(امریکا - عامیانه) همان طور که هست (بیشتر در مورد کالای صدمه دیده)، ظاهرا، چنانکه گویی
as it were
(امریکا - عامیانه) همان طور که هست (بیشتر در مورد کالای صدمه دیده)، ظاهرا، چنانکه گویی
انگلیسی به فارسی
همانطور که بود
انگلیسی به انگلیسی
• so to speak, as if, as though, seemingly
جملات نمونه
1. A friend is, as it were, a second self.
[ترجمه mohsen jabbari] یه دوست خوب یه جورایی خود آدمه
[ترجمه علی] یک دوست، ظاهرا، خود دوم است.
[ترجمه ترگمان]یک دوست، همان طور که بود، یک خود دوم[ترجمه گوگل]یک دوست، همانطور که بود، خود دوم است
2. He is, as it were, a walking dictionary.
[ترجمه زارعی] گویی که او یک فرهنگ لغت متحرک بود.
[ترجمه ترگمان]همان طور که بود، یک فرهنگ لغت متحرک[ترجمه گوگل]او یک فرهنگ لغت پیوسته است
3. He became, as it were, a man without a country.
[ترجمه ترگمان]همان طور که بود، مردی بدون یک کشور بود
[ترجمه گوگل]او مانند یک مرد بدون یک کشور تبدیل شد
[ترجمه گوگل]او مانند یک مرد بدون یک کشور تبدیل شد
4. I'd understood the words, but I didn't, as it were, understand the question.
[ترجمه ترگمان]من کلمات را درک کرده بودم، اما این سوال را درک نمی کردم
[ترجمه گوگل]من کلمات را درک کردم، اما من آن را نفهمیدم
[ترجمه گوگل]من کلمات را درک کردم، اما من آن را نفهمیدم
5. Teachers must put the brakes on, as it were, when they notice students looking puzzled.
[ترجمه ترگمان]معلمان باید به محض این که متوجه می شوند که دانش آموزان گیج به نظر می رسند، ترمزها را روی آن ها قرار دهند
[ترجمه گوگل]معلمان باید وقتی که متوجه دانش آموزان به نظر می اندازند، باید ترمز شوند
[ترجمه گوگل]معلمان باید وقتی که متوجه دانش آموزان به نظر می اندازند، باید ترمز شوند
6. Jim Radcliffe became our idol, as it were, the man we all wanted to be.
[ترجمه ترگمان]من و جیم رادکلیف به عنوان مردی که همه ما دوست داشتیم باشیم، تبدیل به بت ما شد
[ترجمه گوگل]جیم ردکتلیف بت ما بود، همانطور که بود، مردی که همه ما می خواستیم باشد
[ترجمه گوگل]جیم ردکتلیف بت ما بود، همانطور که بود، مردی که همه ما می خواستیم باشد
7. She seemed very relaxed in her natural setting as it were.
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسید که در حالت طبیعی او بسیار آرام است
[ترجمه گوگل]او در محیط طبیعی خود بسیار آرام بود به نظر می رسید
[ترجمه گوگل]او در محیط طبیعی خود بسیار آرام بود به نظر می رسید
8. Then the dragons pop through, as it were, and impress their form on this world's possibility matrix.
[ترجمه ترگمان]پس از آن اژدها از آن عبور کرد و شکل آن ها را در ماتریس احتمال این دنیا تحت تاثیر قرار داد
[ترجمه گوگل]سپس اژدها از طریق آن ظاهر شد و شکل خود را بر روی ماتریس احتمالی این جهان تحت تأثیر قرار داد
[ترجمه گوگل]سپس اژدها از طریق آن ظاهر شد و شکل خود را بر روی ماتریس احتمالی این جهان تحت تأثیر قرار داد
9. He cornered the market in heroes, as it were.
[ترجمه ترگمان]همان طور که در بازار بود، بازار را به دام انداخت
[ترجمه گوگل]او در بازار به قهرمانان گوش می داد، همانطور که بود
[ترجمه گوگل]او در بازار به قهرمانان گوش می داد، همانطور که بود
10. The rows of atoms, as it were, dislike being dug out of their comfortable trenches of lowest energy.
[ترجمه ترگمان]ردیف هایی از اتم ها که به نظر می رسید از سنگرهای راحتی خود در کم ترین انرژی کنده شده است
[ترجمه گوگل]ردیف اتم ها، مانند آن، دوست نداشتن از ترانشه راحت خود از کمترین انرژی کاوش کنند
[ترجمه گوگل]ردیف اتم ها، مانند آن، دوست نداشتن از ترانشه راحت خود از کمترین انرژی کاوش کنند
11. Um, the computer guru, uh, the wizards as it were, is going to be there for emergency calls.
[ترجمه ترگمان]آم، معلم کامپیوتری، اه، جادوگرا گفتن که قراره برای تماس های اضطراری اونجا باشن
[ترجمه گوگل]ام، گورو کامپیوتر، وای جادوگران به همین ترتیب برای تماس اضطراری وجود دارد
[ترجمه گوگل]ام، گورو کامپیوتر، وای جادوگران به همین ترتیب برای تماس اضطراری وجود دارد
12. The Central Area pulled all these parts together, as it were, and made them interdependent portions of the whole.
[ترجمه ترگمان]منطقه مرکزی همه این بخش ها را در کنار هم قرار داد و آن ها را به بخش های دیگری از کل تبدیل کرد
[ترجمه گوگل]منطقه مرکزی تمام این قطعات را به هم متصل کرد، و به همین ترتیب بخشهای متفاوتی از کل را ایجاد کردند
[ترجمه گوگل]منطقه مرکزی تمام این قطعات را به هم متصل کرد، و به همین ترتیب بخشهای متفاوتی از کل را ایجاد کردند
13. Labov's work to redeem, as it were, underprivileged speech also entailed a revealing critique of more privileged forms.
[ترجمه ترگمان]همانطور که این سخنان حاکی از محروم کردن آن ها از امتیازات ممتاز بود، تلاش Labov برای جبران آن نیز به عمل آمد
[ترجمه گوگل]کار لابوف، به نظر می رسد، سخنرانی های محروم نیز باعث نقض آشکاری از اشکال ممتاز تر شد
[ترجمه گوگل]کار لابوف، به نظر می رسد، سخنرانی های محروم نیز باعث نقض آشکاری از اشکال ممتاز تر شد
14. He became famous, as it were, for never having a hit record.
[ترجمه ترگمان]اون مشهور شد، چون که هیچ سابقه ای نداشته
[ترجمه گوگل]او به همان اندازه مشهور بود، که هرگز یک رکورد ضربه نداشت
[ترجمه گوگل]او به همان اندازه مشهور بود، که هرگز یک رکورد ضربه نداشت
پیشنهاد کاربران
تا اندازه ای، اگر بتوان چنین گفت، تا حدودی
به تعبیری
به عبارتی
اصطلاحاً
به نوعی
ظاهرا
به اصطلاح
کماکان
so to speak
مانند گذشته
گویی که. . به اصطلاح، به عبارتی، به نوعی،
so to speak, in a way
so to speak, in a way
به نوعی , یه جورایی
# He is, as it were, a walking dictionary
# He became our idol, as it were, the man we all wanted to be
# He is, as it were, a walking dictionary
# He became our idol, as it were, the man we all wanted to be
به عبارت دیگر، به اصطلاح ، به بیان دیگر، به صورت عامیانه ( به قولی )
گو - گویی - انگار
کلمات دیگر: