کلمه جو
صفحه اصلی

intelligence service

انگلیسی به فارسی

سرویس اطلاعاتی


انگلیسی به انگلیسی

• organization which is responsible for collecting and studying information relevant to national security

جملات نمونه

1. The country needs a strong intelligence service to counter espionage and foreign extremists.
[ترجمه ترگمان]این کشور به یک سرویس اطلاعاتی قوی برای مبارزه با جاسوسی و افراط گرایان خارجی نیاز دارد
[ترجمه گوگل]کشور نیاز به یک سرویس هوشمند قوی برای مقابله با جاسوسی و افراط گرایان خارجی دارد

2. Our Intelligence Service was untrained, cumbersome, and almost wholly ineffectual.
[ترجمه ترگمان]سرویس جاسوسی ما تعلیم نیافته بود، تنگ و سنگین بود و تقریبا بی فایده بود
[ترجمه گوگل]سرویس اطلاعاتی ما آموزش نیافته، دست و پا گیر و تقریبا کاملا بی فایده بود

3. He was the head of the intelligence service until his fall from grace.
[ترجمه ترگمان]او رئیس سازمان جاسوسی بود تا وقتی که از گریس دور شد
[ترجمه گوگل]او سرپرست سرویس اطلاعاتی بود تا سقوط او از فضل

4. He works for the French intelligence service.
[ترجمه ترگمان]او برای سرویس اطلاعاتی فرانسه کار می کند
[ترجمه گوگل]او برای سرویس اطلاعاتی فرانسوی کار می کند

5. The intelligence service is not in the business of routinely monitoring the activities of law-abiding citizens.
[ترجمه ترگمان]سرویس اطلاعاتی در تجارت به طور معمول نظارت بر فعالیت های شهروندان مطیع قانون نیست
[ترجمه گوگل]سرویس اطلاعاتی به طور منظم فعالیت های شهروندان قانون پذیر را نظارت نمی کند

6. Information gathered by the national criminal intelligence service reveals a growing use of crack cocaine in the Shire counties.
[ترجمه ترگمان]اطلاعات جمع آوری شده توسط سرویس اطلاعات جنایی ملی، استفاده رو به رشد کوکائین کرک را در کشورهای شایر نشان می دهد
[ترجمه گوگل]اطلاعات جمع آوری شده توسط سرویس اطلاعاتی جنایی ملی نشان دهنده استفاده روزافزون از کوکائین کراک در مناطق شایر است

7. The Intelligence service was even prepared to give young Hans a second look, even though he was not a prepossessing sight.
[ترجمه ترگمان]سرویس اطلاعاتی حتی حاضر بود به هانس جوان یک نگاه دوم بدهد، با وجود اینکه او یک چشم جذاب نبود
[ترجمه گوگل]سرویس اطلاعاتی حتی آماده بود که جوان هانس نگاه دوم را، حتی اگر او یک نگاه پیشگیرانه نیست

8. The Secret Intelligence Service denied the allegations.
[ترجمه ترگمان]سرویس اطلاعات محرمانه این اتهامات را رد کرد
[ترجمه گوگل]سرویس اطلاعاتی راز این ادعاها را رد کرد

9. The Secret Intelligence Service, MI has reported one of its own officers to the attorney general over allegations of complicity in torture, the foreign secretary revealed today.
[ترجمه ترگمان]وزیر امور خارجه امروز فاش کرد که MI یکی از افسران خود را به دادستان کل گزارش کرده است که اتهامات مربوط به همدستی در شکنجه را رد کرده است
[ترجمه گوگل]وزیر امور خارجه امروز اعلام کرد که سرویس اطلاعاتی مخفی، یکی از افسران خود را به دادستانی کل در مورد اتهام همکاری در شکنجه گزارش داده است

10. The intelligence service conceived a grand design to assassinate the War Minister.
[ترجمه ترگمان]سرویس اطلاعاتی طرحی بزرگ برای ترور وزیر جنگ داشت
[ترجمه گوگل]سرویس اطلاعاتی یک طرح بزرگ برای ترور وزیر جنگ به وجود آورد

11. The head of Russia's intelligence service, the Federal Security Service (FSB), said investigators believed the attacks had been carried out by "terrorist groups related to the North Caucasus".
[ترجمه ترگمان]رئیس سرویس اطلاعاتی روسیه، سرویس امنیت فدرال (FSB)گفت که بازرسان معتقدند که این حملات از سوی \"گروه های تروریستی مرتبط با قفقاز شمالی\" انجام شده است
[ترجمه گوگل]سرگروه سرویس اطلاعاتی روسیه، سرویس فدرال امنیت (FSB)، گفت که محققان معتقدند حملات توسط گروه های تروریستی مرتبط با قفقاز شمالی انجام شده است

12. Russia's foreign intelligence service, an official even warned that "WikiLeaks" site if the disclosure of the Russian secret will be lost forever.
[ترجمه ترگمان]سرویس اطلاعاتی خارجی روسیه، یک مقام رسمی حتی هشدار داد که اگر افشای راز روسیه برای همیشه از بین برود
[ترجمه گوگل]سرویس اطلاعاتی روسیه، یک مقام رسمی حتی هشدار داد که سایت WikiLeaks اگر افشای مخفی روسیه برای همیشه از دست خواهد رفت

13. Karrde worked successfully to establish a joint intelligence service that would benefit both parties.
[ترجمه ترگمان]Karrde با موفقیت کار کرد تا یک سرویس اطلاعاتی مشترک ایجاد کند که هم برای هر دو طرف سودمند باشد
[ترجمه گوگل]کارد با موفقیت کار کرد تا یک سرویس اطلاعاتی مشترک ایجاد کند که از طرف هر دو طرف سودمند باشد

14. The Russian foreign intelligence service (SVR) has ALL information that is available from open sources.
[ترجمه ترگمان]سرویس اطلاعاتی خارجی روسیه (SVR)همه اطلاعاتی را که از منابع آزاد موجود است، دارد
[ترجمه گوگل]سرویس اطلاعاتی روسیه (SVR) ALL اطلاعاتی را که از منابع باز در دسترس است، دارد

پیشنهاد کاربران

اداره اطلاعات
سرویس اطلاعاتی
سازمان اطلاعات


کلمات دیگر: