1. The factors affecting combat-prepare trustiness are analyzed in this paper. Spare parts optimization is the only pathway to raise surface-to-air missile weapon equipment.
[ترجمه ترگمان]عوامل موثر بر آماده سازی - در این مقاله مورد تحلیل قرار می گیرند بهینه سازی قطعات یدکی تنها راه برای افزایش تجهیزات موشک های زمین به هوا است
[ترجمه گوگل]در این مقاله عوامل موثر بر اعتماد آماده سازی مبارزه با مواد مخدر مورد بررسی قرار گرفته است بهینه سازی قطعات یدکی تنها راه برای افزایش تجهیزات اسلحه موشک زمین به هوا است
2. Reverse selection and non - trustiness of the NCMS are the two impact factors of peasant finance.
[ترجمه ترگمان]انتخاب معکوس و عدم انطباق of دو عامل تعیین کننده دارایی روستایی محسوب می شوند
[ترجمه گوگل]انتخاب معکوس و عدم اعتماد NCMS دو عامل تأثیر مالی دهقانان است
3. The public's trustiness is a governmental important affection and the public calls.
[ترجمه ترگمان]trustiness عمومی یک محبت مهم دولتی و تماس های عمومی است
[ترجمه گوگل]اعتماد عمومی به نفع مهم دولت و تماس های عمومی است
4. Conclusion: The method is accurate and trustiness.
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: این روش دقیق و دقیق است
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری روش دقیق و اعتماد به نفس است
5. With gravity pendulum and magnetic damp self - leveling, easy operation, highly trustiness.
[ترجمه ترگمان]با استفاده از آونگ گرانش و self، عملیات ساده، عملیات آسان، بسیار دشوار
[ترجمه گوگل]با پاندولاسیون گرانشی و خودسانسنجی مغناطیسی، عملیات آسان، اعتماد بسیار
6. It indicated that the instrument has good technology, its characters are stabilization and trustiness, the instrument is not only used Multi-burner Oil Heater, but also single burner.
[ترجمه ترگمان]این دستگاه نشان داد که ابزار دارای فن آوری خوبی است، شخصیت های آن stabilization و trustiness هستند، این ابزار نه تنها از گرم کن نفت چند تایی استفاده می کند، بلکه یک مشعل نیز به کار می رود
[ترجمه گوگل]این نشان می دهد که این ابزار دارای تکنولوژی خوب است، شخصیت های آن تثبیت و اعتماد است، این ابزار نه تنها استفاده می شود بخاری روغن چند بخار، بلکه همچنین یک بخاری
7. It is confirmed the lab has the characteristics of good stability and trustiness, well expansion.
[ترجمه ترگمان]این آزمایشگاه تایید می کند که آزمایشگاه ویژگی های پایداری خوب و قابلیت توسعه خوب را دارد
[ترجمه گوگل]تایید شده است که آزمایشگاه ویژگی های ثبات و اعتماد خوب، گسترش خوب است
8. The valve adopt the bolt joint, it's construct simpleness, seal trustiness, capability choiceness, and examine - repair convenience.
[ترجمه ترگمان]این دریچه اتصال چفت کننده را می پذیرد، it را می سازد، trustiness seal، قابلیت choiceness را آب بندی می کند و راحتی تعمیر را بررسی می کند
[ترجمه گوگل]دریچه سوپاپ را پیاده می کند، ساده تر ساختن، اعتماد به مهر و موم، انتخاب انتخاب قابلیت ها، و بررسی - راحتی تعمیر