1. Use a colander to strain the vegetables.
[ترجمه ترگمان]از a برای فشار دادن به سبزیجات استفاده کنید
[ترجمه گوگل]از سبزیجات استفاده کنید
2. After four minutes, pour the pasta into a colander to drain.
[ترجمه Z.S] بعد از چهار دقیقه، ماکارونی را داخل صافی ریخته تا آبکشی شود
[ترجمه ترگمان]بعد از چهار دقیقه، پاستا را به یک colander بریزید تا خشک شود
[ترجمه گوگل]بعد از چهار دقیقه، ماکارونی را به داخل ظرف بریزید تا تخلیه شود
3. Use colander to strain. 5 Tip peas into serving dish. 6 Get butter from refrigerator.
[ترجمه ترگمان]از colander برای کرنش کردن استفاده کنید پنج نخود در ظرف غذا ۶ کره را از یخچال بردارید
[ترجمه گوگل]استفاده از حلقه به فشار 5 قاشق غذاخوری نعنا را به ظرف سرو کنید 6 کره را از یخچال بگیر
4. Drain in a colander, pressing the leaves to extract all the juice.
[ترجمه ترگمان]آن را تخلیه کنید و برگ ها را بگیرید و عصاره تمام عصاره را بگیرید
[ترجمه گوگل]دفع زباله را در یک کاندان، با فشار دادن برگ برای استخراج تمام آب
5. Drain well in a colander and divide them among individual bowls or put them in a large soup tureen.
[ترجمه ترگمان]ظرف سوپ خوری به خوبی تخلیه کنید و آن ها را در ظرف سوپ خوری بزرگ بریزید و یا آن ها را در یک سوپ خوری بزرگ بریزید
[ترجمه گوگل]به خوبی در مخزن دفع کنید و آنها را در میان کاسه های جداگانه تقسیم کنید یا آنها را در یک سوپ بزرگ قرار دهید
6. Drain in a colander and remove the basil.
[ترجمه ترگمان]در یک colander تخلیه کنید و ریحان را حذف کنید
[ترجمه گوگل]ریزش در یک حلال و ریحان را بردارید
7. Drain beans in colander and place in microwave-safe dish.
[ترجمه ترگمان]از لوبیا در colander استفاده کنید و در ظرف مایکروویو قرار دهید
[ترجمه گوگل]لوبیا را در مخلوط کن و محل را در ظرف غذای مایکروویو بگذارید
8. Have ready a colander standing in a deep bowl, and lined with the dampened muslin or cheesecloth.
[ترجمه ترگمان]می تواند a را در کاسه عمیق قرار دهد و با آن موسلین نرم یا cheesecloth چین افتاده باشد
[ترجمه گوگل]یک کولندر را در یک کاسه ی عمیق آماده کرده اید، و با مهره ی مرطوب یا چشمه ی آبشش روبرو می شوید
9. When mussels have opened, drain them in a colander set over a bowl.
[ترجمه ترگمان]هنگامی که صدف ها باز شدند، آن ها را در ظرفی که روی یک کاسه چیده شده بود خالی کنید
[ترجمه گوگل]هنگامی که گوسفند باز می شود، آنها را در یک کاسه بریزید
10. Line colander with clean piece of cloth and pour yogurt into it.
[ترجمه ترگمان]colander را با یک تکه پارچه تمیز کنید و ماست را در آن بریزید
[ترجمه گوگل]چیپس خط را با یک تکه پارچه تمیز کنید و ماست را به آن اضافه کنید
11. Strain the liquid through a colander covered with muslin, and retain the liquid.
[ترجمه ترگمان]سپس مایع را از طریق صافی که از چیت پوشیده شده بود، پنهان کرد و مایع را از آن بیرون کشید
[ترجمه گوگل]مایع را از طریق حلقه ای که با مشلین پوشیده شده است، مایع کنید و مایع را نگه دارید
12. Simply place them into a steamer or colander and set over a pot of boiling water for about one minute.
[ترجمه ترگمان]به راحتی آن ها را در یک کشتی بخار قرار دهید و یک ظرف آب جوش را برای یک دقیقه تنظیم کنید
[ترجمه گوگل]نگران نباشید، آنها را به یک بخار و یا بخار آب اضافه کنید و حدود یک دقیقه روی یک گلدان آب جوش قرار دهید
13. Cover top of colander with wax paper and set over sink to drain 24 hours.
[ترجمه ترگمان]بالای colander را با کاغذ موم بپوشانید و آن را به مدت ۲۴ ساعت کنار بگذارید
[ترجمه گوگل]بالای سرچین را با کاغذ موم قرار دهید و 24 ساعت پس از تخلیه روی سینک قرار دهید
14. For sauce, defrost the berries in a colander over a bowl.
[ترجمه ترگمان]برای سس، berries را در a روی یک کاسه می گذارد
[ترجمه گوگل]برای سس، انواع توت ها را در یک کاسه باز کن
15. Place the rice in a colander and rinse well under the cold tap until the residue salt has been washed away.
[ترجمه ترگمان]برنج را در a قرار دهید و با آب سرد آن را با آب سرد بشویید تا باقیمانده نمک پاک شود
[ترجمه گوگل]برنج را در یک کاندان قرار دهید و به خوبی در معرض سرما قرار دهید تا نمک باقی مانده شسته شود