کلمه جو
صفحه اصلی

extinguishing

انگلیسی به فارسی

خاموش شدن، خاموش کردن، فرو نشاندن، کشتن، منقرض کردن


انگلیسی به انگلیسی

• quenching, putting out, dousing; extinction, total destruction

جملات نمونه

1. The two men swapped places, always extinguishing the light when they changed over.
[ترجمه ترگمان]دو مرد که جای خود را عوض کرده بودند همیشه نور را خاموش می کردند
[ترجمه گوگل]این دو مرد مکان ها را مبادله کردند، همیشه هنگام خاموش شدن نور، نور را خاموش می کردند

2. When fire does occur, detecting, containing and extinguishing the flames are the three main principles of immediate action.
[ترجمه علی جادری] هنگامی که اتش سوزی رخ می دهد , تشخیص , مهار و اطفای حریق سه اصل اساسی در اقدام فوری است .
[ترجمه ترگمان]هنگامی که آتش رخ می دهد، تشخیص، حاوی و خاموش کردن شعله ها، سه اصل مهم اقدام فوری هستند
[ترجمه گوگل]هنگامی که آتش رخ می دهد، تشخیص، نگهداری و خاموش شدن شعله های آتش، سه اصل اصلی اقدام فوری است

3. She is best remembered for extinguishing a blazing fire by making the sign of the cross.
[ترجمه ترگمان]او بهتر به خاطر دارد که آتش سوزانی را که نشانه صلیب است خاموش کند
[ترجمه گوگل]او بهترین برای خاموش کردن آتش سوزی با نشانه ای از صلیب است

4. Death is not extinguishing the light,it is only putting out the lamp because the dawn has come. Rabindranath Tagore
[ترجمه ترگمان]مرگ روشنایی را خاموش نمی کند بلکه فقط چراغ را خاموش می کند، زیرا سپیده دم فرا رسیده است Rabindranath Tagore
[ترجمه گوگل]مرگ نور را خاموش نمیکند، چرا که سپیده دم است رابندرانات تاگور

5. But who can describe the thousand means of extinguishing the moccoletto?
[ترجمه ترگمان]اما چه کسی می تواند هزاران وسیله خاموش کردن the را توصیف کند؟
[ترجمه گوگل]اما چه کسی می تواند هزاران وسیله خاموش کردن موکت را توصیف کند؟

6. Extinguishing limitation; Limitation of actions ; Historical origin ; Development trend.
[ترجمه ترگمان]محدودیت Extinguishing؛ Limitation اقدامات؛ منشا تاریخی، گرایش توسعه
[ترجمه گوگل]محدودیت خاموش؛ محدودیت اقدامات منشاء تاریخی؛ روند توسعه

7. This is a new method of extinguishing forest fires.
[ترجمه ترگمان]این روش جدیدی برای خاموش کردن آتش سوزی های جنگلی است
[ترجمه گوگل]این یک روش جدید برای خاموش کردن آتش سوزی جنگل است

8. Boil over leads to the difficulty in extinguishing and controlling the crude oil tank fire.
[ترجمه ترگمان]Boil خود را به مشکلات مربوط به اطفا حریق و کنترل آتش سوزی مخزن نفت خام هدایت کنید
[ترجمه گوگل]جوشاندن بیش از حد منجر به مشکل در خاموش شدن و کنترل آتش سوزی نفت مخزن نفت می شود

9. Several theories about reigniting and extinguishing of the arc have been referred.
[ترجمه ترگمان]چندین نظریه درباره reigniting و خاموش شدن کمان اشاره شده است
[ترجمه گوگل]چندین نظریه دربارۀ احیای و خاموش شدن قوس ذکر شده است

10. Apply to the automatic fire extinguishing system of high - pressure gas extensively.
[ترجمه ترگمان]روی سیستم اطفا حریق اتوماتیک گاز فشار بالا به طور گسترده استفاده کنید
[ترجمه گوگل]به طور گسترده ای به سیستم آتش خاموش اتوماتیک گاز فشار بالا اعمال کنید

11. Suitable Extinguishing Media: Foam and powder extinguisher.
[ترجمه ترگمان]رسانه خانگی مناسب: کپسول فوم و پودر
[ترجمه گوگل]رسانه های خاموش کننده مناسب: خاموش کننده پودر فوم و پودر

12. The arc extinguishing principle of miniature circuit breaker in DC circuits was discussed.
[ترجمه ترگمان]اصل خاموش کردن جرقه در مدارهای DC مورد بحث قرار گرفت
[ترجمه گوگل]اصل قوس خاموش کردن مدار قطع کننده مدار مینیاتوری در مدار DC مورد بحث قرار گرفت

13. It leaves no trace after fire extinguishing. It replaces for alkylogen annihilator.
[ترجمه ترگمان]بعد از خاموش شدن آتش هیچ ردی باقی نمی ماند این برای نابود کننده alkylogen جایگزین میشه
[ترجمه گوگل]پس از آتش خاموش، ردیابی نمی شود آن را برای آلکیلوژن نابود کننده جایگزین می کند

14. Market needs instead of the traditional fire - extinguishing agent of products.
[ترجمه ترگمان]بازار به جای عامل اطفا حریق سنتی، به نیاز بازار نیاز دارد
[ترجمه گوگل]بازار به جای عامل سنتی آتش خاموش کننده محصولات نیاز دارد

15. Results show that the extinguishing mechanisms for water mist suppressing spray fire are dilution of fuel vapor(sentence dictionary), cooling of fire plume and radiation attenuation.
[ترجمه ترگمان]نتایج نشان می دهد که مکانیسم های اطفا حریق برای مهار بخار آب، رقیق کردن بخار سوخت (فرهنگ لغت)، خنک سازی دود آتش و میرایی تشعشع هستند
[ترجمه گوگل]نتایج نشان می دهد که مکانیسم های خاموش شدن آتش سوزی خاموش کننده آب، رقیق کردن بخار سوختی (لغوی سخنرانی)، خنک سازی شعله آتش و کاهش تابش می باشد

پیشنهاد کاربران

خاموش کردن


کلمات دیگر: