(مثلا هنگام دویدن طولانی) سهولت مجدد تنفس (پس از خستگی و تنگی نفس اولیه)، جان تازه، نیروی تازه
second wind
(مثلا هنگام دویدن طولانی) سهولت مجدد تنفس (پس از خستگی و تنگی نفس اولیه)، جان تازه، نیروی تازه
انگلیسی به فارسی
(برای مثال هنگام دویدن طولانی) سهولت مجدد تنفس (پس از خستگی و تنگی نفس اولیه)
تجدید نیرو، جان تازه، نیروی تازه
باد دوم
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• (1) تعریف: the return of comparative ease in breathing, following a brief period of exhaustion, that often occurs during a physically demanding activity such as running.
• (2) تعریف: renewed energy or spirit, usu. for the completion of an undertaking already begun.
• renewed energy or vigor after a period of mental or physical effort and exertion; renewed spirit or energy in order to go on with an undertaking already started
if a person or an activity gets a second wind, they are able to continue after a difficult or strenuous period.
if a person or an activity gets a second wind, they are able to continue after a difficult or strenuous period.
مترادف و متضاد
renewed energy
Synonyms: energy burst, refreshment, rejuvenation, renaissance, restored energy, restored strength, second energy burst
جملات نمونه
1. He got his second wind and ran on.
[ترجمه ترگمان]باد دوم را گرفت و به راه افتاد
[ترجمه گوگل]او باد دوم خود را گرفت و فرار کرد
[ترجمه گوگل]او باد دوم خود را گرفت و فرار کرد
2. Finding a second wind, he rode away from his pursuers.
[ترجمه ترگمان]چون باد دوم را دید از تعقیب کنندگان خود دور شد
[ترجمه گوگل]پیدا کردن باد دوم، او دور از تعقیب او
[ترجمه گوگل]پیدا کردن باد دوم، او دور از تعقیب او
3. So one perennial idea getting a second wind is the campaign to raise the pitifully low current minimum wage.
[ترجمه ترگمان]بنابراین یک ایده جاودانه که یک باد دوم را به خود اختصاص می دهد، مبارزه برای افزایش حداقل دست مزد ناچیز در حال حاضر است
[ترجمه گوگل]بنابراین یک ایده چند ساله برای گرفتن باد دوم کمپین برای افزایش حداقل دستمزد فعلی کم و کم است
[ترجمه گوگل]بنابراین یک ایده چند ساله برای گرفتن باد دوم کمپین برای افزایش حداقل دستمزد فعلی کم و کم است
4. Cruising along on a second wind.
[ترجمه ترگمان]در یک جهت باد دوم به راه افتاد
[ترجمه گوگل]در طول تور دوم تور
[ترجمه گوگل]در طول تور دوم تور
5. She seems to have acquired a second wind.
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسد که او باد دوم را گرفته باشد
[ترجمه گوگل]او به نظر می رسد که باد دوم را به دست آورد
[ترجمه گوگل]او به نظر می رسد که باد دوم را به دست آورد
6. She had got her second wind.
[ترجمه ترگمان]او باد دوم را گرفته بود
[ترجمه گوگل]او باد دوم خود را داشت
[ترجمه گوگل]او باد دوم خود را داشت
7. By the 1980s Borge had got his second wind and looked like going on for ever as an international touring artist.
[ترجمه ترگمان]تا دهه ۱۹۸۰ میلادی، Borge دومین باد خود را از دست داده بود و به نظر می رسید که برای همیشه به عنوان یک هنرمند بین المللی سفر می کند
[ترجمه گوگل]در دهه 1980 Borge باد دوم خود را داشت و مانند همیشه به عنوان یک هنرمند توریستی بین المللی به نظر می رسید
[ترجمه گوگل]در دهه 1980 Borge باد دوم خود را داشت و مانند همیشه به عنوان یک هنرمند توریستی بین المللی به نظر می رسید
8. She had dinner and got a second wind to finish painting.
[ترجمه ترگمان]شام خورده بود و بادی دیگری برای نقاشی کردن داشت
[ترجمه گوگل]او شام خورد و باد را برای تکمیل نقاشی برداشت
[ترجمه گوگل]او شام خورد و باد را برای تکمیل نقاشی برداشت
9. Young fellows, let's take a second wind and then go on.
[ترجمه ترگمان]مردان جوان، بیایید یک باد دوم را برداریم و بعد برویم
[ترجمه گوگل]جوانان جوان، بیایید باد دوم بگیریم و سپس برویم
[ترجمه گوگل]جوانان جوان، بیایید باد دوم بگیریم و سپس برویم
10. When I get home I get my second wind.
[ترجمه ترگمان]وقتی رسیدم خونه، باد دومم رو می گیرم
[ترجمه گوگل]هنگامی که من به خانه می روم، باد دوم من را می گیرم
[ترجمه گوگل]هنگامی که من به خانه می روم، باد دوم من را می گیرم
11. The runner second wind after a few miles and was then able to complete the course.
[ترجمه ترگمان]دومین باد بعد از چند مایل بود و بعد می توانست مسیر را تکمیل کند
[ترجمه گوگل]پس از گذشت چند مایل، دونده دوم باد، و سپس قادر به انجام این دوره بود
[ترجمه گوگل]پس از گذشت چند مایل، دونده دوم باد، و سپس قادر به انجام این دوره بود
12. John seemed to have gotten his second wind after drinking a cup of coffee.
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسید که جان بعد از نوشیدن یک فنجان قهوه، باد دوم را گرفته
[ترجمه گوگل]جان به نظر می رسید که بعد از نوشیدن یک فنجان قهوه باد دوم خود را دریافت کرده است
[ترجمه گوگل]جان به نظر می رسید که بعد از نوشیدن یک فنجان قهوه باد دوم خود را دریافت کرده است
13. The runners got second wind when drinking water.
[ترجمه ترگمان]دوندگان در هنگام نوشیدن آب دومین باد را به دست آوردند
[ترجمه گوگل]غواصان وقتی آب آشامیدنی باد دوم می گیرند
[ترجمه گوگل]غواصان وقتی آب آشامیدنی باد دوم می گیرند
14. Gradually, you will get your second wind to complete your project.
[ترجمه ترگمان]به تدریج، شما دومین باد خود را برای تکمیل پروژه خود به دست خواهید آورد
[ترجمه گوگل]به تدریج شما باد دوم خود را برای تکمیل پروژه خود دریافت خواهید کرد
[ترجمه گوگل]به تدریج شما باد دوم خود را برای تکمیل پروژه خود دریافت خواهید کرد
15. If China wants to give property a second wind, it could cut mortgage interest rates.
[ترجمه ترگمان]اگر چین می خواهد به دارایی یک باد دوم بدهد، می تواند نرخ بهره وام مسکن را کاهش دهد
[ترجمه گوگل]اگر چین قصد دارد اموال دیگری را به باد بدهد، می تواند نرخ بهره وام را کاهش دهد
[ترجمه گوگل]اگر چین قصد دارد اموال دیگری را به باد بدهد، می تواند نرخ بهره وام را کاهش دهد
پیشنهاد کاربران
نفس دوم
جون تازه
• We started to feel we couldn't walk any further but when we saw the village in the distance we got a/our second wind.
ما احساس کردیم که دیگه نمیتونیم راه بریم اما وقتی روستا رو در مسیر مون دیدیم جون تازه گرفتیم
• We started to feel we couldn't walk any further but when we saw the village in the distance we got a/our second wind.
ما احساس کردیم که دیگه نمیتونیم راه بریم اما وقتی روستا رو در مسیر مون دیدیم جون تازه گرفتیم
کلمات دیگر: