معنی : علامت گذاری
branding
معنی : علامت گذاری
انگلیسی به فارسی
نام تجاری، علامت گذاری
انگلیسی به انگلیسی
• act of burning with a hot iron; act of stigmatizing, act of marking with disgrace
مترادف و متضاد
علامت گذاری (اسم)
marking, branding, demarcation
جملات نمونه
1. branding iron
آهنی که با آن جانور را داغ می زنند
2. The successful branding and marketing of the new beer has already boosted sales and increased profits.
[ترجمه ترگمان]مارک تجاری موفق و بازاریابی آبجو جدید، فروش را افزایش داده و سود را افزایش داده است
[ترجمه گوگل]نام تجاری موفق و بازاریابی آبجو جدید، فروش و افزایش سود را افزایش داده است
[ترجمه گوگل]نام تجاری موفق و بازاریابی آبجو جدید، فروش و افزایش سود را افزایش داده است
3. The system using freezing instead of hot branding has been working for 1years and the firm has now won a Royal Warrant.
[ترجمه ترگمان]سیستم با استفاده از یخ زدن به جای علامت گذاری داغ به مدت ۱ سال کار می کند و شرکت اکنون حکم سلطنتی را به دست آورده است
[ترجمه گوگل]این سیستم با استفاده از انجماد به جای نام تجاری داغ، برای مدت 1 سال کار می کند و این شرکت در حال حاضر یک وینل سلطنتی را به دست آورده است
[ترجمه گوگل]این سیستم با استفاده از انجماد به جای نام تجاری داغ، برای مدت 1 سال کار می کند و این شرکت در حال حاضر یک وینل سلطنتی را به دست آورده است
4. Was that branding so early and deep that nothing would heal over it?
[ترجمه ترگمان]آیا این نشانه آن قدر زود و عمیق بود که هیچ چیز آن را شفا نمی داد؟
[ترجمه گوگل]آیا این نام تجاری خیلی زود و عمیق بود که هیچ چیز بر آن نجوا نکرد؟
[ترجمه گوگل]آیا این نام تجاری خیلی زود و عمیق بود که هیچ چیز بر آن نجوا نکرد؟
5. This branding element can be a useful source of revenue, as this space can be sold to advertise local businesses.
[ترجمه ترگمان]این آلمان برندینگ می تواند منبع مفیدی از درآمد باشد، زیرا این فضا را می توان برای تبلیغ تجارت های محلی به فروش رساند
[ترجمه گوگل]این علامت تجاری می تواند منبع سودمند درآمد باشد، زیرا این فضا برای فروش کسب و کارهای محلی قابل فروش می باشد
[ترجمه گوگل]این علامت تجاری می تواند منبع سودمند درآمد باشد، زیرا این فضا برای فروش کسب و کارهای محلی قابل فروش می باشد
6. His hot hands branding her flesh for evermore was the very worst punishment of all.
[ترجمه ترگمان]دست داغ او را برای همیشه داغ کرده بود، بدترین مجازاتی بود که از همه بدتر می شد
[ترجمه گوگل]دست های گرمش که گوشت او را برای همیشه به کار می برد، بدترین مجازات همه بود
[ترجمه گوگل]دست های گرمش که گوشت او را برای همیشه به کار می برد، بدترین مجازات همه بود
7. The lack of a widely-used system of branding hampered official efforts to hinder the disposal of stolen animals.
[ترجمه ترگمان]فقدان یک سیستم استفاده گسترده از نام تجاری مانع تلاش های مقامات برای جلوگیری از مصرف حیوانات به سرقت رفته بود
[ترجمه گوگل]فقدان یک سیستم به طور گسترده استفاده از نام تجاری مانع از تلاش های رسمی برای جلوگیری از دفع حیوانات به سرقت رفته است
[ترجمه گوگل]فقدان یک سیستم به طور گسترده استفاده از نام تجاری مانع از تلاش های رسمی برای جلوگیری از دفع حیوانات به سرقت رفته است
8. Branding the Black Chamber highly illegal, he at once directed that all its State Department funds be cut off.
[ترجمه ترگمان]با ایجاد نام تجاری در اتاق سیاه بسیار غیر قانونی است، او بلافاصله دستور داد که تمام وجوه وزارت کشور قطع شود
[ترجمه گوگل]نمایندگی Chamber of Black بسیار غیرقانونی بود، او یک بار دستور داد که تمامی صندوق های وزارت امور خارجه آن قطع شود
[ترجمه گوگل]نمایندگی Chamber of Black بسیار غیرقانونی بود، او یک بار دستور داد که تمامی صندوق های وزارت امور خارجه آن قطع شود
9. Potential customers for freeze branding could well be put off by seeing this biased statement in a reputable magazine.
[ترجمه ترگمان]مشتریان بالقوه برای مسدود کردن نام تجاری را می توان با دیدن این بیانیه مغرضانه در یک مجله مشهور، کنار گذاشت
[ترجمه گوگل]مشتریان بالقوه برای فریب دادن نام تجاری می توانند با دیدن این بیانیه بی اساس در یک مجله معتبر کنار گذاشته شوند
[ترجمه گوگل]مشتریان بالقوه برای فریب دادن نام تجاری می توانند با دیدن این بیانیه بی اساس در یک مجله معتبر کنار گذاشته شوند
10. To do otherwise would have been tantamount to branding yourself an obscene, inhuman monster, an outcast from civilized society.
[ترجمه ترگمان]اگر در غیر این صورت به مثابه تبدیل به یک هیولای زشت و غیر انسانی و یک مطرود از جامعه متمدن می بود
[ترجمه گوگل]در غیر این صورت، این امر به معنی داشتن یک هیولای ناخوشایند و غیر انسانی است که از جامعه متمدن بیرون می آید
[ترجمه گوگل]در غیر این صورت، این امر به معنی داشتن یک هیولای ناخوشایند و غیر انسانی است که از جامعه متمدن بیرون می آید
11. Many opposed them on religious grounds, branding them Satanic; others saw them as deeply irrational and unbefitting of a modern military.
[ترجمه ترگمان]بسیاری از آن ها در زمینه مذهبی با آن ها مخالفت کردند و آن ها را شیطانی توصیف کردند؛ دیگران آن ها را بسیار نامعقول و unbefitting از یک ارتش مدرن دیدند
[ترجمه گوگل]بسیاری از آنها به دلایل مذهبی مخالف بودند، و آنها را شیطان نامیدند؛ دیگران آنها را به عنوان عمیقا غیر منطقی و بی نظیر نظامی مدرن دیدند
[ترجمه گوگل]بسیاری از آنها به دلایل مذهبی مخالف بودند، و آنها را شیطان نامیدند؛ دیگران آنها را به عنوان عمیقا غیر منطقی و بی نظیر نظامی مدرن دیدند
12. Along with industrial colony's blooming, the colony branding has become more and more popular both in business and theory circle.
[ترجمه ترگمان]در کنار شکوفایی کلونی صنعتی، برندی شدن کلنی، هم در محیط و هم در دایره تیوری، محبوب تر و محبوب تر شده است
[ترجمه گوگل]علامت تجاری colonies همراه با کلنی صنعتی، پرطرفدارتر از هر دو در دایره کسب و کار و تئوری است
[ترجمه گوگل]علامت تجاری colonies همراه با کلنی صنعتی، پرطرفدارتر از هر دو در دایره کسب و کار و تئوری است
13. Branding. The private club experience is known to the target segment of this club apartment model of serviced apartments.
[ترجمه ترگمان]ایجاد نام تجاری تجربه باشگاه خصوصی به بخش هدف مدل آپارتمان این باشگاه مجهز شده است
[ترجمه گوگل]نام تجاری تجربه باشگاه خصوصی به قسمت هدف این آپارتمان مدل آپارتمان های خدماتی شناخته شده است
[ترجمه گوگل]نام تجاری تجربه باشگاه خصوصی به قسمت هدف این آپارتمان مدل آپارتمان های خدماتی شناخته شده است
14. We will provide branding guidelines and look and feel.
[ترجمه ترگمان]ما دستورالعمل های مارک تجاری را ارایه خواهیم کرد و احساس و احساس می کنیم
[ترجمه گوگل]ما دستورالعمل های نام تجاری را ارائه می دهیم و نگاه و احساس می کنیم
[ترجمه گوگل]ما دستورالعمل های نام تجاری را ارائه می دهیم و نگاه و احساس می کنیم
15. In addition, CORONA further plans diversified branding strategies regarding the ever - changing lifestyle and industrial chain.
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، corona برنامه های برندینگ را با توجه به سبک زندگی همواره در حال تغییر و زنجیره صنعتی طرح ریزی می کند
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، CORONA همچنین برنامه های مختلف نام تجاری را در ارتباط با شیوه زندگی و زنجیره صنعتی در حال تغییر، برنامه ریزی می کند
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، CORONA همچنین برنامه های مختلف نام تجاری را در ارتباط با شیوه زندگی و زنجیره صنعتی در حال تغییر، برنامه ریزی می کند
پیشنهاد کاربران
برندسازی ( در تجارت الکترونیک )
کلمات دیگر: