1. They lived in a crumbling Glasgow tenement.
[ترجمه ترگمان]آن ها در یک خانه اجاره ای در حال فروریختن زندگی می کردند
[ترجمه گوگل]آنها در یک آپارتمان گلاسکو زندگی می کردند
2. A complete tenement block was burnt to the ground.
[ترجمه ترگمان]یک ساختمان سنگی کامل روی زمین سوخته بود
[ترجمه گوگل]یک بلوک آپارتمانی کامل به زمین سوخته شد
3. The landlord has dispossessed the old tenement building.
[ترجمه ترگمان]کاروانسرا دار ساختمان قدیمی را رها کرده است
[ترجمه گوگل]صاحبخانه ساختمان احداث قدیمی را دفع کرده است
4. An urchin showed her which tenement house was his.
[ترجمه ترگمان]یک لات او را به او نشان داد که خانه او مال اوست
[ترجمه گوگل]یک urchin نشان داد که خانه اش خانه اش بود
5. One result was a considerable amount of low-cost tenement building by philanthropic associations in the cities from the early 1880s.
[ترجمه ترگمان]یک نتیجه این بود که یک ساختمان استیجاری با هزینه کم توسط انجمن های بشردوستانه در شهرهای از اوایل دهه ۱۸۸۰ ایجاد شد
[ترجمه گوگل]یکی از نتایج این بود که تعداد زیادی از بنگاه های ارزان قیمت توسط انجمن های بشردوستانه در شهرهای از اوایل دهه 1880 ساخته شدند
6. In her tenement there lived a rich man.
[ترجمه ترگمان]در خانه او یک مرد ثروتمند زندگی می کرد
[ترجمه گوگل]در خانه اش یک مرد ثروتمند زندگی می کرد
7. The sight of figures at the charred tenement took him and his binoculars to the window.
[ترجمه ترگمان]منظره ارقام که در خانه مخروبه سوخته دیده می شد او را گرفت و دوربینش را به طرف پنجره برد
[ترجمه گوگل]چشم انداز چهره ها در حیاط مدفون او و دوربین های دیجیتال او را به پنجره بردند
8. The tenement was very old, the stairs concave from constant use.
[ترجمه ترگمان]ساختمان خانه بسیار قدیمی بود که از استفاده مدام استفاده می شد
[ترجمه گوگل]آپارتمان بسیار قدیمی بود، پله ها از استفاده ثابت استفاده می کردند
9. His portrait hung over the fireplace in every tenement room and whitewashed cabin.
[ترجمه ترگمان]تصویر او روی شومینه در هر اتاق اجاره ای و کابین پر شده بود
[ترجمه گوگل]پرتره او در شومینه در هر اتاق آپارتمان و کابین سفید پوشیده شده است
10. On the left is the first tenement block to be built in Prague in 1813-47 and designed by J. Hausknecht.
[ترجمه ترگمان]در سمت چپ اولین بلوک اجاره ای است که در پراگ در ساله ای ۱۸۱۳ - ۴۷ و توسط جی Hausknecht
[ترجمه گوگل]در سمت چپ اولین بلوک مستطیلی است که در پراگ در سالهای 1813 تا 47 ساخته شده و توسط J Hausknecht طراحی شده است
11. Behind the fragmented Dublin tenement of the first act we see massed ranks of silent soldiers.
[ترجمه ترگمان]در پس tenement fragmented، نخستین پرده، صفوف سربازان خاموش را می بینیم
[ترجمه گوگل]پشت جلد تقسیم شده دوبلین از اولین اقدام ما شاهد ستون های عظیم سربازان خاموش هستیم
12. The tenement reared up, a coaly silhouette flaring red, from the steep bank below them.
[ترجمه ترگمان]پیکر tenement از ساحل شیب دار پایین آمد و از ساحل شیب دار پایین آمد
[ترجمه گوگل]این آپارتمان، از یک بانوی شیب دار پایین زیر آن، یک گلدان کوهی با رنگ قرمز به وجود آورده است
13. She lived in a big old tenement block.
[ترجمه ترگمان]او در یک محله قدیمی و قدیمی زندگی می کرد
[ترجمه گوگل]او در یک بلوک مستقل قدیمی بزرگ زندگی می کرد
14. She lived in a red-brick tenement in Chelsea, an old walk-up building with gloomy stairwells and peeling paint on the walls.
[ترجمه ترگمان]او در یک ساختمان آجری قرمز در چلسی زندگی می کرد، یک ساختمان قدیمی پیاده روی قدیمی با پلکان تاریک و رنگ پوست کندن دیوارها
[ترجمه گوگل]او در یک ساختمان قرمز آجر در Chelsea زندگی می کرد، یک ساختمان قدیمی راهرو با پله های مبهم و رنگ لایه بر روی دیوار
15. The great photographer posed them in front of a row of tenement.
[ترجمه ترگمان]عکاس بزرگ آن ها را در مقابل یک ردیف اجاره ای قرار داد
[ترجمه گوگل]عکاس بزرگ آنها را در مقابل یک ردیف خانه قرار داد