کلمه جو
صفحه اصلی

reasonable


معنی : مناسب، معقول، خردمند، مستدل
معانی دیگر : قادر به استدلال، اندیشگر، منطقی، عاقل، مدبر، با دلیل، معتدل، میانه رو، متعادل، قابل قبول، نه خیلی گران، دارای قیمت بجا، منصفانه

انگلیسی به فارسی

معقول، مستدل، منطقی، عاقل، خردمند، مدبر، با دلیل، قادر به استدلال، اندیشگر


معقول، مناسب، مستدل، خردمند


انگلیسی به انگلیسی

صفت ( adjective )
مشتقات: reasonably (adv.), reasonableness (n.)
(1) تعریف: in accordance with clear thinking and good judgment.
مترادف: judicious, logical, rational, sensible, sound, well-founded
متضاد: absurd, irrational, unreasonable
مشابه: astute, down-to-earth, fair, intelligent, just, justifiable, legitimate, levelheaded, practical, prudent, sagacious, sage, sane, shrewd, tenable, thoughtful, well-advised, well-grounded, wise

(2) تعریف: within the limits of reason; not excessive.
مترادف: moderate, within reason
متضاد: exorbitant, extravagant, unconscionable, unreasonable
مشابه: appropriate, conservative, down-to-earth, fitting, logical, modest, proper, sane, suitable

(3) تعریف: capable of sensible behavior or of making sound decisions.
مترادف: sensible
متضاد: irrational, unreasonable
مشابه: down-to-earth, intelligent, logical, prudent, rational, sage, sane, sound, thinking, wise

(4) تعریف: moderate in cost.
متضاد: extravagant, steep, unreasonable
مشابه: cheap, economical, inexpensive, low-cost, low-priced, moderate

• rational, logical; intelligent, wise; plausible, likely, credible
if someone is being reasonable, they are behaving in a fair and sensible way.
if a decision or explanation is reasonable, there are good reasons for thinking that it is correct.
a reasonable amount of something is a fairly large amount.
if the price of something is reasonable, it is fair and not too high.

دیکشنری تخصصی

[فوتبال] منطقی-معقول
[حقوق] معقول، منطقی، عقلایی
[ریاضیات] روا، معقول، عاقلانه

مترادف و متضاد

مناسب (صفت)
appropriate, apt, fit, adequate, proper, suitable, acceptable, convenient, fitting, accommodative, relevant, correspondent, meet, acey-deucy, feat, moderate, adaptable, favorable, propitious, apposite, expedient, reasonable, applicable, applicatory, befitting, opportune, assorted, becoming, condign, idoneous, comformable, consentaneous

معقول (صفت)
clever, polite, wise, advisable, reasonable, sensible, rational, well-advised

خردمند (صفت)
wise, reasonable, intellectual, sapient

مستدل (صفت)
reasonable, sound, well-founded

moderate, tolerable


Synonyms: acceptable, analytical, average, cheap, circumspect, conservative, controlled, discreet, equitable, fair, feasible, fit, honest, humane, impartial, inexpensive, judicious, just, justifiable, knowing, legit, legitimate, low-cost, low-priced, making sense, modest, objective, okay, plausible, politic, proper, prudent, rational, reflective, restrained, right, sane, sapient, sensible, sound, standing to reason, temperate, understandable, unexcessive, unextreme, valid, within reason


Antonyms: expensive, intolerable, outrageous, unreasonable


intelligent, practical


Synonyms: advisable, all there, arguable, believable, cerebral, clear-cut, cognitive, commonsensical, conscious, consequent, consistent, cool, credible, in one’s right mind, judicious, justifiable, levelheaded, logical, perceiving, percipient, plausible, ratiocinative, rational, reasoned, reasoning, reflective, sane, sensible, sober, sound, tenable, thoughtful, thought-out, together, tolerant, unbiased, unprejudiced, well-advised, wise


Antonyms: implausible, impractical, nonsensical, stupid, unreasonable


جملات نمونه

1. reasonable doubt
شک منطقی

2. reasonable prices
قیمت های مناسب (منصفانه)

3. he is a reasonable man
او مردی منطقی است.

4. man is a reasonable creature
انسان موجودی اندیشگر است.

5. his demands are not reasonable
خواسته های او معقول نیست.

6. we live at a reasonable distance from the hospital
ما در فاصله ی قابل قبولی از بیمارستان زندگی می کنیم.

7. a nursery that offers all kinds of trees at a reasonable price
یک نمایشگاه گل و گیاه که همه نوع درخت را با قیمت مناسب ارائه می کند.

8. It is reasonable to assume that he knew beforehand that this would happen.
[ترجمه ترگمان]این منطقی است که فرض کنیم او از قبل می دانست که این اتفاق خواهد افتاد
[ترجمه گوگل]منطقی است فرض کنیم که او قبلا می دانست که این اتفاق می افتد

9. It seems a perfectly reasonable request to make.
[ترجمه ترگمان]این یک درخواست کاملا منطقی به نظر می رسد
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد درخواست کاملا منطقی انجام شود

10. The prosecution has to prove beyond reasonable doubt that he is guilty of murder.
[ترجمه ترگمان]دادستان باید اثبات کند که او مرتکب قتل شده است
[ترجمه گوگل]پیگرد قانونی باید بیش از حد بی تردید ثابت کند که وی مرتکب قتل شده است

11. The company's commitment to providing quality at a reasonable price has been vital to its success.
[ترجمه ترگمان]تعهد شرکت برای تامین کیفیت در یک قیمت منطقی برای موفقیت آن حیاتی است
[ترجمه گوگل]تعهد شرکت به ارائه کیفیت با قیمت مناسب، برای موفقیت آن حیاتی بوده است

12. They've lived together in reasonable harmony for many years.
[ترجمه ترگمان]آن ها سال ها با یکدیگر هم زیستی معقول داشته اند
[ترجمه گوگل]آنها سالهاست که در هماهنگی منطقی زندگی می کنند

13. Any reasonable person can see that it is not fair.
[ترجمه ترگمان]هر شخص معقول می تواند ببیند که منصفانه نیست
[ترجمه گوگل]هر شخصی معقول می تواند ببیند که عادلانه نیست

14. The police apparently thought this explanation perfectly reasonable.
[ترجمه ترگمان]ظاهرا پلیس این توضیحات را کام لا منطقی می دانست
[ترجمه گوگل]پلیس ظاهرا این توضیح را کاملا منطقی فکر کرد

15. There's a reasonable prospect that his debts will be paid.
[ترجمه ترگمان]یک چشم انداز منطقی وجود دارد که بدهی های او پرداخت شود
[ترجمه گوگل]یک چشم انداز منطقی وجود دارد که بدهی هایش پرداخت می شود

16. You must take all reasonable steps to ensure that the information that you provide is correct.
[ترجمه ترگمان]شما باید همه گام های منطقی را بردارید تا مطمئن شوید که اطلاعاتی که ارائه می دهید درست است
[ترجمه گوگل]شما باید همه اقدامات معقول را اتخاذ کنید تا اطمینان حاصل شود که اطلاعاتی که شما ارائه می دهید درست است

17. Be reasonable! We can't work late every night.
[ترجمه Amir] منطقی باش! ما هر شب نمی توانیم ( تا ) دیروقت کار کنیم.
[ترجمه ترگمان]منطقی باش! ما هر شب دیر نمی توانیم کار کنیم
[ترجمه گوگل]منطقی باش! ما هر شب نمی توانیم کار کنیم

18. He's a reasonable sort of chap.
[ترجمه ترگمان]آدم معقولی است
[ترجمه گوگل]او یک نوع منطقی است

19. It is reasonable to assume the economy will continue to improve.
[ترجمه ترگمان]منطقی است که تصور کنیم اقتصاد به بهبود خود ادامه خواهد داد
[ترجمه گوگل]منطقی است که فرض کنیم اقتصاد همچنان بهبود خواهد یافت

20. Be reasonable - you can't expect her to do all the work on her own!
[ترجمه ترگمان]منطقی باش - تو نمی تونی انتظار داشته باشی که اون همه کارها رو خودش تنهایی انجام بده!
[ترجمه گوگل]معقول باشید - نمی توانید انتظار داشته باشید که تمام کارهای خود را انجام دهید!

Man is a reasonable creature.

انسان موجودی اندیشگر است.


reasonable doubt

شک منطقی


He is a reasonable man.

او مردی منطقی است.


We live at a reasonable distance from the hospital.

ما در فاصله‌ی قابل‌قبولی از بیمارستان زندگی می‌کنیم.


reasonable prices

قیمت‌های مناسب (منصفانه)


پیشنهاد کاربران

متعارف ( از نظر عرفی )

معقول . عاقلانه

مقول منطقی عقلانی
True, I'm rational
� Do not forget that my emotions are stable and strong
درسته که من منطقی ام
با فراموش نکن که احساسات من با ثبات و پایدار قوی است

عقلانی، منطقی، عاقلانه

منطقی بیشتر در رابطه با قیمت ها

You're upset about my being away now
In time, we will make a more reasonable and appropriate decision
تو الان از دوری من ناراحتی ، موقعش تصمیم معقول تر و مناسب تری خواهیم گرفت

ارزان، نه چندان گران، به قیمت

معقول

منطقی، با دلیل و برهان، معقول، سازگار با عقل


منطقی

ارزان
cheap


موجه

Reasonable:fair

کامپیوتر: معقول/منطقی

قیمت مناسب


کلمات دیگر: