1. The breeder showed us the dog's pedigree.
[ترجمه ترگمان]این پرورش دهنده شجره نامه سگ را به ما نشان داد
[ترجمه گوگل]پرورشدهنده به ما عنکبوت سگ را نشان داد
2. Her father was a well-known racehorse breeder.
[ترجمه ممد] پدرش یک پرورش دهنده مشهور اسب های مسابقه بود
[ترجمه ترگمان]پدرش یک اسب مسابقه اسب دوانی معروف بود
[ترجمه گوگل]پدرش نژادپرست مشهور شناخته شد
3. As a breeder, I give one week's supply of food with each puppy.
[ترجمه ترگمان]به عنوان یک پرورش دهنده، من یک هفته غذا با هر یک از puppy به شما می دهم
[ترجمه گوگل]به عنوان یک پرورش دهنده، من برای هر توله سگ یک هفته غذا می خورم
4. These are ideal for the amateur breeder or hobbyist who overwinter fish.
[ترجمه ترگمان]این ها برای پرورش دهنده آماتور یا تفننی که ماهی را پرورش می دهد، ایده آل هستند
[ترجمه گوگل]اینها ایده آل برای پرورشدهنده آماتور و یا علاقه مندان است که ماهی های زمستان را جمع می کنند
5. He became a nationally prominent horse breeder, fostered charities, sat on corporate boards, served in the Connecticut legislature.
[ترجمه ترگمان]او به یک پرورش دهنده معروف اسب تبدیل شد، خیریه را پرورش داد، روی هیات های شرکتی نشست، در مجلس قانونگذاری Connecticut خدمت کرد
[ترجمه گوگل]او تبدیل به یک نژاد پرورش اسب ملی شناخته شد، موسسات خیریه را پرورش داد، در صندوق های شرکت های بزرگ نشسته، در قانون اساسی کانتیکات خدمت کرده است
6. A longtime breeder of champion bull mastiffs, Einstein is a smart, able, take-no-prisoners type of gal.
[ترجمه ترگمان]انیشتین که به مدت طولانی گاو نر قهرمان شده بود، مردی باهوش، توانا، take و no بود
[ترجمه گوگل]انیشتین، یک تولید کننده قدیمی از قهرمانان گاو نر، قهرمان هوشمند، توانا، بدون زندانی است
7. Three well-known Holstein breeders and show exhibitors collected Progressive Breeder Awards.
[ترجمه ترگمان]سه پالایشگاه معروف هولشتاین که به خوبی شناخته شده هستند و غرفه های تولید کننده پیشروی را نشان می دهند
[ترجمه گوگل]سه پستاندار مشهور هولشتاین و غرفه داران نمایشگاه، جوایز پرورش دهندگان پیشرو را جمع آوری کردند
8. Additionally the controversial fast breeder and high temperature reactor projects are being re-examined.
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، این پرورش دهنده سریع و پروژه های رآکتور دمای بالا دوباره مورد بررسی قرار می گیرند
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، پروژه های رادیویی پر سر و صدای بحث برانگیز و پروژه های راکتور با درجه حرارت بالا بازنگری می شود
9. The top breeder who left her sheep to starve.
[ترجمه ترگمان]The که گوسفندانش را برای گرسنگی رها کرده بود
[ترجمه گوگل]پرورش دهنده ای که گوسفند خود را به گرسنگی ترک کرد
10. Snake breeder Okan Guney says the birth of twelve emerald tree boas was the most important event in his life. pro.
[ترجمه ترگمان]Okan guney، پرورش دهنده مار می گوید: تولد دوازده درخت زمرد مهم ترین رویداد زندگی او بود حامی
[ترجمه گوگل]اوکان گونی، برنده Snake می گوید تولد دوازده درخت معرق، مهمترین رویداد زندگی او بود نرم افزار
11. The largest fast breeder reactor in the world is the Superphenix plant at Creys-Malville on the French/Swiss border.
[ترجمه ترگمان]بزرگ ترین رآکتور بارآور در دنیا نیروگاه Superphenix در Creys - Malville در مرز فرانسه \/ سوئیس است
[ترجمه گوگل]بزرگترین راکتور سریع پرورش دهندگان در جهان، کارخانه Superphenix در کریس مالویل در مرز فرانسه و سوئیس است
12. I was told by their breeder that I wasn't giving them enough protein.
[ترجمه ترگمان]به خاطر breeder بهشون گفتم که به اندازه کافی پروتئین بهشون نمیدم
[ترجمه گوگل]به آنها گفته شد که من پروتئین کافی برای آنها ندارم
13. The breeder is best placed to advise you.
[ترجمه ترگمان]این پرورش دهنده بهتر است که به شما توصیه کند
[ترجمه گوگل]پرورش دهنده بهترین مکان برای توصیه شما است
14. More recently, the demand for fast breeder reactors has seemed less urgent as worldwide supplies of uranium have become more plentiful.
[ترجمه ترگمان]اخیرا، تقاضا برای رآکتورهای بارآور به سرعت کمتری به نظر می رسد، چرا که منابع اورانیوم در سراسر جهان به وفور یافت می شوند
[ترجمه گوگل]به تازگی، تقاضا برای راکتورهای پرورش دهندگان سریعتر به نظر می رسد زیرا منابع جهانی اورانیوم غنی شده اند
15. Result suggested that wheat breeder should breed new varieties with not higher gluten content, but higher starch content, good noodle color stability and resistant pre-harvest sprouting.
[ترجمه ترگمان]نتیجه نشان داد که پرورش دهنده گندم باید گونه های جدید را با محتوای گلوتن بالاتر پرورش دهد، اما مقدار نشاسته بیشتر، ثبات و ثبات رنگ و قبل از برداشت محصول مقاوم است
[ترجمه گوگل]نتایج نشان داد که گندم نژاددار باید گونه های جدیدی را با محتوای گلوتن بالاتر، اما محتوای نشاسته بالاتر، پایداری رنگ رشته فرنگی خوب و جوانه زنی مقاوم قبل از برداشت را تولید کند