کلمه جو
صفحه اصلی

negligence


معنی : مسامحه، پشت گوش فراخی، سرسری، قصور، غفلت، اهمال، فراموشکاری، فرو گذاشت
معانی دیگر : فروگذاری، کوتاهی، بی توجهی، بی دقتی، فرویش، سهل انگاری

انگلیسی به فارسی

قصور، اهمال، فراموشکاری، غفلت، فرو گذاشت


انگلیسی به انگلیسی

اسم ( noun )
(1) تعریف: disregard of, omission of, or failure to do something necessary; carelessness or neglect, esp. when it is habitual.
مترادف: carelessness, dereliction, irresponsibility, neglect, remissness
مشابه: evasion, inattention, indifference, truancy

- Because of the owner's negligence, the dog suffered from untreated infections.
[ترجمه ممد] به دلیل بی توجهی مالک، سگ از عفونت های غیر قابل درمان رنج میبرد
[ترجمه ترگمان] به دلیل بی توجهی مالک، سگ از عفونت های قابل درمان رنج می برد
[ترجمه گوگل] به دلیل غفلت مالک، سگ از عفونت های درمان نشده رنج می برد

(2) تعریف: in law, the failure to exercise reasonable care.
مترادف: malpractice
مشابه: fault, lapse, malfeasance, misconduct

• neglect; disregard, carelessness; failure to provide the necessary provision for (law)
negligence is failure to do something that you ought to do.

دیکشنری تخصصی

[حقوق] تقصیر، مسامحه، غفلت، بی احتیاطی، بی مبالاتی، تخطی

مترادف و متضاد

مسامحه (اسم)
carelessness, negligence, nonchalance

پشت گوش فراخی (اسم)
carelessness, negligence

سرسری (اسم)
frivolity, inadvertence, carelessness, negligence, neglect, levity, flippancy, inadvertency

قصور (اسم)
defect, failure, default, delinquency, deficiency, debt, cunctation, negligence, shortcoming, laches, pretermission

غفلت (اسم)
default, inadvertence, omission, negligence, neglect, inadvertency, laches

اهمال (اسم)
dodge, negligence, neglect, nonfeasance

فراموشکاری (اسم)
forgetfulness, negligence

فرو گذاشت (اسم)
negligence

carelessness


Synonyms: disregard, failure, forgetfulness, heedlessness, inattention, inattentiveness, laxity, laxness, neglect, neglectfulness, oversight, thoughtlessness, unpreparedness


جملات نمونه

1. negligence in the performance of duties
فروگذاری در انجام وظایف

2. culpable negligence
قصور سرزنش پذیر

3. he was taxed with negligence
متهم به سهل انگاری شدن

4. the accident was caused by the driver's negligence
تصادف به خاطر بی دقتی راننده بود.

5. the speaker chastised the members of parliament for their negligence
سخنران نمایندگان مجلس را بخاطر مسامحه به باد سرزنش گرفت.

6. He threatened to sue the company for negligence.
[ترجمه ترگمان]او تهدید کرد که از شرکت بخاطر سهل انگاری شکایت خواهد کرد
[ترجمه گوگل]او تهدید کرد که این شرکت را به خاطر سهل انگاری شکایت کند

7. The company were guilty of gross negligence.
[ترجمه ترگمان]این شرکت به سهل انگاری فاحش متهم شده بود
[ترجمه گوگل]این شرکت گناهکار بوده است

8. The plaintiff was guilty of contributory negligence for failing to wear a crash helmet.
[ترجمه ترگمان]شاکی به سهل انگاری و قصور در پوشیدن کلاه ایمنی متهم شده بود
[ترجمه گوگل]شاکی به خاطر سهل انگاری درمورد عدم استفاده از کلاه ایمنی، مجرم شناخته شد

9. He was found guilty of contributory negligence .
[ترجمه ترگمان]اون به خاطر این سهل انگاری عملی گناهکار شناخته شد
[ترجمه گوگل]او به علت سهل انگاری متهم شد

10. The accident was due to her negligence.
[ترجمه ترگمان]تصادف ناشی از غفلت او بود
[ترجمه گوگل]حادثه ناشی از غفلت او بود

11. They lodged a complaint against the doctor for negligence.
[ترجمه ترگمان]آن ها شکایت علیه دکتر را به خاطر سهل انگاری جا دادند
[ترجمه گوگل]آنها برای سهل انگاری شکایت علیه دکتر را مطرح کردند

12. The doctor was found guilty of criminal negligence .
[ترجمه ترگمان]این پزشک در رابطه با سهل انگاری در جرم مجرم شناخته شد
[ترجمه گوگل]دکتر گناهکارانه به نظر می رسید

13. My mother accuses me of negligence unless I phone her every day.
[ترجمه امیرمحمد] مادرم مرا متهم به کوتاهی میکنه مگر اینکه هر روز بهش زنگ بزنم
[ترجمه ترگمان]مادرم به من تهمت می زند مگر اینکه هر روز به او تلفن کنم
[ترجمه گوگل]مادرم مرا بی توجهی می کند مگر اینکه من هر روز او را صدا کنم

14. The accident was caused by negligence on the part of the driver.
[ترجمه ترگمان]این تصادف با سهل انگاری در قسمت راننده ایجاد شد
[ترجمه گوگل]حادثه ناشی از رانندگی ناشی از آن بود

15. The surgeon was accused of negligence.
[ترجمه ترگمان]جراح متهم به سهل انگاری شد
[ترجمه گوگل]جراح به اتهام سهل انگاری متهم شد

16. The solicitor was accused of professional negligence.
[ترجمه ترگمان]وکیل متهم به سهل انگاری حرفه ای شد
[ترجمه گوگل]وکیل به اتهام حرفه ای متهم شد

The accident was caused by the driver's negligence.

تصادف به‌خاطر بی‌دقتی راننده بود.


negligence in the performance of duties

فروگذاری در انجام وظایف


پیشنهاد کاربران

Negligence in carrying out safety procedures.

غفلت

سهل انگاری
medical negligence

بی توجهی ، غفلت ، عدم توجه
My mood is very bad and indescribable
Because the drop in pressure and weakening in me is very clearly visible now
Delay in response, accept my excuse and do not relate to pride and negligence
روحیه من بشدت وخیم و غیر قابل توصیف است
زیرا افت فشار و تضعیف در من بشدت الان به وضوح قابل مشاهده است
تاخیر در جواب ، عذر من را بپذیرید و به غرور و بی توجهی ربط ندهید

بی احتیاطی

e. g. Doctor Rivers was charged with gross negligence, unprofessional conduct and improper use of dangerous drugs
دکتر Rivers مقصر شناخته شد، بخاطر رفتار غیرحرفه ای و استفاده نادرست از داروهای خطرناک

سهل انگاری , غفلت

# The accident was due to her negligence
# Negligence in the performance of duties
# The surgeon was accused of negligence

negligence ( noun ) = کوتاهی، سهل انگاری، تعلل، فراموشی، بی توجهی، غفلت، اهمال، قصور

medical negligence = قصور ( سهل انگاری ) پزشکی

examples:
1 - The accident was caused by negligence on the part of the driver.
علت تصادف کوتاهی از سمت راننده بود.
2 - She is claiming damages for alleged negligence in the handling of a commercial transaction.
او به دلیل قصور در رسیدگی به یک معامله تجاری ادعای خسارت می کند.
3 - The company was sued for gross negligence after the death of the two employees.
پس از مرگ این دو کارمند ، از این شرکت به دلیل اهمال شدید شکایت شد.
4 - His negligence caused him to lose all of the work he had done on the computer
غفلت او باعث شد تا تمام کارهایی را که با کامپیوتر انجام داده بود از دست بدهد.


کلمات دیگر: