of the age difference, Rosemary's older companion had the reputation of being a sugar daddy.
[ترجمه ترگمان]به خاطر تفاوت سن رز ماری، رفیق قدیمی رز ماری شهرت داشت که پدر sugar است
[ترجمه گوگل]به دلیل اختلاف سن، همسایگی قدیمی تر رزماری، شهرت یک باله شکر را داشت
[ترجمه گوگل]به دلیل اختلاف سن، همسایگی قدیمی تر رزماری، شهرت یک باله شکر را داشت
پیشنهاد کاربران
شوهر پیر پولدار ( در واقع وقتی برای پول با یه مرد سن بالا ازدواج میکنی )
مایده به شان
شوگر ددی
به پیرمرد های پولداری میگویند که با دختر های جوان تری رابطه برقرار میکنند و درعوضش دختر هرچه از شوگر ددی خود بخواهد ، شوگر ددیش برایش فراهم می کند
مانند پول ماشین جواهر لباس های مارک و . . .
به پیرمرد های پولداری میگویند که با دختر های جوان تری رابطه برقرار میکنند و درعوضش دختر هرچه از شوگر ددی خود بخواهد ، شوگر ددیش برایش فراهم می کند
مانند پول ماشین جواهر لباس های مارک و . . .
پیرمرد پولدار ، که بیشتر دخترهای جوان به افراد پیر خیلی پولدار می گویند
شیرینبابا.
کلمات دیگر: