کلمه جو
صفحه اصلی

sirrah


معنی : یارو، زنکه
معانی دیگر : sirra : م، - د، مردکه

انگلیسی به فارسی

( sirra =) (محلی) یارو، مردکه، زنکه


سیرا، یارو، زنکه


مترادف و متضاد

یارو (اسم)
party, fellow, bloke, personality, cove, gink, guy, varmint, sirrah

زنکه (اسم)
sirrah, jade

جملات نمونه

1. Sirrah Grumio, go to your mistress; Say I command her come to me.
[ترجمه ترگمان]برو پیش خانم و بگو که من به او فرمان می دهم که نزد من بیاید
[ترجمه گوگل]Sirrah Grumio، به معشوقه خود بروید؛ بگو من دستور او را به من می آیند

2. He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me. "
[ترجمه ترگمان]از این رو او را مخاطب قرار داد: \" Sirrah، پارسال تو به من توهین کردی \"
[ترجمه گوگل]او به این ترتیب او را 'Sirrah، سال گذشته شما به شدت به من توهین کرد '

3. Ah, sirrah, by my fay, it waxes late: I'll to my rest.
[ترجمه ترگمان]آه، sirrah، با fay من، دیر می شود؛ من به استراحت خود ادامه می دهم
[ترجمه گوگل]آه، sirrah، توسط fay من، آن را waxes اواخر من به استراحت من

4. He thus addressed him, "Sirrah, last year you grossly insulted me indeed, " bleated the lamb in a mournful tone of voice, "I was not born then.
[ترجمه ترگمان]به این ترتیب او را مخاطب قرار داد و گفت: Sirrah، پارسال تو خیلی به من توهین کردی، با صدای غمگینی که در آن موقع به دنیا نیامده بودم
[ترجمه گوگل]او به این ترتیب او را خطاب کرد: 'Sirrah، سال گذشته شما به شدت به من اعتراض کردید،' بلبل را بر تن صدای ترسو تلخ کرد، 'من آن زمان متولد نشدم

5. Sirrah, by my fay, it waxes late. ( Shakespeare ).
[ترجمه ترگمان]، Sirrah، توسط my داره دیر میشه (شکسپیر)
[ترجمه گوگل]Sirrah، توسط فای من، آن را waxes دیر است (شکسپیر)

6. Sirrah, last year you grossly insulted me.
[ترجمه ترگمان]Sirrah، پارسال تو به من توهین کردی
[ترجمه گوگل]Sirrah، سال گذشته شما به شدت به من توهین کردید

7. Go you before, sirrah . Say I will come.
[ترجمه ترگمان] \"برو جلو،\" sirrah بگو که می آیم
[ترجمه گوگل]پیش تو، سیرا بگو بیا

8. Sirrah ! I tell you, you're a knave, To cry up razors that can't shave.
[ترجمه ترگمان]! Sirrah - - - - - - - به تو می گویم، تو آدم رذلی هستی
[ترجمه گوگل]سیرا! به شما می گویم، شما چاقو هستید، برای اینکه گریه کنید، تیغ نخواهید خورد

9. Sirrah, get you hence, And bid my cousin Ferdinand come hither: Exit SERVINGMAN One, Kate, that you must kiss and be acquainted with .
[ترجمه ترگمان]پس از این به بعد، از این جا برو، و به پسر خاله ام \"فردیناند\" بگو بیاد اینجا: \"Exit ۱، کیت، که باید بوسش کنی و با هم آشنا بشی\"
[ترجمه گوگل]Sirrah، شما را از این جا، و پسر عموی من فردیناند را به اینجا می آیم خروج SERVINGMAN یکی، کیت، که شما باید بوسه و با آن آشنا شوید

10. Sirrah, fetch drier logs: Call Peter, he will show thee where they are.
[ترجمه ترگمان]Sirrah، چوب ها را بیاور؛ پیتر را صدا کن، او به تو نشان خواهد داد که کجا هستند
[ترجمه گوگل]سیرا، سیاه چاله ها را بکشید با پیتر تماس بگیرید، او را به جایی که می روید نشان می دهد

11. Who are you then, sirrah?
[ترجمه ترگمان]پس تو کیستی؟
[ترجمه گوگل]پس تو کی هستی؟

پیشنهاد کاربران

Sirrah دقیقا در تضاده با کلمه ی Sir به معنای آقای محترم
A word used to refer to somebody who is lower in rank or standing than the person who uses it. The social status opposite of the word sir.

Knave, get me my longsword, sirrah!


used as a term of address for a man or boy, especially one younger or of lower status than the speaker.

"you are foolish as well as insolent, sirrah"

معنیش میشه یارو یا مرتیکه
درکل یارو اسم خوبی نیست برای صدا کردن یک نفر و زننده هست. مرتیکه هم یعنی مرد کوچک و پست. کسی که جایگاه اجتپاعیش پائینه و انگار از پشت کوه اومده

تلفظ : سیرا


کلمات دیگر: