در (یا خارج از) مسیر، مربوط (یا نامربوط) به موضوع، متوجه (یا منحرف از) هدف
on the track
در (یا خارج از) مسیر، مربوط (یا نامربوط) به موضوع، متوجه (یا منحرف از) هدف
انگلیسی به انگلیسی
• following, trailing, pursuing
جملات نمونه
1. He was on the track of an escaped criminal.
[ترجمه ترگمان]او در مسیر یک مجرم فراری قرار داشت
[ترجمه گوگل]او در پی یک جنایتکار فرار بود
[ترجمه گوگل]او در پی یک جنایتکار فرار بود
2. The police are on the track of the killer.
[ترجمه ترگمان]پلیس داره دنبال قاتل میگرده
[ترجمه گوگل]پلیس در پی قاتل است
[ترجمه گوگل]پلیس در پی قاتل است
3. The police are on the track of the gang.
[ترجمه ترگمان]پلیس در مسیر باند قرار دارد
[ترجمه گوگل]پلیس در پی این باند است
[ترجمه گوگل]پلیس در پی این باند است
4. She felt the excitement of a journalist on the track of a good story.
[ترجمه ترگمان]او هیجان یک روزنامه نگار را در مسیر یک داستان خوب احساس کرد
[ترجمه گوگل]او هیجان یک خبرنگار را در مسیر یک داستان خوب احساس کرد
[ترجمه گوگل]او هیجان یک خبرنگار را در مسیر یک داستان خوب احساس کرد
5. Police are on the track of the bank robbers.
[ترجمه ترگمان]پلیس در مسیر راهزنان قرار دارد
[ترجمه گوگل]پلیس در مسیر سرقت بانک ها قرار دارد
[ترجمه گوگل]پلیس در مسیر سرقت بانک ها قرار دارد
6. The competition on the track looked fierce and her heart sank.
[ترجمه ترگمان]رقابت در مسیر سخت بود و قلبش فرو ریخت
[ترجمه گوگل]رقابت در مسیر شدید شد و قلب او غرق شد
[ترجمه گوگل]رقابت در مسیر شدید شد و قلب او غرق شد
7. Police are on the track of the thieves.
[ترجمه ترگمان]پلیس در تعقیب دزدها است
[ترجمه گوگل]پلیس در راه دزدان است
[ترجمه گوگل]پلیس در راه دزدان است
8. The police are hard on the track of the gangster.
[ترجمه ترگمان]پلیس در تعقیب این تبهکار سخت است
[ترجمه گوگل]پلیس در مسیر گانگستر سخت است
[ترجمه گوگل]پلیس در مسیر گانگستر سخت است
9. The police are on the track of the gangster.
[ترجمه ترگمان]پلیس در مسیر این تبهکار قرار دارد
[ترجمه گوگل]پلیس در مسیر گانگستر قرار دارد
[ترجمه گوگل]پلیس در مسیر گانگستر قرار دارد
10. On the track or in the sack, Ayrton Senna remains Formula One's only true winner.
[ترجمه ترگمان]سنا در مسیر یا در کیسه، تنها برنده مسابقات فرمول یک است
[ترجمه گوگل]Ayrton Senna در مسیر یا در کیسه، تنها برنده واقعی Formula One است
[ترجمه گوگل]Ayrton Senna در مسیر یا در کیسه، تنها برنده واقعی Formula One است
11. Conrad Allen put in a first appearance on the track in the 600 metres at Crawley.
[ترجمه ترگمان]آقای \"کنراد آلن\" اولین باری که \"کر الی\" تو جاده \"کر الی\" بوده
[ترجمه گوگل]کنراد آلن در اولین نمایش در مسیر 600 متر در کراولی قرار گرفت
[ترجمه گوگل]کنراد آلن در اولین نمایش در مسیر 600 متر در کراولی قرار گرفت
12. He lives somewhere out on the track, Mac.
[ترجمه ترگمان]\"اون یه جایی تو جاده زندگی میکنه\" مک
[ترجمه گوگل]او در جایی در مسیر زندگی می کند، مک
[ترجمه گوگل]او در جایی در مسیر زندگی می کند، مک
13. More ups than downs on the track, more downs than ups within the team.
[ترجمه ترگمان]فراز و نشیب های بیشتری نسبت به فراز و نشیب های فوتبال وجود دارد
[ترجمه گوگل]انفجار بیشتر از میزان صعود در مسیر، کاهش بیشتر از پیشرفت در تیم
[ترجمه گوگل]انفجار بیشتر از میزان صعود در مسیر، کاهش بیشتر از پیشرفت در تیم
14. Addison, 3 didn't compete on the track last summer and has decided to hang up her spikes.
[ترجمه ترگمان]ادیسن، ۳ ساله در تابستان گذشته در مسیر مسابقه شرکت نکرد و تصمیم گرفت تا سیخ های مویش را آویزان کند
[ترجمه گوگل]آدیسون، 3 در تابستان گذشته تابستان رقابت نکرد و تصمیم گرفت تا ستاره هایش را ببندد
[ترجمه گوگل]آدیسون، 3 در تابستان گذشته تابستان رقابت نکرد و تصمیم گرفت تا ستاره هایش را ببندد
کلمات دیگر: