(زلزله ی کوچکتر که پس از زمین لرزه ی اولیه حادث می شود) پس لرزه
after shock
(زلزله ی کوچکتر که پس از زمین لرزه ی اولیه حادث می شود) پس لرزه
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• : تعریف: a small earthquake or a series of small earthquakes that follows a larger one and that originates at or near the same epicenter.
• extra shock, additional jolt; additional tremor (after an earthquake)
additional tremor, small earthquake that follows a larger earthquake
additional tremor, small earthquake that follows a larger earthquake
دیکشنری تخصصی
[زمین شناسی] پس لرزه
جملات نمونه
1. Methods After shock wave exposure, different groups of guinea pigs were studied by cochlea basilar membrane stretched preparation technique and auditory brainstem response(ABR).
[ترجمه ترگمان]روش های بعد از قرار گرفتن در معرض موج شوک، گروه های مختلفی از خوک های guinea توسط غشا حلزون گوش مورد مطالعه قرار گرفتند و تکنیک آماده سازی و پاسخ brainstem شنیداری (ABR)را گسترش دادند
[ترجمه گوگل]روش ها پس از قرار گرفتن در معرض موج، گروه های مختلف از خوک های دریایی با استفاده از تکنیک آماده سازی کشف شده توسط غشاء کچلی و بررسی پاسخ شنوایی مغزی (ABR) مورد مطالعه قرار گرفتند
[ترجمه گوگل]روش ها پس از قرار گرفتن در معرض موج، گروه های مختلف از خوک های دریایی با استفاده از تکنیک آماده سازی کشف شده توسط غشاء کچلی و بررسی پاسخ شنوایی مغزی (ABR) مورد مطالعه قرار گرفتند
2. Besides, the last week was the first golden time for the film. "After Shock" went ahead over 100 million yuan on the last Thursday, Friday and Saturday. And it will make a new historical account.
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، هفته گذشته اولین بار طلایی برای فیلم بود \"بعد از\" شوک \" بیش از ۱۰۰ میلیون یوآن در پنج شنبه گذشته، جمعه و شنبه پیش رفت و این یک حساب تاریخی جدید خواهد بود
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، هفته گذشته اولین زمان طلایی برای این فیلم بود پنج شنبه، جمعه و شنبه گذشته پس از شوک بیش از 100 میلیون یوان پیش رفت و یک حساب تاریخی جدید ایجاد خواهد کرد
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، هفته گذشته اولین زمان طلایی برای این فیلم بود پنج شنبه، جمعه و شنبه گذشته پس از شوک بیش از 100 میلیون یوان پیش رفت و یک حساب تاریخی جدید ایجاد خواهد کرد
3. After shock stage and before wound healing there is a stage called infection stage for large area burn.
[ترجمه ترگمان]بعد از شوک روی صحنه و قبل از درمان زخم، صحنه ای به نام مرحله عفونت برای سوختگی در ناحیه بزرگ وجود دارد
[ترجمه گوگل]پس از مرحله شوک و قبل از بهبود زخم، مرحله ای به نام مرحله عفونت برای سوختگی های بزرگ وجود دارد
[ترجمه گوگل]پس از مرحله شوک و قبل از بهبود زخم، مرحله ای به نام مرحله عفونت برای سوختگی های بزرگ وجود دارد
4. Shares in mobile phone infrastructure firm Ericsson plunge after shock profit warning.
[ترجمه ترگمان]سهام شرکت زیرساخت تلفن همراه، اریکسون بعد از هشدار به سود پس از شوک، سقوط می کند
[ترجمه گوگل]سهام در زیرساخت تلفن همراه شرکت اریکسون غرق شدن پس از هشدار سود شوک
[ترجمه گوگل]سهام در زیرساخت تلفن همراه شرکت اریکسون غرق شدن پس از هشدار سود شوک
5. PTA futures market small low opening, rendered after shock decline trend, markets wait-and-see atmosphere concentration, effective negotiations be limited.
[ترجمه ترگمان]پس از کاهش ناگهانی روند کاهشی، بازارها منتظر هستند - و شاهد غلظت جو هستند، مذاکرات موثر محدود خواهند شد
[ترجمه گوگل]در بازار آتی PTA، بازده کوچک پایین، ارائه شده پس از روند کاهش شوک، بازار انتظار و غلبه غلظت، مذاکرات موثر محدود است
[ترجمه گوگل]در بازار آتی PTA، بازده کوچک پایین، ارائه شده پس از روند کاهش شوک، بازار انتظار و غلبه غلظت، مذاکرات موثر محدود است
6. To keep things that way even after shock absorber replacement, there are original BMW shock absorbers for every model.
[ترجمه ترگمان]برای نگه داشتن اشیا، حتی بعد از جایگزینی جذب کننده شوک، در هر مدل، جذب کننده شوک BMW اولیه وجود دارد
[ترجمه گوگل]برای نگه داشتن چیزهای که حتی پس از تعویض کمک فنر، کمک فنر می باشد اصلی BMW برای هر مدل وجود دارد
[ترجمه گوگل]برای نگه داشتن چیزهای که حتی پس از تعویض کمک فنر، کمک فنر می باشد اصلی BMW برای هر مدل وجود دارد
7. The stone free rates after shock wave lithotripsy for upper, middle and lower ureteral calculi were 7 100 and 7 9% respectively.
[ترجمه ترگمان]نرخ آزاد سنگ پس از موج شوکی برای جبرهای ureteral بالا، متوسط و پایین به ترتیب ۷ و ۷ % بود
[ترجمه گوگل]نرخ سنگ رایگان پس از لیت تریپسی موج ضربه ای برای سنگ های قاعدگی بالا، متوسط و پایین به ترتیب 7، 100 و 9/7٪ بود
[ترجمه گوگل]نرخ سنگ رایگان پس از لیت تریپسی موج ضربه ای برای سنگ های قاعدگی بالا، متوسط و پایین به ترتیب 7، 100 و 9/7٪ بود
8. The favorable results after shock wave therapy at four months were stable at the one-year follow-up evaluation.
[ترجمه ترگمان]نتایج مطلوب بعد از درمان موجی از شوک در چهار ماه در یک ارزیابی بعد از یک سال ثابت ماند
[ترجمه گوگل]نتایج مطلوب پس از درمان موج شوک در چهار ماه در ارزیابی پیگیری یک سال پایدار بود
[ترجمه گوگل]نتایج مطلوب پس از درمان موج شوک در چهار ماه در ارزیابی پیگیری یک سال پایدار بود
9. The extent of the earthquake and after shock - affected areas lies north - east, along the Longmen Shan fault.
[ترجمه ترگمان]وسعت زلزله و پس از آن مناطقی که تحت تاثیر شوک قرار گرفته اند در شمال شرقی قرار دارند و در امتداد گسل Longmen شان قرار دارند
[ترجمه گوگل]محدوده زلزله و مناطق آسیب دیده پس از شوک، در امتداد گسل لانگمن شان، شمال - شرق قرار دارد
[ترجمه گوگل]محدوده زلزله و مناطق آسیب دیده پس از شوک، در امتداد گسل لانگمن شان، شمال - شرق قرار دارد
10. Results After hypoxia, the contractile response of VSMC to NE was significantly decreased. Meanwhile the level of MLC20 phosphorylation and calcium sensitivity of SMA after shock were decreased.
[ترجمه ترگمان]نتایج بعد از hypoxia، پاسخ انقباضی از VSMC به NE به طور قابل توجهی کاهش یافت در این میان، سطح فسفریلاسیون MLC۲۰ و حساسیت کلسیم of بعد از شوک کاهش یافت
[ترجمه گوگل]نتایج پس از هیپوکسی، پاسخ انقباضی VSMC به NE به طور قابل توجهی کاهش یافت در همین حال سطح فسفوریلاسیون MLC20 و حساسیت کلسیم SMA پس از شوک کاهش یافت
[ترجمه گوگل]نتایج پس از هیپوکسی، پاسخ انقباضی VSMC به NE به طور قابل توجهی کاهش یافت در همین حال سطح فسفوریلاسیون MLC20 و حساسیت کلسیم SMA پس از شوک کاهش یافت
11. CONCLUSION: The results indicate that the mechanism of mesenteric lymph ligation alleviating the lung injury after shock is related to up or down regulation of the above genes.
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: نتایج نشان می دهد که مکانیزم of lymph ligation به کاهش آسیب ریه بعد از شوک مربوط به بالا یا پایین کردن تنظیم ژن های بالا مربوط می شود
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: نتایج نشان می دهد که مکانیزم لمینیت مزانتریک رفع آسیب ریه پس از شوک مربوط به تنظیم یا بالا رفتن ژن های فوق است
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: نتایج نشان می دهد که مکانیزم لمینیت مزانتریک رفع آسیب ریه پس از شوک مربوط به تنظیم یا بالا رفتن ژن های فوق است
12. Discussion on relationship between insufficiency of yang in cerebral collaterals and depression after shock.
[ترجمه ترگمان]بحث پیرامون رابطه بین ناکافی بودن یانگ در collaterals مغزی و افسردگی بعد از شوک
[ترجمه گوگل]بحث در مورد ارتباط بین نارسایی یانگ در کلورتال مغزی و افسردگی پس از شوک
[ترجمه گوگل]بحث در مورد ارتباط بین نارسایی یانگ در کلورتال مغزی و افسردگی پس از شوک
13. The oxygenated solution resuscitation had some protective effects in spleen immunocytes injuries after shock.
[ترجمه ترگمان]احیا کننده محلول اکسیژن دارای برخی اثرات حفاظتی در طحال و پس از شوک بود
[ترجمه گوگل]احیاء محلول اکسیژن دار بعضی از اثرات محافظتی را در صدمات ناشی از ایمونوسیتی های طحال ایجاد می کند
[ترجمه گوگل]احیاء محلول اکسیژن دار بعضی از اثرات محافظتی را در صدمات ناشی از ایمونوسیتی های طحال ایجاد می کند
14. Compressive faults occurred after principal earthquake with slow variation in propagation and release of stress wave, this might lead to higher after shock intensity and longer duration.
[ترجمه ترگمان]خطاهای فشاری بعد از زلزله اصلی با تغییرات آهسته در انتشار و انتشار موج فشار رخ دادند، این ممکن است منجر به افزایش شدت شوک و مدت زمان طولانی تر شود
[ترجمه گوگل]گسل های فشاری پس از زلزله اصلی رخ می دهد با تغییرات آهسته در انتشار و انتشار موج استرس، ممکن است منجر به افزایش شدت ضربه و طولانی تر شود
[ترجمه گوگل]گسل های فشاری پس از زلزله اصلی رخ می دهد با تغییرات آهسته در انتشار و انتشار موج استرس، ممکن است منجر به افزایش شدت ضربه و طولانی تر شود
15. They were already under stress, thanks to the aftershock of last year's drought.
[ترجمه ترگمان]آن ها از قبل تحت استرس بودند، به خاطر پس لرزه های خشکسالی سال گذشته
[ترجمه گوگل]به لطف بعد از خشکسالی سال گذشته، آنها تحت فشار قرار گرفته بودند
[ترجمه گوگل]به لطف بعد از خشکسالی سال گذشته، آنها تحت فشار قرار گرفته بودند
16. A third aftershock of the Six-Day War took place half a world away, in the Soviet Union.
[ترجمه ترگمان]پس لرزه سومی در جنگ شش روزه، نیمی از جهان را در اتحاد جماهیر شوروی به جای گذاشت
[ترجمه گوگل]پس از انفجار سوم پس از جنگ شش روزه، در اتحاد جماهیر شوروی نیمی از جهان را در بر گرفت
[ترجمه گوگل]پس از انفجار سوم پس از جنگ شش روزه، در اتحاد جماهیر شوروی نیمی از جهان را در بر گرفت
17. To cope with the aftershock, Mr Perez has made himself unpopular by bringing in painful economic reforms.
[ترجمه ترگمان]آقای پرز برای مقابله با پس لرزه خود را با آوردن اصلاحات اقتصادی دردناک منفور کرده است
[ترجمه گوگل]آقای پرز، برای مقابله با پس لرزه، خود را با اصلاحات اقتصادی دردناک ساخته است
[ترجمه گوگل]آقای پرز، برای مقابله با پس لرزه، خود را با اصلاحات اقتصادی دردناک ساخته است
18. The second shock, like an aftershock, was that they would not get this money either.
[ترجمه ترگمان]ضربه دوم مثل پس لرزه این بود که آن ها این پول را هم دریافت نمی کنند
[ترجمه گوگل]شوک دوم، مانند یک پسزمینه، این بود که آنها این پول را نیز دریافت نخواهند کرد
[ترجمه گوگل]شوک دوم، مانند یک پسزمینه، این بود که آنها این پول را نیز دریافت نخواهند کرد
19. I feel the aftershock of this article for days.
[ترجمه ترگمان]من پس لرزه های این مقاله را برای چند روز حس می کنم
[ترجمه گوگل]من بعد از چند روز از این مقاله احساس می کنم
[ترجمه گوگل]من بعد از چند روز از این مقاله احساس می کنم
20. A 9 magnitude aftershock. Can be felt in Rome 100 kilometers away, sent rescue personnel scrambling.
[ترجمه ترگمان]یک پس لرزه بزرگ ۹ ریشتری می توان در رم ۱۰۰ کیلومتر دورتر احساس کرد و پرسنل نجات را به تکاپو انداخت
[ترجمه گوگل]9 بعد بعد از ظهر می توان در 100 کیلومتری روم احساس کرد، پرسنل نجات یابی فرستاده شدند
[ترجمه گوگل]9 بعد بعد از ظهر می توان در 100 کیلومتری روم احساس کرد، پرسنل نجات یابی فرستاده شدند
21. Every new aftershock terrifies the thousands living in the many tent cities set up by Italy's civil protection department.
[ترجمه ترگمان]هر پس لرزه جدید، هزاران نفر را به وحشت می اندازد که در بسیاری از شهرهای چادری که توسط اداره حفاظت شهری ایتالیا اداره می شوند، زندگی می کنند
[ترجمه گوگل]هر آپارتمان جدید، هزاران نفر را در شهرهای مختلف چادر که توسط اداره حفاظت از محیط زیست ایتالیا زندگی می کنند، وحشت زده می کند
[ترجمه گوگل]هر آپارتمان جدید، هزاران نفر را در شهرهای مختلف چادر که توسط اداره حفاظت از محیط زیست ایتالیا زندگی می کنند، وحشت زده می کند
22. A Beijinger said he felt the aftershock, too[Sentence dictionary], from his 25 th floor office.
[ترجمه ترگمان]A گفت که پس لرزه نیز از دفتر ۲۵ طبقه خود احساس می کرد
[ترجمه گوگل]یک بیجینگ گفت که او بعد از افترافکت نیز [دفترچه سخن گفتن] از دفتر 25 طبقه خود احساس کرد
[ترجمه گوگل]یک بیجینگ گفت که او بعد از افترافکت نیز [دفترچه سخن گفتن] از دفتر 25 طبقه خود احساس کرد
23. An aftershock jolted me awake with the thud of collapsing buildings.
[ترجمه ترگمان]سرم به شدت تکان می خورد و سرم را بالا کردم
[ترجمه گوگل]یک بعد از ظهر به من زل زده بود با بیداری از ساختمان های فرو ریختن
[ترجمه گوگل]یک بعد از ظهر به من زل زده بود با بیداری از ساختمان های فرو ریختن
24. Robert B. Reich is the former secretary of labor, a professor at the University of California, Berkeley, and the author of "Aftershock: The Next Economy and America's Future. "
[ترجمه ترگمان]رابرت بی رایش نماینده سابق نیروی کار، استاد دانشگاه کالیفرنیا، برکلی و نویسنده کتاب \"Aftershock: اقتصاد بعدی و آینده آمریکا\" است
[ترجمه گوگل]رابرت راش، دبیر کار سابق، استاد دانشگاه کالیفرنیا، برکلی و نویسنده «آلفردوشن: اقتصاد بعدی و آینده آمریکا» است '
[ترجمه گوگل]رابرت راش، دبیر کار سابق، استاد دانشگاه کالیفرنیا، برکلی و نویسنده «آلفردوشن: اقتصاد بعدی و آینده آمریکا» است '
25. The aftershock, centered near the devastated city of Mianyang, was felt across the country.
[ترجمه ترگمان]پس لرزه که در نزدیکی شهر ویران of قرار داشت، در سراسر کشور احساس شد
[ترجمه گوگل]بعد از انفجار، که در نزدیکی شهر ویرجینیا میانیانگ واقع شده بود، در سراسر کشور احساس شد
[ترجمه گوگل]بعد از انفجار، که در نزدیکی شهر ویرجینیا میانیانگ واقع شده بود، در سراسر کشور احساس شد
26. Hours after the initial earthquake, a 4 magnitude aftershock rocked the area.
[ترجمه ترگمان]ساعت ها پس از زلزله اولیه، پس لرزه ۴ ریشتری منطقه را لرزاند
[ترجمه گوگل]ساعتها پس از زلزله اولیه، یک بعد پس لرزه 4 درجه، منطقه را تکان داد
[ترجمه گوگل]ساعتها پس از زلزله اولیه، یک بعد پس لرزه 4 درجه، منطقه را تکان داد
27. However, Chinese people have not fully recovered from aftershock of the CNN's biased reports.
[ترجمه ترگمان]با این حال، مردم چین به طور کامل از پس لرزه گزارش های جانبدارانه شبکه CNN به دست نیامده اند
[ترجمه گوگل]با این حال، مردم چینی پس از بازگشت از گزارشات متعصب CNN به طور کامل بهبود نیافته اند
[ترجمه گوگل]با این حال، مردم چینی پس از بازگشت از گزارشات متعصب CNN به طور کامل بهبود نیافته اند
28. I felt my heart pulsate with the aftershock.
[ترجمه ترگمان]سرم را بالا کردم
[ترجمه گوگل]احساس کردم قلبم با آرواره ها خلط شده
[ترجمه گوگل]احساس کردم قلبم با آرواره ها خلط شده
29. The aftershock frequency decreases regularly with time.
[ترجمه ترگمان]فرکانس پس لرزه به طور منظم با زمان کاهش می یابد
[ترجمه گوگل]فرکانس پس لرزه به طور مرتب با زمان کاهش می یابد
[ترجمه گوگل]فرکانس پس لرزه به طور مرتب با زمان کاهش می یابد
پیشنهاد کاربران
Noun - countable :
پس لرزه
زلزله یا زلزله هایی که بعد از وقوع زلزله اصلی و به فاصله زمانی نسبتا اندک از آن رخ می دهند و معمولا شدت آنها از شدت زلزله اصلی کمتر می باشد.
پس لرزه
زلزله یا زلزله هایی که بعد از وقوع زلزله اصلی و به فاصله زمانی نسبتا اندک از آن رخ می دهند و معمولا شدت آنها از شدت زلزله اصلی کمتر می باشد.
پس لرزه
Did you feel the aftershock?
پس لرزه رو احساس کردی ؟
Did you feel the aftershock?
پس لرزه رو احساس کردی ؟
کلمات دیگر: