کلمه جو
صفحه اصلی

distinction


معنی : برتری، تشخیص، سر بلندی، امتیاز، تمیز، فرق، رجحان، ترجیح
معانی دیگر : تمایز، تفاوت، ناسانی، فرور، جدا شناخت، ناهمگونی، وجه تمایز، نشان امتیاز، برجستگی، فضل، تشخص، ممتازی، افتخار، درجه

انگلیسی به فارسی

تمیز، فرق، امتیاز، برتری، ترجیح، رجحان، تشخیص


انگلیسی به انگلیسی

• difference, uniqueness; excellence; honor, mark of honor
a distinction is a difference between similar things.
if you draw or make a distinction between two things, you say that they are different.
distinction is the quality of being excellent.

دیکشنری تخصصی

[ریاضیات] تشخیص، بازشناخت، فرق، امتیاز، برتری، ترجیح، تفاوت، تمایز

مترادف و متضاد

برتری (اسم)
influence, power, leadership, precedence, advantage, preponderance, excellence, superiority, supremacy, preference, priority, profit, predominance, vantage, primacy, hegemony, distinction, predomination, prominence, salience, saliency, headship, majesty, excellency, predominancy, pre-eminence

تشخیص (اسم)
specification, discernment, assessment, diagnosis, recognition, distinction, contradistinction, denotation

سر بلندی (اسم)
fame, gratification, glory, distinction, celebrity

امتیاز (اسم)
score, plus, grant, precedence, privilege, precedency, distinction, charter, concession, prominence, fee, franchising, enfranchisement, pas, prerogative

تمیز (اسم)
discernment, distinction, identification, difference, contradistinction, discrimination

فرق (اسم)
top, vertex, distinction, sinciput, odds, difference, contradistinction, crown, discrimination, inequality

رجحان (اسم)
privilege, excellence, preference, predominance, distinction, predilection, predominancy

ترجیح (اسم)
preference, distinction

differentiation; feature


Synonyms: acumen, acuteness, alterity, analysis, characteristic, clearness, contrast, diagnosis, difference, differential, discernment, discrepancy, discreteness, discretion, discrimination, dissemblance, dissimilarity, dissimilitude, divergence, divergency, division, earmark, estimation, individuality, judgment, mark, marking, nicety, otherness, particularity, peculiarity, penetration, perception, qualification, quality, refinement, sensitivity, separation, sharpness, tact, unlikeness


prominence; achievement


Synonyms: accolade, account, award, badge, bays, celebrity, consequence, credit, decoration, eminence, excellence, fame, flair, greatness, illustriousness, importance, kudos, laurels, manner, merit, name, note, perfection, preeminence, prestige, quality, rank, renown, reputation, repute, style, superiority, worth


Antonyms: insignificance, lowliness, mediocrity, unimportance


جملات نمونه

1. the distinction between good and evil
فرق بین نیکی و بدی

2. a nice distinction between two meanings of a word
تمایز دقیق میان دو معنی یک واژه

3. a very nice distinction
تمایز بسیار پرظرافت

4. a writer of distinction
نویسنده ای ممتاز

5. to serve with distinction
با سربلندی خدمت کردن

6. to win a distinction for bravery
به خاطر شجاعت نشان گرفتن

7. to graduate from college with distinction
از دانشگاه با امتیاز فارغ التحصیل شدن

8. he was awarded a pass with distinction
او را با درجه ی ممتاز قبول کردند.

9. There is often no clear distinction between an allergy and food intolerance.
[ترجمه ترگمان]در اغلب موارد تمایز روشنی بین عدم تحمل آلرژی و غذا وجود ندارد
[ترجمه گوگل]اغلب تمایزی روشن بین آلرژی و عدم تحمل غذایی وجود ندارد

10. When distinction disguises the smile, is the final farewell tune.
[ترجمه ترگمان]زمانی که تمایز، لبخند را تغییر می دهد، آهنگ وداع نهایی است
[ترجمه گوگل]وقتی تمایز لبخند را پنهان می کند، لحن نهایی آخرت است

11. He has great distinction of manner.
[ترجمه ترگمان]رفتارش با اخلاق و رفتارش فرق دارد
[ترجمه گوگل]او دارای شیوه ای عالی است

12. There's a clear distinction between the dialects spoken in the two regions.
[ترجمه ترگمان]تمایز آشکاری بین the که در این دو منطقه گفته می شود وجود دارد
[ترجمه گوگل]تمایز واضح بین گویش های صحبت شده در دو منطقه وجود دارد

13. Philosophers did not use to make a distinction between arts and science.
[ترجمه ترگمان]فلاسفه از ایجاد تمایز میان هنرها و علوم استفاده نمی کردند
[ترجمه گوگل]فیلسوفان از تمایز میان هنر و علم استفاده نمی کنند

14. He is a writer of real distinction.
[ترجمه ترگمان]او نویسنده برجسته ای است
[ترجمه گوگل]او نویسندهی تمایز واقعی است

15. He has gained a distinction in various fields of scholarly studies.
[ترجمه ترگمان]او در زمینه های مختلف مطالعات علمی تمایزی قائل شده است
[ترجمه گوگل]او در زمینه های مختلف مطالعات علمی تمایز قائل است

16. All groups are entitled to this money without distinction.
[ترجمه ترگمان]همه گروه ها سزاوار این پول بدون تمایز هستند
[ترجمه گوگل]همه گروه ها بدون پرداختن به تمایز به این پول حق دارند

17. We must draw a clear distinction between right and wrong.
[ترجمه ترگمان]باید بین درست و غلط تمایز آشکاری ایجاد کنیم
[ترجمه گوگل]ما باید یک تمایز واضح بین حق و اشتباه ایجاد کنیم

18. This company makes no distinction between the sexes.
[ترجمه ترگمان]این شرکت هیچ تفاوتی بین زن و مرد ایجاد نمی کند
[ترجمه گوگل]این شرکت تمایزی بین جنسیت ندارد

the distinction between good and evil

فرق بین نیکی و بدی


He is not interested in distinctions between philosophical schools.

او علاقه‌ای به تمایزات مکاتب فلسفی ندارد.


a writer of distinction

نویسنده‌ای ممتاز


to serve with distinction

با سربلندی خدمت کردن


to graduate from college with distinction

از دانشگاه با امتیاز فارغ‌التحصیل شدن


to win a distinction for bravery

به خاطر شجاعت نشان گرفتن


پیشنهاد کاربران

مشتقات

تمییز ( حقوق )

وجه تمایز

تمایز

تفکیک ، جداسازی

excellence
برتری

تمایز،
جدا شناخت

to draw a comparison/a parallel/an analogy/a distinction between two events
بیان/ابراز کردن یا بزبان آوردن ( وجه ) تمایز

درجه ی ممتاز ( در فارغ التحصیلی )


کلمات دیگر: