• special place that is intended for the production of records
recording studio
انگلیسی به انگلیسی
جملات نمونه
1. He works as a sound technician in a recording studio.
[ترجمه ترگمان]او به عنوان یک تکنسین صوتی در یک استودیوی ضبط کار می کند
[ترجمه گوگل]او به عنوان یک تکنسین صدا در یک استودیوی ضبط کار می کند
[ترجمه گوگل]او به عنوان یک تکنسین صدا در یک استودیوی ضبط کار می کند
2. She'smuch happier performing live than in a recording studio.
[ترجمه ترگمان]او شادتر از آن است که در یک استودیوی ضبط زندگی کند
[ترجمه گوگل]او بسیار شادتر از همیشه در استودیوی ضبط زندگی می کند
[ترجمه گوگل]او بسیار شادتر از همیشه در استودیوی ضبط زندگی می کند
3. I started working in a recording studio.
[ترجمه ترگمان]من شروع به کار در یک استودیوی ضبط کردم
[ترجمه گوگل]من شروع به کار در یک استودیوی ضبط کردم
[ترجمه گوگل]من شروع به کار در یک استودیوی ضبط کردم
4. He began in the music business running a recording studio and in band management.
[ترجمه ترگمان]او در حرفه موسیقی شروع به ضبط یک استودیوی ضبط و در مدیریت گروه کرد
[ترجمه گوگل]او در کسب و کار موسیقی در حال اجرا یک استودیو ضبط و در مدیریت گروه آغاز شده است
[ترجمه گوگل]او در کسب و کار موسیقی در حال اجرا یک استودیو ضبط و در مدیریت گروه آغاز شده است
5. While Sinitta was on tour, she loaned the recording studio in the basement of her home to another songwriter.
[ترجمه ترگمان]در حالی که Sinitta در سفر بود، او استودیوی ضبط را در زیرزمین خانه اش به یک ترانه دیگر قرض داد
[ترجمه گوگل]در حالی که Sinitta در تور بود، او استودیو ضبط در زیرزمین خانه خود را به یکی دیگر از آهنگسازان وام داد
[ترجمه گوگل]در حالی که Sinitta در تور بود، او استودیو ضبط در زیرزمین خانه خود را به یکی دیگر از آهنگسازان وام داد
6. There will also be a recording studio, library, gym, sauna, dancefloor and he is adding a conservatory.
[ترجمه ترگمان]همچنین یک استودیو ضبط، کتابخانه، سالن ورزش، سونا، dancefloor وجود دارد و او در حال افزودن یک گلخانه است
[ترجمه گوگل]همچنین یک استودیوی ضبط، کتابخانه، سالن بدنسازی، سونا، رقص و استادی نیز وجود خواهد داشت
[ترجمه گوگل]همچنین یک استودیوی ضبط، کتابخانه، سالن بدنسازی، سونا، رقص و استادی نیز وجود خواهد داشت
7. A piano accompaniment being captured in a London recording studio of 190
[ترجمه ترگمان]یک ساز پیانو که در استودیو ضبط موسیقی در لندن به ثبت رسید
[ترجمه گوگل]همراهی پیانو که در یک استودیوی ضبط شده در لندن 190 نفر اسیر شده است
[ترجمه گوگل]همراهی پیانو که در یک استودیوی ضبط شده در لندن 190 نفر اسیر شده است
8. Top prize is a day at a recording studio.
[ترجمه ترگمان]جایزه اول یک روز در یک استودیوی ضبط است
[ترجمه گوگل]جایزه بهترین روز در یک استودیوی ضبط است
[ترجمه گوگل]جایزه بهترین روز در یک استودیوی ضبط است
9. You can't go into the recording studio and be Joe Bloggs.
[ترجمه ترگمان]شما نمی توانید به استودیوی ضبط بروید و جو Bloggs باشید
[ترجمه گوگل]شما نمی توانید به استودیو ضبط بروید و جو بلغز باشید
[ترجمه گوگل]شما نمی توانید به استودیو ضبط بروید و جو بلغز باشید
10. I was in a large recording studio, walls and ceiling covered in acoustic tiling.
[ترجمه ترگمان]من در یک استودیوی ضبط بزرگ بودم، دیوارها و سقف پوشیده از کاشی کاری صوتی بودند
[ترجمه گوگل]من در یک استودیوی ضبط بزرگ، دیوارها و سقف در کاشی های آکوستیک قرار داشتم
[ترجمه گوگل]من در یک استودیوی ضبط بزرگ، دیوارها و سقف در کاشی های آکوستیک قرار داشتم
11. A recording studio, hidden away in a backyard in Berlin - Sch ? nefeld.
[ترجمه ترگمان]یک استودیوی ضبط، پنهان در حیاط پشتی در برلین - Sch؟ nefeld
[ترجمه گوگل]یک استودیوی ضبط، پنهان در یک حیاط خلوت در برلین - Sch؟ نلفل
[ترجمه گوگل]یک استودیوی ضبط، پنهان در یک حیاط خلوت در برلین - Sch؟ نلفل
12. Yes, we opened a small recording studio in Manila a winner - far better than we expected.
[ترجمه ترگمان]بله، ما یک استودیوی ضبط کوچک را در مانیل افتتاح کردیم - بسیار بهتر از آنچه که انتظار داشتیم
[ترجمه گوگل]بله، یک استودیوی ضبط کوچک در مانیل یک برنده افتادیم - خیلی بهتر از انتظار ما بودیم
[ترجمه گوگل]بله، یک استودیوی ضبط کوچک در مانیل یک برنده افتادیم - خیلی بهتر از انتظار ما بودیم
13. I could work in a recording studio, recording albums.
[ترجمه ترگمان]من می توانستم در یک استودیوی ضبط، آلبوم ضبط کنم
[ترجمه گوگل]من می توانم در یک استودیوی ضبط، ضبط آلبوم ها کار کنم
[ترجمه گوگل]من می توانم در یک استودیوی ضبط، ضبط آلبوم ها کار کنم
14. Still in Tokyo and I'm actually in the recording studio right now.
[ترجمه ترگمان]هنوز هم در توکیو و در حال حاضر در استودیوی ضبط هستم
[ترجمه گوگل]هنوز هم در توکیو و من در حال حاضر در استودیوی ضبط است
[ترجمه گوگل]هنوز هم در توکیو و من در حال حاضر در استودیوی ضبط است
پیشنهاد کاربران
استودیوی ضبط
کلمات دیگر: