سوخت های سنگواره ای، سوخت های کانی (به ویژه زغال سنگ و نفت)
fossil fuel
سوخت های سنگواره ای، سوخت های کانی (به ویژه زغال سنگ و نفت)
انگلیسی به فارسی
سوختهای سنگوارهای، سوختهای کانی (بهویژه زغالسنگ و نفت)
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• : تعریف: any carbon-containing fuel formed from the remains of prehistoric plants and animals, such as coal, petroleum, and natural gas.
• fuels formed from the remains of plants and animals that lived in an earlier era (coal, petroleum, natural gas)
fossil fuels are fuels such as coal, oil, and peat that are formed from the decayed remains of plants and animals.
fossil fuels are fuels such as coal, oil, and peat that are formed from the decayed remains of plants and animals.
دیکشنری تخصصی
[زمین شناسی] سوخت فسیلی واژه ای عمومی برای هر ترکیب هیدروکربنی که ممکن برای سوخت استفاده شود، بویژه نفت، گاز طبیعی و زغال
[خاک شناسی] سوخت فسیلی
[آب و خاک] سوخت فسیلی
[خاک شناسی] سوخت فسیلی
[آب و خاک] سوخت فسیلی
جملات نمونه
1. Some natural resources, such as natural gas and fossil fuel, cannot be replaced.
[ترجمه ترگمان]برخی منابع طبیعی مانند گاز طبیعی و سوخت فسیلی نمی توانند جایگزین شوند
[ترجمه گوگل]برخی منابع طبیعی مانند گاز طبیعی و سوخت فسیلی جایگزین نمی شوند
[ترجمه گوگل]برخی منابع طبیعی مانند گاز طبیعی و سوخت فسیلی جایگزین نمی شوند
2. A further twist to the uncertainty of fossil fuel supplies was provided by the growing militancy of Britain's miners.
[ترجمه ترگمان]تبدیل بیشتر به عدم قطعیت منابع سوخت فسیلی توسط شبه نظامی گری فزاینده معدنچیان بریتانیا تامین شد
[ترجمه گوگل]پیچیدگی بیشتر به عدم اطمینان از منابع سوخت فسیلی، توسط نیروهای رو به افزایشی معدنچیان انگلیس ارائه شد
[ترجمه گوگل]پیچیدگی بیشتر به عدم اطمینان از منابع سوخت فسیلی، توسط نیروهای رو به افزایشی معدنچیان انگلیس ارائه شد
3. The so-called energy crisis is really a fossil fuel crisis.
[ترجمه ترگمان]بحران انرژی به اصطلاح انرژی، واقعا یک بحران سوخت فسیلی است
[ترجمه گوگل]به اصطلاح بحران انرژی واقعا بحران سوخت فسیلی است
[ترجمه گوگل]به اصطلاح بحران انرژی واقعا بحران سوخت فسیلی است
4. Growth requires abundant cheap resources, especially fossil fuel, but also food and water.
[ترجمه ترگمان]رشد به منابع ارزانی، به خصوص سوخت فسیلی، و همچنین غذا و آب نیاز دارد
[ترجمه گوگل]رشد نیاز به منابع ارزان فراوانی دارد، به خصوص سوخت فسیلی، بلکه غذا و آب
[ترجمه گوگل]رشد نیاز به منابع ارزان فراوانی دارد، به خصوص سوخت فسیلی، بلکه غذا و آب
5. Coal is a fossil fuel.
[ترجمه ترگمان]زغال سنگ یک سوخت فسیلی است
[ترجمه گوگل]زغال سنگ سوخت فسیلی است
[ترجمه گوگل]زغال سنگ سوخت فسیلی است
6. An obvious and technically achievable alternative to fossil fuel combustion is nuclear fission.
[ترجمه ترگمان]یک جایگزین واضح و تکنیکی قابل دسترس برای احتراق سوخت فسیلی، شکافت هسته ای است
[ترجمه گوگل]یک جایگزین آشکار و فنی قابل دستیابی برای احتراق سوخت فسیلی، شکافت هسته ای است
[ترجمه گوگل]یک جایگزین آشکار و فنی قابل دستیابی برای احتراق سوخت فسیلی، شکافت هسته ای است
7. Our civilisation based on fossil fuel.
[ترجمه ترگمان]تمدن ما براساس سوخت فسیلی است
[ترجمه گوگل]تمدن ما بر اساس سوخت فسیلی است
[ترجمه گوگل]تمدن ما بر اساس سوخت فسیلی است
8. Almost one-fifth of our fossil fuel emissions are absorbed by forests across Africa, Amazonia and Asia, the research suggests.
[ترجمه ترگمان]این تحقیق نشان می دهد که تقریبا یک پنجم از تشعشعات سوخت فسیلی توسط جنگل ها در سراسر آفریقا، Amazonia و آسیا جذب می شوند
[ترجمه گوگل]تحقیقات نشان می دهد تقریبا یک پنجم از سوخت های فسیلی ما توسط جنگل های آفریقا، آمازون و آسیا جذب می شوند
[ترجمه گوگل]تحقیقات نشان می دهد تقریبا یک پنجم از سوخت های فسیلی ما توسط جنگل های آفریقا، آمازون و آسیا جذب می شوند
9. Thus, fossil fuel carbon emissions are eighty times larger than background volcanic outgassing.
[ترجمه ترگمان]بنابراین، انتشار کربن سوخت فسیلی در هشتاد برابر بزرگ تر از آتش فشانی پس زمینه است
[ترجمه گوگل]بنابراین، انتشار کربن سوخت فسیلی هشتاد برابر بزرگتر از فوران آتشفشانی است
[ترجمه گوگل]بنابراین، انتشار کربن سوخت فسیلی هشتاد برابر بزرگتر از فوران آتشفشانی است
10. Do you people still use fossil fuel, or have you discovered crystallic fusion?
[ترجمه ترگمان]آیا مردم هنوز از سوخت فسیلی استفاده می کنند یا ترکیب crystallic را کشف کرده اید؟
[ترجمه گوگل]آیا مردم هنوز از سوخت فسیلی استفاده می کنند یا فویل بلوری را کشف کرده اید؟
[ترجمه گوگل]آیا مردم هنوز از سوخت فسیلی استفاده می کنند یا فویل بلوری را کشف کرده اید؟
11. Fossil fuel reserves on earth is finite.
[ترجمه ترگمان]سوخت های فسیلی در زمین محدود است
[ترجمه گوگل]ذخایر سوخت فسیلی روی زمین محدود است
[ترجمه گوگل]ذخایر سوخت فسیلی روی زمین محدود است
12. OMG, Joe ROMM is in bed with the fossil fuel industry!
[ترجمه ترگمان]اوه خدای من، جو ROMM با صنعت سوخت فسیلی در بس تر است!
[ترجمه گوگل]OMG، Joe ROMM در صنعت سوخت فسیلی قرار دارد!
[ترجمه گوگل]OMG، Joe ROMM در صنعت سوخت فسیلی قرار دارد!
13. Due to dwindling of fossil fuel, fuel ethanol has been trusted as an alternate fuel for the future.
[ترجمه ترگمان]به خاطر کاهش سوخت فسیلی، اتانول به عنوان سوخت جایگزین برای آینده مورد اعتماد قرار گرفته است
[ترجمه گوگل]با توجه به کاهش فسیلی، اتانول سوخت به عنوان سوخت جایگزین برای آینده مورد اعتماد است
[ترجمه گوگل]با توجه به کاهش فسیلی، اتانول سوخت به عنوان سوخت جایگزین برای آینده مورد اعتماد است
14. Bioelectricity is created the same way fossil fuel–generated electricity is: Biomass is usually burned to generate heat, turning water to steam and driving an electrical generator.
[ترجمه ترگمان]bioelectricity همان روش تولید الکتریسیته تولید شده توسط سوخت های فسیلی را ایجاد می کند: زیست توده معمولا برای تولید گرما، تبدیل آب به بخار و راندن یک ژنراتور برق مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه گوگل]Bioelectricity به همان شکل تولید می شود که تولید سوخت فسیلی است: زیست توده معمولا برای تولید گرما، تبدیل آب به بخار و راندن یک ژنراتور الکتریکی سوخته است
[ترجمه گوگل]Bioelectricity به همان شکل تولید می شود که تولید سوخت فسیلی است: زیست توده معمولا برای تولید گرما، تبدیل آب به بخار و راندن یک ژنراتور الکتریکی سوخته است
پیشنهاد کاربران
سوخت فسیلی
کلمات دیگر: