کلمه جو
صفحه اصلی

misfortune


معنی : بدبختی، سیاه بختی، بیچارگی، بد شانسی
معانی دیگر : بداقبالی، بدبیاری، ادبار، شوربختی

انگلیسی به فارسی

بدبختی، بیچارگی، بدشانسی


بد شانسی، بدبختی، بیچارگی، سیاه بختی


انگلیسی به انگلیسی

• bad luck, tragedy, hardship, disaster, adversity
a misfortune is something very undesirable that happens to you.

مترادف و متضاد

بدبختی (اسم)
calamity, adversity, misery, misfortune, disaster, mishap, reverse, misadventure, mischance, ill-being, wrack

سیاه بختی (اسم)
affliction, misfortune, disaster, ill luck, infelicity

بیچارگی (اسم)
desperation, calamity, misery, misfortune

بدشانسی (اسم)
mistake, failure, misfortune, ill luck, contretemps, mischance

disaster


Synonyms: accident, adversity, affliction, annoyance, anxiety, bad break, bad luck, bad news, blow, burden, calamity, casualty, cataclysm, catastrophe, contretemps, cross, crunch, debacle, disadvantage, disappointment, discomfort, dole, failure, hard luck, hardship, harm, inconvenience, infelicity, loss, misadventure, mischance, misery, mishap, nuisance, reverse, rotten luck, setback, tough luck, tragedy, trial, tribulation, trouble, unluck, unpleasantness, visitation, worry


Antonyms: piece of luck


bad luck; disaster


Synonyms: accident, adversity, affliction, annoyance, anxiety, bad break, bad news, blow, burden, calamity, casuality, cataclysm, catastrophe, contretemps, cross, crunch, debacle, disadvantage, disappointment, discomfort, dole, failure, hard luck, hardship, harm, inconvenience, infelicity, loss, misadventure, mischance, misery, nuisance, reverse, rotten luck, setback, stroke of bad luck, tough luck, tragedy, trial, tribulation, trouble, unpleasantness, visitation, worry


Antonyms: advantage, benefit, blessing, fortune, good luck


جملات نمونه

1. It was my misfortune that our car wasn't thoroughly checked before the trip through the desert.
این بدشانسی من بود که اتومبیل ما، قبل از مسافرت به صحرا، به طور کامل چک نشد

2. Being bitten by the vicious dog was quite a misfortune for Tommy.
برای "تامی" کاملا بدبیاری بود که یک سگ وحشی او را گاز بگیرد

3. I had the misfortune of working for a greedy man.
از بداقبالی من بود که برای یک مرد طماع کار کردم

4. a misfortune sent by the gods
فلاکتی که خدایان موجب آن شده بودند

5. a misfortune that can't be helped
مصیبتی که چاره پذیر نیست

6. he compounded his misfortune by losing his car key
با گم کردن کلید ماشین،بد بیاری خود را تشدید کرد.

7. his failures were not due to misfortune but to his own mistakes
ناکامی های او از بدبیاری نبود بلکه از اشتباهات خودش ناشی می شد.

8. she has been the sport of misfortune
وی بازیچه ی سرنوشت بد شده است.

9. a rehearsal of the story of her misfortune
تکرار داستان بدبیاری او

10. husband and wife stand together both in prosperity and misfortune
زن و شوهر هم در سعادت و هم در فلاکت با یکدیگر می مانند.

11. Misfortune tests the sincerity of friends.
[ترجمه ترگمان]Misfortune، صداقت دوستان را آزمایش کنید
[ترجمه گوگل]بدبختی صادقانه دوستان را آزمایش می کند

12. Misfortune comes on wings and departs on foot.
[ترجمه ترگمان]بدبختی به بال می آید و پای پیاده می شود
[ترجمه گوگل]بدبختی بر روی بال ها می گذارد و پا می گذارد

13. One misfortune comes on the neck of another.
[ترجمه ترگمان]یک بدبختی به گردن یکی دیگر می افتد
[ترجمه گوگل]یک بدبختی بر گردن دیگری می آید

14. The very remembrance of my former misfortune proves a new one to me.
[ترجمه ترگمان]خاطره بدبختی سابق من یکی دیگر را ثابت می کند
[ترجمه گوگل]همان یادآوری نادانی سابق من یک چیز جدید برای من است

15. One misfortune rides upon another’s back.
[ترجمه ترگمان]یک بدبختی بر پشت یکی دیگر حرکت می کند
[ترجمه گوگل]یکی از بدبختی ها بر دیگران سوار می شود

16. He is unfortunate who cannot bear misfortune.
[ترجمه ترگمان]بدبختی است که تحمل این بدبختی را ندارد
[ترجمه گوگل]او مایه تاسف است که نمی تواند بدبختی کند

17. Misfortune is a good teacher.
[ترجمه ترگمان]بدبختی یک معلم خوب است
[ترجمه گوگل]بدبختی یک معلم خوب است

18. Misfortune struck early in the voyage.
[ترجمه ترگمان]بدبختی در سفر زود آغاز شد
[ترجمه گوگل]بدبختی در اوایل سفر به وقوع پیوست

19. They commiserated the misfortune of their teacher.
[ترجمه ترگمان]از بدشانسی معلم خود افسوس خوردند
[ترجمه گوگل]آنها بدبختی معلم خود را ستودند

20. Good watch prevents misfortune.
[ترجمه ترگمان]ساعت خوب از بدبختی جلوگیری می کند
[ترجمه گوگل]تماشای خوبی از بدبختی جلوگیری می کند

21. She had the misfortune to break her leg.
[ترجمه ترگمان]بدبختی این بود که پایش بشکند
[ترجمه گوگل]او بدبختی را برای شکستن پای او داشت

22. She's suffered a good deal of misfortune over the years.
[ترجمه ترگمان]در این سال ها از بدشانسی و بدبختی رنج می برد
[ترجمه گوگل]او در طول سالها به خوبی از بدبختی رنج می برد

His failures were not due to misfortune but to his own mistakes.

ناکامی‌های او از بدبیاری نبود؛ بلکه از اشتباهات خودش ناشی می‌شد.


Husband and wife stand together both in prosperity and misfortune.

زن و شوهر هم در سعادت و هم در فلاکت با یکدیگر می‌مانند.


...misfortune has forced us to seek refuge here

... از بد حادثه اینجا به پناه آمده‌ایم


پیشنهاد کاربران

Miss misfortune
به معنای خانم بدشانسی ، طرفدار لیدی باگ 🐞🐞🐾🐾

بد بختی، بدبیاری، بداقبالی

بد اقبالی، بد بیاری
unfortunate condition

بداقبالی، بد شانسی

مصیبت، محنت، ادبار

نگون بختی

ناملایمات
Be patient against the misfortunes of time.
بر ناملایمات روزگار صبور باش
ترجمه نهج البلاغه

🌟تیره روزی

bad luck


کلمات دیگر: