کلمه جو
صفحه اصلی

by the same token


به همین طریق، به همین دلیل، همین طور

انگلیسی به انگلیسی

عبارت ( phrase )
• : تعریف: for the same, or a similar, reason.

• in a similar way, similarly

جملات نمونه

1. By the same token, the everlasting interdependence is actually an everlasting love.
[ترجمه ترگمان]در عین حال، وابستگی متقابل مشترک در واقع یک عشق ابدی است
[ترجمه گوگل]به همین ترتیب، وابستگی ابدی همیشه یک عشق ماندگار است

2. She must be more reasonable, but by the same token you must try to understand her.
[ترجمه ترگمان]او باید بیشتر معقول باشد، اما به همین دلیل باید سعی کنی که او را درک کنی
[ترجمه گوگل]او باید منطقی تر باشد، اما به همان اندازه باید سعی کنید او را درک کنید

3. The penalty for failure will be high. But, by the same token, the rewards for success will be great.
[ترجمه ترگمان]مجازات شکست بالا خواهد بود اما در همین راستا پاداش موفقیت بزرگ خواهد بود
[ترجمه گوگل]مجازات برای شکست بسیار بالا خواهد بود اما، به همین ترتیب، پاداش برای موفقیت بزرگ خواهد بود

4. By the same token, we find less existential angst than in much western art.
[ترجمه ترگمان]در عین حال، توجه کمتری به angst existential نسبت به هنر غرب داریم
[ترجمه گوگل]به همین ترتیب، ما بدبختی کمتر وجودی را در مقایسه با هنرهای غربی می بینیم

5. By the same token, positive heroes are also regarded with scepticism by Lukacs.
[ترجمه ترگمان]در همین راستا، قهرمانان مثبت نیز با بدبینی نسبت به Lukacs ها در نظر گرفته می شوند
[ترجمه گوگل]به همین ترتیب، قهرمانان مثبت نیز با شک و تردید توسط لوکاچ ها در نظر گرفته می شوند

6. By the same token, it has not been a triumph for the Tory Party.
[ترجمه ترگمان]در همین راستا، حزب محافظه کار برای حزب توری پیروزی محسوب نمی شود
[ترجمه گوگل]به همین ترتیب، این پیروزی برای حزب توری نبوده است

7. By the same token, they say that the devil is actively at work as a supernatural force.
[ترجمه ترگمان]با همین نشان، می گویند که شیطان در حال کار به عنوان یک نیروی فوق طبیعی است
[ترجمه گوگل]به همین ترتیب، آنها می گویند که شیطان به طور فعال به عنوان نیروی فراطبیعی کار می کند

8. By the same token, collective beliefs and behaviour can not be explained in terms of individual psychology.
[ترجمه ترگمان]به همین دلیل، باورها و رفتار جمعی را نمی توان از لحاظ روانشناسی فردی توضیح داد
[ترجمه گوگل]به همین ترتیب، اعتقادات و رفتار جمعی را نمی توان از نظر روانشناسی فردی توضیح داد

9. By the same token, we can not say this Thursday on Wednesday, because we ought to say tomorrow.
[ترجمه ترگمان]در همین راستا، ما نمی توانیم این پنجشنبه را در روز چهارشنبه بگوییم، زیرا ما باید فردا بگوییم
[ترجمه گوگل]به همین ترتیب، نمی توانیم روز چهارشنبه پنج شنبه بگوئیم، زیرا ما باید فردا بگوئیم

10. Conversely, by the same token, no statement is immune to revision.
[ترجمه ترگمان]در مقابل، در مقابل، هیچ بیانیه ای از تجدید نظر در امان نیست
[ترجمه گوگل]برعکس، به همین ترتیب، هیچ بیانیه ای برای اصلاح ایمنی نیست

11. By the same token, going to war may be a way of safeguarding security in the long run.
[ترجمه ترگمان]به همین دلیل، رفتن به جنگ ممکن است راهی برای حفاظت از امنیت در دراز مدت باشد
[ترجمه گوگل]به همین ترتیب، رفتن به جنگ ممکن است راهی برای حفاظت از امنیت در بلند مدت باشد

12. By the same token, big manufacturers are often shareholders in their chosen bank.
[ترجمه ترگمان]در همین راستا، تولیدکنندگان بزرگ اغلب سهامداران بانک منتخب خود هستند
[ترجمه گوگل]به همین ترتیب، تولید کنندگان بزرگ اغلب سهامداران در بانک انتخابی خود را دارند

13. By the same token, though, the networks' reluctance to break molds deserves a context.
[ترجمه ترگمان]با این حال، با این حال، عدم تمایل شبکه ها برای شکستن قالب سزاوار یک بافت است
[ترجمه گوگل]با این حال، عدم تمایل شبکه ها به شکستن قالب ها سزاوار جایگاه است

14. The inducement to give is greater, but by the same token there is a cost to the Exchequer in lost revenue.
[ترجمه ترگمان]انگیزه دادن بیشتر است، اما در همین راستا، یک هزینه برای Exchequer در درآمد از دست رفته وجود دارد
[ترجمه گوگل]الزام به دادن بیشتر است، اما به همین ترتیب هزینه ای برای کسور در درآمد از دست رفته وجود دارد

پیشنهاد کاربران

به همین طریق/دلیل
همین طور
in the same way or manner
for the same reason
similarly
because of the same causes or the same reasons as what was previously stated

به همین منوال

Giving different information with the same significance

از طرف دیگر

به همین نحو، به همین ترتیب

معانی و هم معناهای این عبارت در نامه نگاری:
در همین راستا
به این ترتیب
بنابر این ( بنابر چیزی که قبلاً یا چند خط بالاتر نوشته شد )
پس


مثال:
Dear Tom

Referring to our meeting today, this is hereby to state our interest for further negotiations and meetings in order to expand our tentative cooperation.
It would be of high privileges to get in touch and contact with you more.
By the same token, we are looking forward to receive more technical data on your products.

Best Regards


کلمات دیگر: