کلمه جو
صفحه اصلی

dies


روز

انگلیسی به فارسی

روز


میمیرد، سرنوشت، طاس، مهره، جفت طاس، سرپیچ، سر سکه، قمار، مردن، تلف شدن، جان دادن، درگذشتن، فوت کردن، بشکل حدیده یا قلاویز دراوردن، با حدیده و قلاویز رزوه کردن


جملات نمونه

1. anyone who dies for his faith and ideas is considered a martyr
هر کسی که به خاطر ایمان و عقیده ی خود کشته شود شهید محسوب می شود.

2. if he dies our plans will go down the tube
اگر بمیرد نقشه های ما به هم خواهد خورد.

3. the coward dies a thousand deaths, the brave but one
آدم بزدل هزار بار می میرد،آدم شجاع فقط یک بار

4. true love never dies
عشق واقعی هرگز نمی میرد.

5. he doesn't care whether his mother lives or dies
او اهمیتی نمی دهد که مادرش بمیرد یا زنده بماند.

6. He who never was sick dies the first (fit).
[ترجمه ترگمان]او که هرگز بیمار نشده است، اولین (مناسب)است
[ترجمه گوگل]کسی که هرگز بیمار نبود، اول میمیرد

7. He who was never sick dies the first fit.
[ترجمه ترگمان]اون کسی که هیچ وقت مریض نبوده برای اولین بار میمیره
[ترجمه گوگل]کسی که هرگز بیمار نبود اولین نفس می کشید

8. Until all is over one's ambition never dies.
[ترجمه ترگمان]تا وقتی که همه چیز تمام شود، جاه طلبی هیچ وقت نخواهد مرد
[ترجمه گوگل]تا زمانی که همه چیز بیش از جاه طلبی باشد، هرگز نمی میرد

9. He dies like a beast who has done no good while he lived.
[ترجمه ترگمان]اون مثل یه حیوان میمیره که وقتی زنده بود کارش خوب نبوده
[ترجمه گوگل]او مانند یک حیوان جان سالم به در برده است

10. The tyrant dies and his rule ends, the martyr dies and his rule begins.
[ترجمه ترگمان]ستمگر می میرد و حکومتش به پایان می رسد، شهید می میرد و حکومت او شروع می شود
[ترجمه گوگل]ستمکار می میرد و حکومت او به پایان می رسد، شهید می میرد و حکومت او شروع می شود

11. Ambition never dies until there is no way out.
[ترجمه ترگمان]جاه طلبی تا وقتی که راهی برای بیرون رفتن وجود نداره، هیچ وقت نمی dies
[ترجمه گوگل]آرزوی هرگز نمی میرد تا راه بیرون برود

12. A bad thing never dies.
[ترجمه ترگمان] یه چیز بد هرگز نمیمیره
[ترجمه گوگل]چیز بدی هرگز نمی میرد

13. Every man dies,not every man really lives.
[ترجمه ترگمان]هر مردی می میره، نه هر مردی که واقعا زندگی می کنه
[ترجمه گوگل]هر انسانی میمیرد ولی هر انسانی واقعا زندگی نمیکند

14. When a close friend dies, we can't help but feel sad.
[ترجمه ترگمان]وقتی یک دوست نزدیک می میرد، ما نمی توانیم کمک کنیم، اما احساس ناراحتی می کنیم
[ترجمه گوگل]هنگامی که یک دوست نزدیک می میرد، نمیتوانیم کمک کنیم اما احساس غمگینی میکنیم

15. Juliet dies in Act IV, Scene iii.
[ترجمه ترگمان]ژولیت در پرده چهارم فوت می کند
[ترجمه گوگل]جولیت در Act IV در صحنه سوم میمیرد

16. A reader lives a thousand lives before he dies. The man who never reads lives only one. George R. R. Martin
[ترجمه ترگمان]قبل از اینکه بمیره هزاران نفر زندگی می کنن مردی که هرگز کسی را نمی خواند فقط یک نفر \"جورج آر\" ر - - - - - - - مارتین
[ترجمه گوگل]یک خواننده قبل از مرگ او یک هزار زندگی می کند مردی که هرگز تنها زندگی نمیکند جورج R R مارتین

پیشنهاد کاربران

از بین رفتن

از بین رفتن، مردن

قالب فلزی

برجسته

مردن

مردن، ازبین رفتن

نابودشدن

dies=مردن، از بین رفتن


کلمات دیگر: