کلمه جو
صفحه اصلی

defenceless


بی پناه، بی پشتیبان، بیچاره، ضعیف

انگلیسی به فارسی

بی‌پناه، بی‌پشتیبان، بیچاره، ضعیف


انگلیسی به انگلیسی

• without protection, without defence (also defenseless)
if someone or something is defenceless, they are weak and cannot defend themselves.

جملات نمونه

1. This was a savage attack on a defenceless young girl.
[ترجمه ترگمان]این یک حمله وحشیانه به یک دختر بی دفاع بود
[ترجمه گوگل]این یک حمله وحشیانه به یک دختر جوان بی دفاع بود

2. The city lay defenceless before the most powerful fighting force on the continent.
[ترجمه ترگمان]این شهر در برابر نیرومندترین نیروی جنگی در قاره بی دفاع مانده بود
[ترجمه گوگل]این شهر قبل از نیرومندترین نیروی رزمی در قاره، بدون هیچ گونه دفاع مقدس، در حال خدمت است

3. Troops indiscriminately massacred the defenceless population.
[ترجمه ترگمان]سربازان بدون تبعیض، مردم بی دفاع را قتل عام کردند
[ترجمه گوگل]نیروهای بی قید و شرط جمعیت بی دفاع را کشتند

4. The village is defenceless against attack.
[ترجمه ترگمان]این روستا در برابر حمله بی دفاع است
[ترجمه گوگل]روستا در برابر حمله بی دفاع است

5. The cavalry charged down on the defenceless villagers.
[ترجمه ترگمان]سواره نظام به روستائیان بی دفاع حمله کرد
[ترجمه گوگل]سواره نظام بر روستاییان بی دفاع متهم شد

6. He voiced his solidarity with the weak and defenceless.
[ترجمه ترگمان]همبستگی خود را با ضعفا و بی دفاع اعلام کرد
[ترجمه گوگل]او همبستگی خود را با ضعیف و بی دفاع ابراز کرد

7. They were quite defenceless against the enemy bombs.
[ترجمه ترگمان]آن ها در برابر بمب های دشمن بدون دفاع از خود دفاع می کردند
[ترجمه گوگل]آنها علیه بمب های دشمن کاملا بی دفاع بودند

8. They were completely defenceless against enemy attack.
[ترجمه ترگمان]آن ها به طور کامل در برابر حملات دشمن بی دفاع بودند
[ترجمه گوگل]آنها در برابر حمله دشمن کاملا بی دفاع بودند

9. The boss has a nasty habit of baiting defenceless subordinates.
[ترجمه ترگمان]رئیس عادت بدی برای آزار زیردستان خود دارد
[ترجمه گوگل]رئیس دارای یک عادت تند و زننده است که از زیر دستان بی دفاع دفاع می کند

10. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress day by day!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه گوگل]آرزو می کنم که بتوانید از فرهنگ لغت حکم آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!

11. They were left virtually defenceless against enemy attack.
[ترجمه ترگمان]آن ها عملا در مقابل حمله دشمن بی دفاع مانده بودند
[ترجمه گوگل]آنها در برابر حملات دشمن عملا بی دفاع بودند

12. This left him defenceless against the foreign white blood cells in the transfused blood.
[ترجمه ترگمان]این امر او را در برابر سلول های سفید خارجی خون در خون به جا گذاشته بود
[ترجمه گوگل]این او را بی دفاع در برابر سلولهای سفید خون سفید خون در خون منتقل می کند

13. It's a serious attack on a defenceless child. Police arrested the baby's father at the scene.
[ترجمه ترگمان]این یک حمله جدی به یک کودک بی دفاع است پلیس پدر کودک را در صحنه دستگیر کرد
[ترجمه گوگل]این یک حمله جدی به یک کودک بی دفاع است پلیس پدر پدر را در صحنه دستگیر کرد

14. When one finds defenceless prey, others will soon come.
[ترجمه ترگمان]وقتی انسان طعمه بی دفاعی می شود، دیگران به زودی خواهند آمد
[ترجمه گوگل]هنگامی که یک شکار بی دفاع پیدا می شود، دیگران به زودی خواهند آمد

15. Then defenceless, all we could do was fight the panic and slowly slip away.
[ترجمه ترگمان]سپس بدون دفاع، تنها کاری که از دست ما بر می امد این بود که با وحشت مبارزه کنیم و آهسته فرار کنیم
[ترجمه گوگل]سپس بی دفاع، همه ما می توانیم انجام دهیم با وحشت در حال مبارزه و به آرامی لغزش دور

پیشنهاد کاربران

بی دفاع

بی یاور


کلمات دیگر: