1. White indicates that the pureness admitting of no blasphemy, not admitting smearing pure, has and sacred.
[ترجمه ترگمان]سفید نشان می دهد که اعتراف به مقدسات توهین به مقدسات نیست و اعتراف نکردن به مقدسات مقدس و مقدس است
[ترجمه گوگل]سفید نشان می دهد که تصدیق پذیری هیچ ختنه ای، پذیرفتن پاک کردن خالص، مقدس و مقدس نیست
2. How to understand and handle the relationship between pureness and impureness correctly is a philosophical, practical and ideological issue that has universal significance and deserves concern.
[ترجمه ترگمان]چگونگی درک و رسیدگی به رابطه بین pureness و impureness به درستی یک مساله فلسفی، عملی و ایدئولوژیکی است که اهمیت جهانی دارد و سزاوار نگرانی است
[ترجمه گوگل]چگونه می توان به درستی درک و درک رابطه خالص و خشونت را یک مسئله فلسفی، عملی و ایدئولوژیک است که اهمیت جهانی دارد و شایسته آن است
3. He that loveth pureness of heart grace of his lips the king shall be his friend.
[ترجمه ترگمان]و گفت که شاه از صمیم قلب دوست خود را دوست خواهد داشت
[ترجمه گوگل]کسی که دوست پاکیزه را از آرزوهای قلب او برداشته باشد پادشاه خواهد بود دوستش
4. Pureness of silver, Nobleness of gold.
[ترجمه ترگمان]pureness از نقره و nobleness طلا
[ترجمه گوگل]خالص نقره، عاقبت طلا
5. To understand correctly the dialectical relationship between pureness and impureness is important for guiding and promoting the political, economic and cultural construction of China.
[ترجمه ترگمان]درک صحیح روابط دیالکتیکی بین pureness و impureness برای هدایت و ترویج ساختار سیاسی، اقتصادی و فرهنگی چین حائز اهمیت است
[ترجمه گوگل]برای درک صحیح، رابطه دیالکتیکی بین خالص و خلوص برای هدایت و ترویج ساخت و ساز سیاسی، اقتصادی و فرهنگی چین مهم است
6. Their pureness determined in methods of two different technical norm of first grade military standard substance.
[ترجمه ترگمان]pureness آن ها در روش دو نرم تکنیکی متفاوت از ماده استاندارد نظامی درجه اول تعیین شد
[ترجمه گوگل]خلوص آنها در روش های دو تکنیک مختلف فنی استاندارد درجه یک درجه نظامی تعیین می شود
7. The low pureness of parents and the inferior quality of seeds are two prime reasons which makes the low-grade quality of seeds produced by intercrossed maize.
[ترجمه ترگمان]کیفیت پایین والدین و کیفیت پایین دانه ها دو دلیل اصلی است که کیفیت پایین دانه تولید شده توسط ذرت intercrossed را تولید می کند
[ترجمه گوگل]خلوص پایین والدین و کیفیت پایین تر دانه ها، دو دلیل اصلی هستند که کیفیت دانه های تولید شده توسط ذرت متقاطع را کم می کند
8. Fling yourself into nature, breathe the pureness and limpidity, you can spread yourself in the silent sunshine every day.
[ترجمه ترگمان]تو خودت را به طبیعت تبدیل کن، نفس عمیق و زلالی هم بکش، هر روز می توانی خودت را در زیر نور آفتاب خاموش کنی
[ترجمه گوگل]خودتان را به طبیعت می ریزید، تمیز و آرامش را نفس می زنید، می توانید هر روز در آفتاب خاموش باشید
9. As everything is the unity of pureness and impureness, both have their value as well as significance, and they can transform into each other under certain conditions.
[ترجمه ترگمان]چون همه چیز وحدت of و impureness است، هر دوی آن ها ارزش خود را دارند و هم چنین می توانند در شرایط خاصی به هم تبدیل شوند
[ترجمه گوگل]همانطور که همه چیز وحدت خلقت و نابودی است، هر دو ارزش و اهمیت دارند و می توانند تحت شرایط خاصی به یکدیگر تبدیل شوند
10. The form with external entity and internal emptiness and pithiness pureness, accord with the expression which school building would call for.
[ترجمه ترگمان]فرم با موجودیت خارجی و فضای خالی داخلی و pithiness pureness، با حالتی که ساختمان مدرسه آن را فراخوانی می کند، هماهنگ است
[ترجمه گوگل]شکل با موجودیت بیرونی و خلأ داخلی و خلوص پذیری، مطابق با بیاناتی است که ساختمان مدرسه خواستار آن است
11. It brings not only happiness and enjoyment to appreciator, but also supplies participants with good exercise for health and pureness of soul.
[ترجمه ترگمان]این کار نه تنها شادی و شادی را برای شرکت کنندگان به ارمغان می آورد بلکه شرکت کنندگان را با ورزش خوب برای سلامت و pureness روح تامین می کند
[ترجمه گوگل]این نه تنها خوشبختی و لذت بردن از صاحب نظر را به ارمغان می آورد، بلکه همچنین شرکت کنندگان را با تمرین خوب برای سلامتی و پاکیزگی روح عرضه می کند
12. You have no choice but to marvel at the pureness and expressiveness of his golden pipes.
[ترجمه ترگمان]شما هیچ انتخابی ندارید جز اینکه از the و expressiveness از لوله های طلایی او شگفت زده شوید
[ترجمه گوگل]شما هیچ گزینه ای ندارید اما به تمیزی و اکسایش لوله های طلایی خود توجه کنید
13. Maybe, sassy is a little foible of Jun-Ji-Hyun, but beauty spreaded from her pureness and sassy, is the best army to hit all men's biggest foible.
[ترجمه ترگمان]با این حال، sassy کمی از جون (جون - Ji)است، اما زیبایی spreaded از her و sassy، بهترین ارتش برای ضربه زدن به بزرگ ترین foible مردان است
[ترجمه گوگل]شاید جادوگر کوچکی از جون جی هیون باشد، اما زیبایی آن از خلوص و سستی او گسترش یافته است، بهترین ارتش است که به همه بزرگترین مردان فاسد تبدیل شده است
14. The investigation has clear guiding significance to the development and production of the new products of high pureness stibium trioxides in all size fractions.
[ترجمه ترگمان]این تحقیق دارای اهمیت راهبردی برای توسعه و تولید محصولات جدید of stibium در همه ابعاد می باشد
[ترجمه گوگل]تحقیقات اهمیت مشخصی را برای توسعه و تولید محصولات جدیدی از اکسید کربن قوی در تمامی کسرهای اندازه دارد