کلمه جو
صفحه اصلی

nuclear weapon

انگلیسی به فارسی

سلاح اتمی


انگلیسی به انگلیسی

• weapon that destroys using nuclear fission or fusion

جملات نمونه

1. Enriched uranium is a key component of a nuclear weapon.
[ترجمه ترگمان]اورانیوم غنی شده با غنی شده غنی شده، جز کلیدی سلاح هسته ای است
[ترجمه گوگل]اورانیوم غنی شده جزء اصلی سلاح هسته ای است

2. Even outside a nuclear weapon it is a highly dangerous substance - fatal to humans if ingested in even minute quantities.
[ترجمه ترگمان]حتی بیرون از سلاح هسته ای آن یک ماده بسیار خطرناک است - برای انسان ها مضر است اگر حتی در چند دقیقه گاز زده شود
[ترجمه گوگل]حتی در خارج از یک سلاح هسته ای، یک ماده بسیار خطرناک است - اگر حتی در مقادیر دقیق مصرف شود، مرگ و میر انسان است

3. Three days later, a second nuclear weapon, of different design, was dropped on Nagasaki.
[ترجمه ترگمان]سه روز بعد، یک سلاح هسته ای دوم، با طراحی متفاوت، بر روی ناگازاکی افتاد
[ترجمه گوگل]سه روز بعد، یک سلاح هسته ای دیگر، از طراحی های مختلف، بر ناکازاکی افتاد

4. Could there be an accidental detonation of a nuclear weapon?
[ترجمه ترگمان]ممکنه یه انفجار تصادفی از یه سلاح هسته ای باشه؟
[ترجمه گوگل]آیا یک انفجار تصادفی یک سلاح هسته ای وجود دارد؟

5. With regard to the nuclear weapon issue, China is a trustworthy and responsible country.
[ترجمه ترگمان]با توجه به مساله سلاح هسته ای، چین کشوری قابل اعتماد و مسئول است
[ترجمه گوگل]با توجه به موضوع سلاح های هسته ای، چین یک کشور قابل اعتماد و مسئول است

6. A nuclear weapon above 50 kilo tons is considered high yield.
[ترجمه ترگمان]سلاح هسته ای بالای ۵۰ کیلوگرم به عنوان بازده بالا در نظر گرفته می شود
[ترجمه گوگل]سلاح هسته ای بالغ بر 50 کیلو وات در نظر گرفته می شود

7. A nuclear weapon, he added, is'the ultimate and prized goal. '
[ترجمه ترگمان]او افزود که یک سلاح هسته ای هدف نهایی و باارزش است
[ترجمه گوگل]او افزود، یک سلاح هسته ای، هدف نهایی و ارزشمند است '

8. Nuclear weapon tests were again conducted even after the conclusion of the CTBT.
[ترجمه ترگمان]آزمایش های هسته ای باز هم بعد از پایان of انجام شد
[ترجمه گوگل]آزمایشات سلاح هسته ای حتی پس از پایان CTBT انجام شد

9. If existing nuclear weapon states do not reduce their arsenals, key non-nuclear weapon states will likely resist stronger nonproliferation rules.
[ترجمه ترگمان]اگر کشورهای سلاح هسته ای موجود سلاح های خود را کاهش ندهند، سلاح های هسته ای کلیدی هسته ای به احتمال زیاد در برابر قوانین قوی تر nonproliferation ایستادگی خواهند کرد
[ترجمه گوگل]اگر دولت های هسته ای موجود، سلاح های خود را کاهش ندهند، کشورهای اصلی سلاح های هسته ای غیر هسته ای احتمالا به مقررات منع گسترش سلاح های هسته ای مقاومت خواهند کرد

10. Under no condition do we use the nuclear weapon first.
[ترجمه ترگمان]تحت هیچ شرایطی ما ابتدا از سلاح هسته ای استفاده نمی کنیم
[ترجمه گوگل]در هیچ شرایطی ما ابتدا از سلاح هسته ای استفاده می کنیم

11. Sixthly, nuclear weapon states should conclude an international legal instrument on complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons as early as possible.
[ترجمه ترگمان]Sixthly، سلاح های هسته ای باید یک ابزار قانونی بین المللی درباره ممنوعیت کامل و نابودی کامل سلاح های هسته ای را تا جایی که امکان دارد، به پایان برسانند
[ترجمه گوگل]ششم، کشورهای عضو سلاح هسته ای باید یک ابزار قانونی بین المللی برای ممنوعیت کامل و تخریب کامل سلاح های هسته ای را در اسرع وقت ایجاد کنند

12. It is illegal to detonate any nuclear weapon.
[ترجمه ترگمان]برای منفجر کردن هر سلاح هسته ای غیر قانونیه
[ترجمه گوگل]هر گونه سلاح هسته ای منفجر می شود

13. China shared shares our about Iran becoming a nuclear weapon weapons state.
[ترجمه ترگمان]چین سهم خود را در مورد تبدیل شدن ایران به یک کشور سلاح هسته ای به اشتراک گذاشت
[ترجمه گوگل]چین با همکاری ما در مورد ایران تبدیل به یک کشور سلاح های هسته ای شد

14. It was reported that they detonated a small nuclear weapon.
[ترجمه ترگمان]گزارش شده است که آن ها یک سلاح هسته ای کوچک را منفجر کردند
[ترجمه گوگل]گزارش شده است که آنها یک سلاح هسته ای کوچک منفجر کردند

15. India, I think, will give up continuous nuclear weapon tests.
[ترجمه ترگمان]به نظر من، هند از آزمایش های هسته ای مداوم دست خواهد کشید
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم هند، تست های سلاح هسته ای دائمی را تحمل خواهد کرد


کلمات دیگر: