کلمه جو
صفحه اصلی

foreknew

انگلیسی به انگلیسی

• know in advance

جملات نمونه

1. God did not reject his people, whom he foreknew .
[ترجمه ترگمان]خدا مردم خود را رد نکرد، که او را فریب داده بود
[ترجمه گوگل]خداوند مردمش را که پیش از او پیش بینی کرده بود، رد نکرده است

2. For whom He foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, that He might be the firstborn among many brethren.
[ترجمه ترگمان]از سوی دیگر به پیروی از کتاب فرزند خویش، که ممکن بود نخستین کسی باشد که در میان برادران بسیاری به سر می برد، موافقت کرد
[ترجمه گوگل]برای آنها که پیش از او پیش بینی کرده بود، او نیز مقرر داشت که با تصویر پسر او مطابقت داشته باشد، که ممکن است نخستین باری از میان بسیاری از برادران باشد

3. God has not rejected his people whom he foreknew .
[ترجمه ترگمان]خداوند مردمش را طرد نکرده است
[ترجمه گوگل]خداوند قومش را که او پیشگویی کرده است رد نکرده است

4. Because those whom He foreknew, He also predestinated to be conformed to the image of His Son, that He might be the Firstborn among many brothers.
[ترجمه ترگمان]از آنجا که کسانی که او را بازداشت کرده اند، باید مطابق با تصویر پسرش عمل کند، که ممکن است در میان بسیاری از برادران Firstborn باشد
[ترجمه گوگل]از آنجا که کسانی که پیش از او پیش بینی کرده بودند، تصدیق کردند که با تصویر پسر او مطابقت کنند که شاید اولین تولد بسیاری از برادران باشد

5. God "foreknew" you, which really means he loved you even before you existed.
[ترجمه ترگمان]خدای من، تو، که واقعا به این معنی بود که حتی قبل از اینکه وجود داشته باشی، تو رو دوست داشت
[ترجمه گوگل]خداوند شما را پیش بینی می کند، که واقعا بدان معناست که او را دوست داشت حتی قبل از اینکه شما وجود داشته باشد

6. Paul (Romans 11: refers to an incident in his history to illustrate his argument that God had not cast away His people that He foreknew .
[ترجمه ترگمان]پاول (رومیان ۱۱): به حادثه ای در تاریخ او اشاره می کند که استدلال خود را نشان می دهد که خداوند مردمش را طرد نکرده است
[ترجمه گوگل]پل (رومیان 11: اشاره به یک حادثه در تاریخ او برای نشان دادن استدلال خود است که خدا مردم خود را که او foreknew است

7. Rom. 11:2 God has not cast away His people whom He foreknew.
[ترجمه ترگمان]Rom ۱۱: ۲ خداوند مردمش را طرد نکرده است
[ترجمه گوگل]رم 11: 2 خداوند مردم خود را که پیش از آن آنها را پیش بینی کرده است، رد نکرده است

8. God hath not cast away his people which he foreknew.
[ترجمه ترگمان]خداوند people را که به او تعلق دارد دور نکرده است
[ترجمه گوگل]خداوند مردمش را که پیش از آن پیش بینی کرده بود، نابود نخواهد کرد

9. God hath not cast away his people which he foreknew . Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel, saying.
[ترجمه ترگمان]خدا ملت خود را دور نینداخته است چه چیزی به کتاب مقدس الیاس not؟ که چگونه میانجیگری خدا علیه اسرائیل را انکار می کند و می گوید
[ترجمه گوگل]خداوند مردمش را که پیش از آن پیش بینی کرده بود، نابود نخواهد کرد آیا کتاب مقدس الیاس را نمی فهمیدید؟ چطور او را نسبت به اسرائیل میپسندید؟


کلمات دیگر: