کلمه جو
صفحه اصلی

relish


معنی : میل، اشتها، خوش مزگی، چاشنی، طعم، مزه، خوش طعمی، مقدار کم، ذائقه، ذوق، رغبت، لذت بردن از، مزه اوردن، با رغبت خوردن، خوش مزه کردن
معانی دیگر : نشانه، اثر، خوشی، لذت، اشتیاق، شوق، شور، (خوراک) مخلفات (ترشیجات و غیره)، گزک، لذت بردن، خوش آمدن (از چیزی)، دوست داشتن، تمتع بردن، خوشمزه بودن، طعم خوب داشتن، مزه یا طعم یا ویژگی چیزی را داشتن، هر چیز اشتیاق انگیز، (نادر) طعم دادن، مزه دار کردن، رجوع شود به: appetizer

انگلیسی به فارسی

ذائقه، مزه، طعم، چاشنی، ذوق، رغبت، اشتها، مزه آوردن، خوش مزه کردن، با رغبت خوردن، لذت بردن از


لذت بردن، رغبت، طعم، ذوق، چاشنی، مزه، میل، ذائقه، اشتها، مقدار کم، خوش طعمی، خوش مزگی، لذت بردن از، مزه اوردن، خوش مزه کردن، با رغبت خوردن


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
(1) تعریف: a great enjoyment or appreciation of something, esp. food or drink.
مترادف: gusto, zest
مشابه: taste

- He always ate with relish.
[ترجمه سجاد نظری] او بیش از اندازه از غذا لذت برد
[ترجمه ترگمان] همیشه با رغبت غذا می خورد
[ترجمه گوگل] او همیشه با لذت خوردن

(2) تعریف: a spicy condiment used to add flavor to food, esp. a mixture of minced, pickled vegetables.
مترادف: condiment

(3) تعریف: a pleasant or enjoyable flavor or quality.
مترادف: piquancy, savor, spice, sweetness
فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: relishes, relishing, relished
مشتقات: relishable (adj.), relishingly (adv.)
(1) تعریف: to take great pleasure in; enjoy.
مترادف: adore, eat up, enjoy, love, rejoice in
متضاد: dislike
مشابه: appreciate, cherish, delight in, fancy, like, savor, value

- I would relish an opportunity to work with him.
[ترجمه ترگمان] من از یه فرصت استفاده کردم تا باه اش کار کنم
[ترجمه گوگل] من فرصتی برای کار با او دارم

(2) تعریف: to add flavor to; spice.
مترادف: flavor, savor, season, spice

(3) تعریف: to enjoy the taste of.
مترادف: savor
مشابه: enjoy

• great enjoyment, delight; taste, flavor; condiment, spice
enjoy, take pleasure in, delight
if you relish something, you get a lot of enjoyment from it. verb here but can also be used as an uncount noun. e.g. in his book he exposed with relish all the evils of our present day.
if you relish the idea or prospect of something, you are looking forward to that thing very much.
relish is a sauce or pickle that you can add to food in order to give it more flavour.

مترادف و متضاد

great appreciation of something


میل (اسم)
stomach, addiction, bar, desire, liking, tendency, will, shaft, propensity, leaning, goodwill, penchant, relish, axle, rod, bent, vocation, inclining, predilection, zest, hade, milestone, predisposition, proclivity

اشتها (اسم)
stomach, appetite, relish

خوش مزگی (اسم)
relish, flavor, gust, joke, humor, jest, bon mot, jocularity, zest, sapidity, jocosity, nice taste, pepper

چاشنی (اسم)
primer, relish, flavor, embellishment, dressing, sauce, condiment, stuffing, seasoning, detonator, flavoring, garniture, salmagundi

طعم (اسم)
taste, smack, savor, relish, odor, flavor, gusto, palate

مزه (اسم)
taste, smack, savor, relish, flavor, gusto, zest, sapor, sapour

خوش طعمی (اسم)
relish, flavor, gust, sapidity, haut-gout

مقدار کم (اسم)
trace, relish, spatter, paucity, modicum, smidgen, soupcon

ذائقه (اسم)
relish, palate, sapor, sapour

ذوق (اسم)
taste, verve, liking, penchant, relish, zeal, gusto, goo, vertu, virtu

رغبت (اسم)
propensity, relish, zest, goo

لذت بردن از (فعل)
joy, relish

مزه اوردن (فعل)
relish

با رغبت خوردن (فعل)
relish

خوش مزه کردن (فعل)
taste, relish, flavour, flavor, sauce, zest

Synonyms: appetite, bias, delectation, diversion, enjoying, enjoyment, fancy, flair, flavor, fondness, gusto, heart, leaning, liking, love, loving, palate, partiality, penchant, pleasure, predilection, prejudice, propensity, sapidity, sapor, savor, smack, stomach, tang, taste, zest


Antonyms: dislike, hate, hatred


look forward to; appreciate


Synonyms: admire, be fond of, cherish, delight in, dig, enjoy, fancy, go, go for, like, luxuriate in, mind, prefer, revel in, savor, taste


Antonyms: dislike, hate


جملات نمونه

1. a relish of garlic in the soup
طعم سیر در آبگوشت

2. a relish of hatred in her look
نشانه ای از نفرت در نگاه او

3. a savory relish
چاشنی تند

4. i do not relish the thought of working with him
از فکر کار کردن با او خوشم نمی آید.

5. they showed little relish for that task
برای آن کار رغبت زیادی نشان ندادند.

6. to listen with relish
با میل گوش دادن

7. the workers did not relish the probability of a cut in their wages
کارگران از احتمال کاهش مزدشان خرسند نبودند.

8. fresh vegetables are a popular relish in iran
در ایران سبزی خوردن جزو مخلفات متداول است.

9. She won't relish having to do the household chores every day.
[ترجمه ترگمان]او از اینکه هر روز کاره ای خانه را انجام دهد خوشش نخواهد آمد
[ترجمه گوگل]او خواسته از انجام کارهای خانگی هر روز ندارد

10. I don't relish the thought of you walking home alone.
[ترجمه ترگمان]از فکر رفتن به خانه لذت نمی برم
[ترجمه گوگل]من فکر نمیکنم تنها راه رفتن به خانه باشم

11. He did not particularly relish the prospect of a meeting with his boss.
[ترجمه ترگمان]به خصوص از دورنمای یک ملاقات با رئیسش خوشش نمی آمد
[ترجمه گوگل]او به طور خاص از چشم انداز دیدار با رئیس خود راضی نیست

12. I relish the challenge of rebuilding the club.
[ترجمه ترگمان]از چالش بازسازی این باشگاه لذت می برم
[ترجمه گوگل]من از چالش بازسازی باشگاه لذت می برم

13. She ate her cake slowly and with relish.
[ترجمه ترگمان]کیک را آهسته و با رغبت می خورد
[ترجمه گوگل]او کیک خود را به آرامی و با لذت بخورد

14. She retailed the neighbours' activities with relish.
[ترجمه ترگمان]او با لذت فعالیت های همسایگانش را بازگو کرد
[ترجمه گوگل]او فعالیت های همسایگان را با لذت تقسیم کرد

15. He muckraked his political rivals with great relish.
[ترجمه ترگمان]رقیبان سیاسی خود را با رغبت بسیار به هم پیوند می داد
[ترجمه گوگل]او مخالفان سیاسی خود را با لذت عظیم مخلوط کرد

16. I don't relish the prospect of getting up early tomorrow.
[ترجمه ترگمان]از این که فردا صبح زود بیدار می شوم خوشم نمی آید
[ترجمه گوگل]من چشم انداز آینده فردا صبر نمی کنم

17. Routine office jobs have no relish at all for me.
[ترجمه ترگمان]شغل Routine هیچ لذتی برای من نداره
[ترجمه گوگل]کارهای رسمی دفترچه ای برای من ندارند

18. I ate with great relish, enjoying every bite.
[ترجمه ترگمان]با اشتها غذا خوردم و از هر لقمه لذت می بردم
[ترجمه گوگل]من با لذت بزرگ خوردم، لذت بردن از هر گزش

a relish of garlic in the soup

طعم سیر در آبگوشت


a relish of hatred in her look

نشانه‌ای از نفرت در نگاه او


to listen with relish

با میل گوش دادن


They showed little relish for that task.

برای آن کار رغبت زیادی نشان ندادند.


do you want your hamburger with or without relish?

همبرگر خود را با ترشی و مخلفات می‌خواهید یا بدون آن؟


Fresh vegetables are a popular relish in Iran.

در ایران سبزی خوردن جزو مخلفات متداول است.


I relished the skill of Iranian musicians.

از مهارت موسیقی نوازان ایرانی خوشم آمد.


The workers did not relish the probability of a cut in their wages.

کارگران از احتمال کاهش مزدشان خرسند نبودند.


I do not relish the thought of working with him.

از فکر کار‌کردن با او خوشم نمی‌آید.


A bit of vinegar will make this food more relishing.

قدری سرکه این خوراک را خوش‌طعم‌تر خواهد کرد.


His style relishes too much of the sea.

سبک او بیش از حد رنگ و بوی دریا را دارد.


پیشنهاد کاربران

ترشی

لذت بردن
ترشی

با رغبت خوردن
eat your sweet tangue
من زبان شیرین تورا بخورم

ترشیجات
I'm na anorexic
but whe ieat my food with relish i can't hepl my gluttony

نهایت لذت را بردن
To enjoy to the fullest
he was relishing his moment of glory

چاشنی، مخلفات
a condiment eaten with plain food to add flavor
"use salsa as a relish with grilled meat or fish"

خوش داشتن، راغب بودن

Mr. Malley’s friends say the opposite is true of the son: that he relishes complexity and nuance while avoiding the sort of ideological worldviews of which he is accused
NEW YORK TIMES@


کلمات دیگر: