• seriously, really, without joking, joking apart
joking aside
انگلیسی به انگلیسی
جملات نمونه
1. Well, all joking aside, let's get to work.
[ترجمه ترگمان]خب، همه شوخی می کنن، بریم سر کار
[ترجمه گوگل]خوب، همه شوخی کردن، بیایید کار کنیم
[ترجمه گوگل]خوب، همه شوخی کردن، بیایید کار کنیم
2. Joking aside, we really must do sth.
[ترجمه ترگمان]گذشته از شوخی، ما واقعا باید کاری را انجام دهیم
[ترجمه گوگل]شوخی کردن، ما واقعا باید انجام بدیم
[ترجمه گوگل]شوخی کردن، ما واقعا باید انجام بدیم
3. In all seriousness now - joking aside - I do think there's a problem here that we've got to get sorted.
[ترجمه ترگمان]جدای از شوخی - - من فکر می کنم مشکلی در اینجا وجود دارد که باید آن را مرتب کنیم
[ترجمه گوگل]در حال حاضر تمام جدی بودن ها - شوخی کردن کنار - من فکر می کنم مشکل اینجاست که ما باید مرتب سازی کنیم
[ترجمه گوگل]در حال حاضر تمام جدی بودن ها - شوخی کردن کنار - من فکر می کنم مشکل اینجاست که ما باید مرتب سازی کنیم
4. Joking aside, it to cost me a fortune to get it fixed.
[ترجمه ترگمان]شوخی می کنم، این پول برایم گران تمام می شود که آن را درست کنم
[ترجمه گوگل]شوخی می کنی، آن را به من هزینه ای برای به دست آوردن آن ثابت است
[ترجمه گوگل]شوخی می کنی، آن را به من هزینه ای برای به دست آوردن آن ثابت است
5. All joking aside, I think you're crazy.
[ترجمه Sahel] از شوخی گذشته م، من فکر میکنم تو دیونه اى.
[ترجمه ترگمان]شوخی می کنی، من فکر می کنم تو دیوونه ای[ترجمه گوگل]همه شوخی کردن، من فکر می کنم دیوانه ام
6. Joking aside, although the conditions were not very comfortable, we had a wonderful time.
[ترجمه ترگمان]گذشته از شوخی، اگرچه شرایط خیلی راحت نبود، ما اوقات فوق العاده ای داشتیم
[ترجمه گوگل]شوخی کردن، اگر چه شرایط بسیار راحت نبود، ما یک زمان فوق العاده داشتیم
[ترجمه گوگل]شوخی کردن، اگر چه شرایط بسیار راحت نبود، ما یک زمان فوق العاده داشتیم
7. Joking aside, I mean it.
[ترجمه ترگمان]منظورم این است که شوخی می کنی
[ترجمه گوگل]شوخی کن، منظورم اینه
[ترجمه گوگل]شوخی کن، منظورم اینه
پیشنهاد کاربران
از شوخی گذشته
از شوخی که بگذریم.
کلمات دیگر: