1. Both wore silver chaplets and were clothed from head to toe in robes of gold.
[ترجمه ترگمان]هر دو مدال نقره به تن داشتند و از سر تا انگشت روی ردای طلایی پوشیده شده بودند
[ترجمه گوگل]هر دو دستبند نقره ای بود و از سر تا پا در روپوش طلا لباس می پوشیدند
2. Chaplet style is fine, I think.
[ترجمه ترگمان]به نظرم سبک chaplet خوب است
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم سبک Chaplet خوب است
3. Life is a chaplet of little miseries which the philosopher counts with a smile.
[ترجمه ترگمان]زندگی، تسبیح of است که فیلسوف با لبخندی بر می شمارد
[ترجمه گوگل]زندگی یک دسته از بدبختی های کوچک است که فیلسوف با لبخند می گوید
4. She affirms to abrasion the chaplet that arise to be pears.
[ترجمه ترگمان]او تایید می کند که این تسبیح که ناشی از گلابی است را خراش می دهد
[ترجمه گوگل]او به چاقویی که گلابی به نظر می رسد، تایید می کند
5. A chaplet made of leaves for the () contests at that time.
[ترجمه ترگمان]یک تسبیح از برگ ها در آن زمان ایجاد شد
[ترجمه گوگل]برگه ای از برگ برای رقابت ها () در آن زمان ساخته شده است
6. Our factory professionally produces pet chaplet, pet traction belt, pet cote and so on.
[ترجمه ترگمان]کارخانه ما، تسبیح خانگی، کمربند کشش خانگی، cote خانگی و غیره را تولید می کند
[ترجمه گوگل]کارخانه ما حرفه ای تولید chaplet حیوان خانگی، کمربند کشش حیوان خانگی، cote حیوان خانگی و غیره
7. For they shall be a chaplet of grace unto thy head, And chains about thy neck.
[ترجمه ترگمان]چون آن ها یک تسبیح به سر تو خواهند بود و زنجیر به گردن تو
[ترجمه گوگل]برای آنها باید یک جعبه فیضی برای سر شما و زنجیرهای بر گردن شما باشد
8. Well,with a perm,we can do various kinds of patterns, such as a bob,chaplet hairstyle,or a bun. Which do you perfer?
[ترجمه ترگمان]خوب، با یک فر فر، ما می توانیم انواع مختلفی از طرح، مثل یک مدل موی، یک مدل مو، یا یک کلوچه را انجام دهیم شما از کدام سو استفاده می کنید؟
[ترجمه گوگل]خوب، با یک perm، ما می توانیم انواع مختلفی از الگوها، مانند موزیک، مدل موی چتری یا یک قوچ را انجام دهیم کدام یک از شما؟
9. As a class, professional golfers are swell well-scrubbed chaps and chaplets, infinitely preferable to professional wrestlers or professional loan sharks.
[ترجمه ترگمان]به عنوان یک کلاس، گلف بازان حرفه ای به خوبی نسبت به کشتی گیران حرفه ای و یا کوسه های professional حرفه ای برتری دارند
[ترجمه گوگل]گلفروشهای حرفه ای به عنوان یک کلاس، سر و صدا و چوبه دار به خوبی پوسته پوشیده می شوند، که به طور بی حد و مرج برای کشتیگیران حرفه ای یا کوسه های حرفه ای ترجیح داده می شود
10. The following audio recordings include praying the joyful mystery, divine mercy chaplet, prayers and songs.
[ترجمه ترگمان]نوارهای صوتی زیر شامل دعا، راز شاد، تسبیح، دعا و آواز است
[ترجمه گوگل]ضبط های صوتی زیر عبارتند از دعا کردن رمز و راز شادی، تقدیرنامه رحمت الهی، نماز و ترانه ها
11. We have various styles: hair bobbed, hair swept back, chaplet style, shoulder-length, hair done in a bun.
[ترجمه ترگمان]ما سبک های مختلف داریم: تار مو، مو، پشت، سبک تسبیح، طول شانه، مو در یک کلوچه
[ترجمه گوگل]ما دارای سبک های گوناگون مو، پشت مو، سبک چنگال، طول شانه، مو در طناب است