1. Lemon or bergamot blends well with sesame as a base oil; lavender and/or rosemary is good with olive oil.
[ترجمه ترگمان]لیمو و یا bergamot به خوبی با کنجد به عنوان روغن پایه ترکیب می شوند؛ اسطوخودوس و \/ یا رزماری برای روغن زیتون خوب است
[ترجمه گوگل]لیمو یا ترنج با ترکیب کنجد به عنوان یک روغن پایه ترکیب می شود؛ اسطوخدوس و / یا رزماری با روغن زیتون خوب است
2. For example: try two drops of bergamot, one drop of lavender and one drop of sandalwood.
[ترجمه ترگمان]برای مثال، دو قطره of را امتحان کنید، یک قطره از اسطوخودوس و یک قطره چوب صندل
[ترجمه گوگل]برای مثال دو قطره ترنج، یک قطره اسطوخودوس و یک قطره چوب صندل را امتحان کنید
3. Cedarwood, Geranium, Clove, Lavender, Rose, Orange, Bergamot, Clary Sage Oil.
[ترجمه ترگمان]cedarwood، Geranium، clove، Lavender، رز، نارنجی، bergamot، Clary Sage
[ترجمه گوگل]سدرار، جرنیم، گلوی، گل لاک، رز، نارنجی، برگاموت، کلرسی سایز نفت
4. Wormwood, Bergamot, Cardamom, Lavender, Orange Blossom, Cinnamon, Cumin, Wood, Musk, Amber, Vanilla, Tonka Bean.
[ترجمه ترگمان]ورم وود، bergamot، Cardamom، لاوندر، شکوفه پرتغال، دارچین، Cumin، وود، مشک، Amber، Vanilla بین
[ترجمه گوگل]کرمwood، برگاموت، هل نارنجی، نارنجی، دارچین، زیره سبز، چوب، ماوس، کهربا، وانیلی، Tonka Bean
5. Ingredients: Spearmint, Orange, Lime top, Bergamot.
[ترجمه ترگمان]مواد لازم: Spearmint، آرنج، Lime، bergamot
[ترجمه گوگل]عناصر گوسفند، نارنجی، آهک بالا، برگاموت
6. The fragrance was mainly citrus, with notes of bergamot, warm milk, and brown butter.
[ترجمه ترگمان]عطر، به طور عمده مرکبات بود، با اشاره به bergamot، شیر گرم، و کره قهوه ای
[ترجمه گوگل]رایحه اصلی رایحه مرکبات، با رایحه ترنج، شیر گرم و کره قهوه ای است
7. Bergamot brings a definite yet soft touch of freshness to all types of scented products and adds an unusual character to hesperides.
[ترجمه ترگمان]bergamot یک تماس قطعی با همه نوع محصولات معطر به ارمغان می آورد و یک ویژگی غیر معمول را به hesperides اضافه می کند
[ترجمه گوگل]برگاموت به لطف طراوت و تندرستی به تمام انواع محصولات با طعم و مزه میافزاید و شخصیت غیر معمولی را برای هسپریدیها به ارمغان می آورد
8. Bergamot, clary sage, fennel, frankincense, geranium, grapefruit, lavender, juniper, lemon, lime and ylang ylang.
[ترجمه ترگمان]bergamot، عاقل clary، رازیانه، کندر، گریپ فروت، lavender، juniper، لیمو، لیمو و لیمو ترش
[ترجمه گوگل]برگاموت، مریم گلی، رازیانه، نعناع، گوجه فرنگی، گریپ فروت، اسطوخدوس، منجمد، لیمو، آهک و یلانگ یلانگ
9. Blends well with Bergamot, Black pepper, Clary Sage, Geranium, Lavender, Marjoram, Melissa, Neroli, Sandalwood.
[ترجمه ترگمان]Perspective با bergamot، فلفل سیاه، Clary Sage، Geranium، Lavender، marjoram، ملیسا، marjoram، Sandalwood
[ترجمه گوگل]ترکیبی از برگاموت، فلفل سیاه، کلاری سیج، ژرانیا، لواط، مارجورام، ملیسا، نرلی، ساندالوود
10. Material is Prunella, chrysanthemums all five money, bergamot three money.
[ترجمه ترگمان]مادی، prunella، chrysanthemums، پنج پول، bergamot سه پول است
[ترجمه گوگل]مواد پرانلا، گل داودی تمام پنج پول، ترنج 3 پول
11. Main ingredients: shea, beeswax, sandalwood and bergamot.
[ترجمه ترگمان]اجزای اصلی: shea، موم، چوب صندل و bergamot
[ترجمه گوگل]مواد تشکیل دهنده شیا، موم زنبور عسل، چوب صندل و ترنج
12. Blends well with basil, bergamot, geranium, ginger, jasmine, rose, rosemary, rosewood and ylang-ylang.
[ترجمه ترگمان]Blends را با ریحان، گل های شمعدانی، زنجبیل، زنجبیل، یاسمن، رزماری، rosewood و ylang با هم می آمیزد
[ترجمه گوگل]ترکیبی از ریحان، ترنج، ژرانیم، زنجبیل، یاسمن، گل رز، رزماری، چوب کریستال و یلانگ ییلنگ
13. Organic essential oils of fennel, bergamot, verbena and cedarwood essential oils.
[ترجمه ترگمان]روغن های اسانس Organic، bergamot، verbena و cedarwood روغن های اسانس Organic هستند
[ترجمه گوگل]اسانس های ارگانیک اسانس های رازیانه، ترنج، ارغوانی و سدر
14. Geranium though was obviously a good choice because of its diuretic properties - and bergamot for its cheerful and uplifting aroma.
[ترجمه ترگمان]گرچه به طور واضح یک انتخاب خوب بود، به خاطر خواص diuretic - و bergamot برای عطر شاد و خوش بینی اش
[ترجمه گوگل]گرانیم هر چند به واسطه خواص دیورتیک آن، انتخاب خوبی بود، و ترنج آن برای رایحه ای شاد و پرانرژی است
15. I prefer this blend with about 5 drops of bergamot or lemon added to brighten the aroma.
[ترجمه ترگمان]من این ترکیب را با حدود ۵ قطره آب لیمو یا لیمو برای روشن کردن عطر ترجیح می دهم
[ترجمه گوگل]من این ترکیب را با حدود 5 قطره ترنج یا لیمو اضافه می کنم تا عطر را روشن کند