1. Pro 7:17 I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
[ترجمه ترگمان]ساعت ۷: ۱۷ من تخت من را با صمغ، زرد، زرد و دارچین معطر کردم
[ترجمه گوگل]Pro 7:17 من تخت خود را با Mirrh، آلفا و دارچین عطر معطر کرده ام
2. I have sprinkled my bed With myrrh, aloes and cinnamon.
[ترجمه ترگمان]من تختم رو با صمغ sprinkled، زرد و دارچین
[ترجمه گوگل]من تخت خود را با مریخ، آیلو و دارچین پاشیده کردم
3. My lover is to me a sachet of myrrh resting between my breasts.
[ترجمه ترگمان]عشق من یک sachet از صمغ بود که بین سینه های من قرار گرفته بود
[ترجمه گوگل]عاشق من برایم یک قاشق مرغ است که بین سینه هایم استراحت می کند
4. Ingredients: pure olive essential oil, myrrh, angelica, gingko extract, vitamin A, arbutin, liquorice etc.
[ترجمه ترگمان]مواد لازم: روغن زیتون خالص، myrrh، angelica، عصاره gingko، ویتامین A، arbutin، liquorice و غیره
[ترجمه گوگل]عناصر: اسانس زیتون خالص، مرل، آنجلیکا، عصاره گینگو، ویتامین A، آربتین، شکر و غیره
5. Other people burned myrrh as an incense during cremations.
[ترجمه ترگمان]افراد دیگر در طول cremations در طی cremations از هر myrrh دود می کردند
[ترجمه گوگل]مردم دیگر در طول کرمها سحر را سوزان کردند
6. They are frenchans and mem frankincense and myrrh.
[ترجمه ترگمان]آن ها frenchans و کندر و کندر و مر هستند
[ترجمه گوگل]آنها فرانسوی ها و مرجان و مرغ هستند
7. During biblical times myrrh was used in expensive perfumes.
[ترجمه ترگمان]در طی دوران انجیلی از صمغ گران قیمت استفاده می شد
[ترجمه گوگل]در دوران کتاب مقدس میر در عطر گرانبها استفاده شده است
8. Ingredients: pure olive essential oil, saffron, myrrh, angelica, ossein, peach nut seed extract etc.
[ترجمه ترگمان]مواد لازم: روغن زیتون خالص، زعفران، زعفران، angelica، ossein، ossein، عصاره دانه هلو و غیره
[ترجمه گوگل]عناصر: اسانس زیتون خالص، زعفران، میر، آنجلیکا، عصین، عصاره دانه گردوی هلو و غیره
9. Myrrh was used to prepare the body of Jesus for his tomb.
[ترجمه ترگمان]myrrh برای آماده کردن جسد مسیح برای مقبره به کار می رفت
[ترجمه گوگل]میرها برای آماده کردن بدن عیسی برای آرامگاه خود استفاده می شد
10. Frankincense resin is yellow in color and myrrh resin is reddish-brown.
[ترجمه ترگمان]رزین Frankincense زرد در رنگ و رزین myrrh مایل به قرمز است
[ترجمه گوگل]رزین Frankincense رنگ زرد است و رزین Mirrh قهوه ای مایل به قرمز است
11. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress every day!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه گوگل]آرزو می کنم که بتوانید از فرهنگ لغت حکم آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
12. Too much myrrh can make one violently sick.
[ترجمه ترگمان]خیلی از صمغ و صمغ می تواند به شدت مریض شود
[ترجمه گوگل]بیش از حد می توان یک نفر را به شدت بیمار کرد
13. Strong myrrh scent with hints of meadowsweet.
[ترجمه ترگمان]عطر صمغ قوی به مشام می رسید
[ترجمه گوگل]رایحه قوی صلیب با نکات مادووشیتی
14. A bundle of myrrh is my well-beloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts.
[ترجمه ترگمان]یک بسته myrrh برای من محبوب است؛ تمام شب را بین سینه های من می خوابد
[ترجمه گوگل]یک بسته نرم افزاری از روح من به من علاقه مند است؛ او باید تمام شب را باریک سینه هایم بگذارد
15. His lips be like liliaceous, and drip myrrh juice.
[ترجمه ترگمان]لب هایش مثل liliaceous و آب و آب صمغ بود
[ترجمه گوگل]لب هایش مانند لیلیا و مایع آب شیرین است