1. the aggregation of a country's military aircraft.
[ترجمه ترگمان]محل تجمع هواپیماهای نظامی کشور
[ترجمه گوگل]جمعآوری یک هواپیمای نظامی کشور
2. The aggregation can not be used sensibly as a predictor.
[ترجمه ترگمان]این تراکم را نمی توان به عنوان یک پیش بینی کننده مورد استفاده قرار داد
[ترجمه گوگل]جمعآوری نمیتواند بطور محسوسی به عنوان پیشبینی استفاده شود
3. Aggregation results in mixed or compound Poisson distributions which can not be fitted by standard methods.
[ترجمه ترگمان]تجمع نتایج در توزیع پواسون ترکیبی و مرکب را ارائه می دهد که نمی توان آن ها را با روش های استاندارد نصب کرد
[ترجمه گوگل]جمع شدن نتایج توزیع پواسون مخلوط یا ترکیبی است که نمی تواند با روش های استاندارد سازگار باشد
4. Spontaneous platelet aggregation Several studies have attempted to assess whether there is evidence of increased circulating platelet aggregates in diabetic subjects.
[ترجمه ترگمان]تجمیع پلاکت Spontaneous چندین مطالعه تلاش کرده اند تا بررسی کنند که آیا شواهدی دالبر تجمع سلول های circulating در subjects دیابتی وجود دارد یا نه
[ترجمه گوگل]تجمع پلاکت های خود به خودی تعدادی مطالعات انجام شده در تلاش برای ارزیابی این است که آیا شواهدی از افزایش جمع آوری پلاکت های خون در افراد دیابتی وجود دارد
5. Studies of in vitro aggregation in diabetics date from the late sixties and early seventies.
[ترجمه ترگمان]مطالعات مربوط به تجمع در آزمایشگاه در بیماران دیابتی از اواخر دهه شصت و اوایل دهه هفتاد آغاز شد
[ترجمه گوگل]مطالعات تجمع in vitro در بیماران دیابتی از اواخر دهه شصت و اوایل دهه هفتاد انجام می شود
6. Earth not only grew by aggregation from a cloud of particles, but by collisions with other cosmic matter.
[ترجمه ترگمان]زمین نه تنها براثر تجمع توده های ذرات بلکه با برخورد با اجسام کیهانی دیگر رشد کرد
[ترجمه گوگل]زمین نه تنها با تجمع از یک ابر ذرات رشد کرد، بلکه با برخورد با سایر مواد کیهانی نیز رشد کرد
7. This simplification is achieved through the aggregation of attainment target assessments into profile components, and into results on each subject.
[ترجمه ترگمان]این ساده سازی از طریق تجمیع ارزیابی های هدف دستیابی به مولفه های پروفایل و در نتیجه در هر سوژه به دست می آید
[ترجمه گوگل]این ساده سازی از طریق جمع آوری ارزیابی هدف دستیابی به اجزای نمایه و نتایج بر روی هر موضوع به دست می آید
8. Note that this aggregation applies whether or not the parent prepares consolidated financial statements.
[ترجمه ترگمان]توجه داشته باشید که این تجمع اعمال می شود که آیا پدر یا مادر صورت های مالی را آماده می کند یا نه
[ترجمه گوگل]توجه داشته باشید که این تجمیع اعمال می شود که آیا پدر و مادر تهیه صورتهای مالی تلفیقی
9. Inhibitors of prostaglandins also inhibit the increased platelet aggregation, which is present in the early phases of migraine.
[ترجمه ترگمان]مهار کننده های بازدارنده همچنین از تجمع سلول های افزایش یافته، که در فازه ای اولیه میگرن وجود دارند، جلوگیری می کنند
[ترجمه گوگل]مهارکننده های پروستاگلاندین ها همچنین افزایش تجمع پلاکت ها را که در مراحل اولیه میگرن وجود دارد، مهار می کنند
10. Interest aggregation is the transformation of all these political needs and wants into a smaller number of coherent alternatives.
[ترجمه ترگمان]ادغام سود تبدیل تمام این نیازها و خواسته های سیاسی است و به تعداد کمتری از گزینه های منسجم نیاز دارد
[ترجمه گوگل]جمعآوری علاقه، تحول همه این نیازهای سیاسی است و می خواهد به تعداد کمی از گزینه های منسجم بپردازد
11. Some problems of aggregation remain for the relative deprivation perspective, but the examination of groups works well for the mobilization perspective.
[ترجمه ترگمان]برخی مشکلات تجمع برای دیدگاه محرومیت نسبی باقی می مانند، اما بررسی گروه ها به خوبی برای دیدگاه بسیج عمل می کند
[ترجمه گوگل]بعضی از مشکلات جمع شدن برای دیدگاه محرومیت نسبی باقی می مانند، اما بررسی گروه ها به خوبی برای دیدگاه بسیج کار می کند
12. Nevertheless, eating disorders do show a familial aggregation.
[ترجمه ترگمان]با این وجود، اختلالات خوردن، تجمع خانوادگی را نشان می دهند
[ترجمه گوگل]با این وجود اختلالات خوردن نشان دهنده تجمع خانوادگی است
13. I had been providing food to keep this aggregation here.
[ترجمه ترگمان]من برای نگه داشتن این تجمع در اینجا غذا فراهم کرده بودم
[ترجمه گوگل]من این غذا را در اینجا نگهداری کرده ام
14. Therefore they need only be made at a higher level of aggregation and should highlight potential peaks and troughs.
[ترجمه ترگمان]بنابراین آن ها تنها باید در سطح بالاتر از تراکم ساخته شوند و باید قله های بالقوه و troughs را برجسته کنند
[ترجمه گوگل]بنابراین آنها فقط باید در سطح بالایی از تجمع ساخته شده و باید برجسته بالقوه و فوائد برجسته
15. The administration became the channel of political communication and interest aggregation in the absence of parties and politicians.
[ترجمه ترگمان]دولت تبدیل به کانال ارتباطی سیاسی و تجمع علاقه در غیاب احزاب و سیاستمداران شد
[ترجمه گوگل]دولت در غیاب احزاب و سیاستمداران کانال ارتباطات سیاسی و تجمع منافع سیاسی بود