کلمه جو
صفحه اصلی

honky

انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
حالات: honkies
• : تعریف: (derogatory slang) a white person.

• (slang) white person (derogatory)

جملات نمونه

1. Some honky was around asking for you.
[ترجمه ترگمان] یه honky دور و بر می گشت تا تو رو ببینه
[ترجمه گوگل]بعضی از هوکی در مورد درخواست شما بود

2. You don't hear me calling white folks honky and flat - ass!
[ترجمه ترگمان]تو که صدای من رو نمی شنوی که به مردم سفید و الاغ زنگ می زنم
[ترجمه گوگل]شما نمی شنوید که من مردگان سفید را صدا می زنم و صدای الاغ!

3. You ever hear white people callin' each other honky all the time?
[ترجمه ترگمان]تا حالا شنیدی که مردم سفید، همیشه همدیگه رو دوست دارن؟
[ترجمه گوگل]شما هرگز صدای مردم سفید را نمی شنوید؟

4. I love a good loud honky tone that rocks on Friday nights.
[ترجمه ترگمان]من عاشق یه گروه موسیقی خوب تو شب های جمعه هستم
[ترجمه گوگل]من عاشق یک صدای بلند بلند بلند که در شب جمعه می افتد

5. There are a number of honky - tonks in the small town.
[ترجمه ترگمان] یه تعداد \"تانکس\" توی شهر کوچیک هست
[ترجمه گوگل]در شهر کوچکی تعدادی از هویت ها وجود دارد

6. Hey, honky, hows work?
[ترجمه ترگمان]سلام، بچه جون، کار چطوره؟
[ترجمه گوگل]سلام، honky، کار می کند؟

7. Country Boogie is a cross between the bluesy inflections of honky tonk and the polished style of the Nashville sound.
[ترجمه ترگمان]Boogie کانتری، صلیبی بین روش bluesy honky of و سبک صیقلی صدای نشویل می باشد
[ترجمه گوگل]کشور Boogie صلیب بین انفجار بلوزی از تنک هونکی و سبک جلا صدای نوشویل است

8. After the gruelling journey it seems impossible to resist the band serenading us with a country and western versions of Honky Tonk Woman and No Woman No Cry.
[ترجمه ترگمان]پس از سفری خسته کننده به نظر می رسد که مقاومت در برابر گروه با یک کشور و نسخه های غربی of Tonk زن و زن بدون گریه غیر ممکن به نظر می رسد
[ترجمه گوگل]پس از سفر خسته کننده به نظر می رسد غیر ممکن است مقاومت در برابر گروه های serenading ما با یک کشور و نسخه های غربی از Honky Tonk زن و بدون زن بدون گریه

9. Patsy Cline combined the Nashville sound with the musical content of Honky Tonk music to become perhaps the most prolific and popular country artists of the late 1950's and into the early 1960's.
[ترجمه ترگمان]پاتسی کلاین آهنگ موسیقی نشویل را با محتوای موسیقی of Tonk ترکیب کرد تا شاید the و محبوب ترین هنرمندان کشور در اواخر دهه ۱۹۵۰ و اوایل دهه ۱۹۶۰ شود
[ترجمه گوگل]پاتسی کلین با موسیقی متن موسیقی Honky Tonk تلفیقی از صدای نشویل را برای هنرمندان پرطرفدار و محبوب کشور در اواخر دهه 1950 و اوایل دهه 1960 تبدیل کرد

پیشنهاد کاربران

اسمی غیر محترمانه که سیاهان در مورد سفید پوستان به کار می برند. احتمالا از واژه ای در یکی از گویش های آفریقایی که معنی تحت اللفظی آن "سرخ - گوش"، است.


کلمات دیگر: