کشور آلبانی (در غرب شبه جزیره ی بالکان در اروپا)
albania
کشور آلبانی (در غرب شبه جزیره ی بالکان در اروپا)
انگلیسی به فارسی
آلبانی
کشور آلبانی (در غرب شبهجزیرهی بالکان در اروپا)
انگلیسی به انگلیسی
اسم ( noun )
• : تعریف: a Balkan country bordered by Yugoslavia, Macedonia, Greece, and the Adriatic Sea; People's Republic of Albania.
• republic of albania, republic in southeastern europe on the cost of the adriatic sea of the balkan peninsula
the republic of albania is a country in south-eastern europe. it was occupied by italy and germany during the second world war. enver hoxha established a communist state in 1946 and ruled until 1985. the albanian party of labour (pla) was the sole party from 1946 until 1991. free elections were held in 1991 and the pla, renamed the socialist party, remained in power. ramiz alia became president in 1982 but was forced by industrial unrest to share his powers with other parties. in 1992, ramiz alia resigned and dr sali berisha, of the democratic party (dp), became president. aleksander meksi (dp) became prime minister in 1992. albania exports chrome, copper, copper wire, and iron nickel ore. shortages of basic commodities are widespread.
the republic of albania is a country in south-eastern europe. it was occupied by italy and germany during the second world war. enver hoxha established a communist state in 1946 and ruled until 1985. the albanian party of labour (pla) was the sole party from 1946 until 1991. free elections were held in 1991 and the pla, renamed the socialist party, remained in power. ramiz alia became president in 1982 but was forced by industrial unrest to share his powers with other parties. in 1992, ramiz alia resigned and dr sali berisha, of the democratic party (dp), became president. aleksander meksi (dp) became prime minister in 1992. albania exports chrome, copper, copper wire, and iron nickel ore. shortages of basic commodities are widespread.
جملات نمونه
1. Mother Teresa visited her native Albania.
[ترجمه ترگمان]مادر ترزا از آلبانی native دیدن کرد
[ترجمه گوگل]مادر ترزا از بومی وی در آلبانی بازدید کرد
[ترجمه گوگل]مادر ترزا از بومی وی در آلبانی بازدید کرد
2. Between 1914 and 1920 large parts of Albania were occupied by the Italians.
[ترجمه ترگمان]بین سال های ۱۹۱۴ و ۱۹۲۰ بخش های بزرگی از آلبانی توسط ایتالیایی ها اشغال شد
[ترجمه گوگل]بین 1914 و 1920 بخش های زیادی از آلبانی توسط ایتالیایی اشغال شد
[ترجمه گوگل]بین 1914 و 1920 بخش های زیادی از آلبانی توسط ایتالیایی اشغال شد
3. They crossed from Albania into Greece.
[ترجمه ترگمان]آن ها از آلبانی وارد یونان شدند
[ترجمه گوگل]آنها از آلبانی به یونان عبور کردند
[ترجمه گوگل]آنها از آلبانی به یونان عبور کردند
4. Albania is a small nation state of around 3 million people.
[ترجمه ترگمان]آلبانی کشوری کوچک در حدود ۳ میلیون نفر است
[ترجمه گوگل]آلبانی یک کشور ملکی کوچکی است که حدود 3 میلیون نفر دارد
[ترجمه گوگل]آلبانی یک کشور ملکی کوچکی است که حدود 3 میلیون نفر دارد
5. He said he wanted to see how Albania was opening up to the world.
[ترجمه ترگمان]او گفت که می خواهد ببیند آلبانی چگونه به دنیا باز می شود
[ترجمه گوگل]او گفت، او می خواهد ببیند که آلبانی به جهان باز می گردد
[ترجمه گوگل]او گفت، او می خواهد ببیند که آلبانی به جهان باز می گردد
6. He died in 1985 after ruling Albania with an iron fist for 40 years.
[ترجمه ترگمان]او در سال ۱۹۸۵ بعد از اینکه آلبانی حاکم را به مدت ۴۰ سال با مشت آهنین محکوم کرد، درگذشت
[ترجمه گوگل]او در سال 1985 درگذشت و پس از حکومت آلبانی به مدت 40 سال با یک مشت آهن دستگیر شد
[ترجمه گوگل]او در سال 1985 درگذشت و پس از حکومت آلبانی به مدت 40 سال با یک مشت آهن دستگیر شد
7. The main story tonight is the earthquake in Albania.
[ترجمه ترگمان]داستان اصلی امشب زلزله آلبانی است
[ترجمه گوگل]امشب اصلی داستان زمین لرزه در آلبانی است
[ترجمه گوگل]امشب اصلی داستان زمین لرزه در آلبانی است
8. Ottoman Turks advanced into Albania, and took control in the Balkan country in 14
[ترجمه ترگمان]ترکان عثمانی به آلبانی آمدند و در ۱۴ مارس در کشور بالکان کنترل شدند
[ترجمه گوگل]ترکیه های عثمانی به آلبانی می رسند و در 14 سال کنترل خود را بر کشور بالکان می برند
[ترجمه گوگل]ترکیه های عثمانی به آلبانی می رسند و در 14 سال کنترل خود را بر کشور بالکان می برند
9. By 1958 Albania stood with China in opposing Moscow on issues of peaceful coexistence, de-Stalinization, and Yugoslavia's "separate road to socialism" through decentralization of economic life.
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۹۵۸ آلبانی با چین در مخالفت با مسائل هم زیستی مسالمت آمیز، de، و \"راه مجزا برای سوسیالیسم\" از طریق تمرکززدایی از زندگی اقتصادی ایستادگی کرد
[ترجمه گوگل]در سال 1958، آلبانی با مخالفت مسکو با مسائل همزیستی صلح آمیز، استالینیزاسیون و 'راه جداگانه ای به سوی سوسیالیسم' یوگسلاوی، از طریق عدم تمرکز زندگی اقتصادی، ایستاد
[ترجمه گوگل]در سال 1958، آلبانی با مخالفت مسکو با مسائل همزیستی صلح آمیز، استالینیزاسیون و 'راه جداگانه ای به سوی سوسیالیسم' یوگسلاوی، از طریق عدم تمرکز زندگی اقتصادی، ایستاد
10. During her holiday in Albania, Bertha did not simply lose track of time and place.
[ترجمه ترگمان]بر تا در تعطیلات خود در آلبانی، بر تا زمان و مکان را از دست نداد
[ترجمه گوگل]در طول تعطیلات خود در آلبانی، برتا به سادگی از زمان و مکان صرف نظر نمیکرد
[ترجمه گوگل]در طول تعطیلات خود در آلبانی، برتا به سادگی از زمان و مکان صرف نظر نمیکرد
11. [Albania, Croatia and Macedonia] occupy critical geostrategic locations and are best situated to deter any efforts by any party to destabilize the Balkans through violence.
[ترجمه ترگمان][ آلبانی، کرواسی و مقدونیه ] موقعیت های کلیدی geostrategic را اشغال کرده اند و برای جلوگیری از هر گونه تلاش توسط هر حزب برای بی ثبات کردن بالکان از طریق خشونت مناسب تر هستند
[ترجمه گوگل][آلبانی، کرواسی و مقدونیه] مکان های جغرافیایی بحرانی را اشغال می کنند و بهترین مکان ها برای جلوگیری از هر گونه تلاش های هر حزبی برای بی ثبات کردن بالکان از طریق خشونت است
[ترجمه گوگل][آلبانی، کرواسی و مقدونیه] مکان های جغرافیایی بحرانی را اشغال می کنند و بهترین مکان ها برای جلوگیری از هر گونه تلاش های هر حزبی برای بی ثبات کردن بالکان از طریق خشونت است
12. Albania is a European country located along the coast of the Adriatic Sea.
[ترجمه ترگمان]آلبانی یک کشور اروپایی است که در امتداد ساحل دریای آدریاتیک واقع شده است
[ترجمه گوگل]آلبانی یک کشور اروپایی است که در امتداد ساحل دریای آدریاتیک واقع شده است
[ترجمه گوگل]آلبانی یک کشور اروپایی است که در امتداد ساحل دریای آدریاتیک واقع شده است
13. Embassy of the Republic of Albania?
[ترجمه ترگمان]سفارت جمهوری آلبانی؟
[ترجمه گوگل]سفارت جمهوری آلبانی؟
[ترجمه گوگل]سفارت جمهوری آلبانی؟
14. You really want to go to war with Albania?
[ترجمه ترگمان]تو واقعا می خواهی با آلبانی به جنگ بروی؟
[ترجمه گوگل]شما واقعا میخواهید با آلبانی وارد جنگ شوید؟
[ترجمه گوگل]شما واقعا میخواهید با آلبانی وارد جنگ شوید؟
15. President Bush receives a hero's welcome today in Albania. Enthusiastic crowds greeted the president during his brief visit. It's the first time a US president has visited the Balkan country.
[ترجمه ترگمان]امروز رئیس جمهور \"بوش\" در آلبانی از یک قهرمان استقبال می کند جمعیت علاقمند در طی دیدار کوتاه او از رئیس جمهور استقبال کردند این اولین باری است که یک رئیس جمهور ایالات متحده از کشور بالکان دیدن کرده است
[ترجمه گوگل]پرزیدنت بوش امروز در آلبانی به یک قهرمان خوشامد می گوید جمعیت مشتاقان در دیدار کوتاه خود رئیس جمهور را ملاقات کردند این اولین بار است که رییس جمهور آمریکا از کشور بالکان بازدید کرده است
[ترجمه گوگل]پرزیدنت بوش امروز در آلبانی به یک قهرمان خوشامد می گوید جمعیت مشتاقان در دیدار کوتاه خود رئیس جمهور را ملاقات کردند این اولین بار است که رییس جمهور آمریکا از کشور بالکان بازدید کرده است
کلمات دیگر: