1. Helms attempted to poison his whole family with strychnine.
[ترجمه ترگمان]Helms سعی کرد کل خانواده اش رو با strychnine مسموم کنه
[ترجمه گوگل]هلمز تلاش کرد که تمام خانواده اش را با استریچنینی مسموم کند
2. Whiskey with strychnine was said to produce an exceptionally crazy drunk.
[ترجمه ترگمان]ویسکی با سمی گفته می شد که یک نوشیدنی فوق العاده دیوانه را تولید می کند
[ترجمه گوگل]گفته شده است که ویسکی با استریشنین یک نوشیدنی فوق العاده دیوانه تولید می کند
3. Objective To establish the analytical method of strychnine and brucine in Gukang tablet by TLC.
[ترجمه ترگمان]هدف ایجاد روش تحلیلی strychnine و brucine در قرص Gukang توسط TLC
[ترجمه گوگل]هدف: برای تعیین روش تحلیلی از استریچنینی و بروسین در قرص گونگ با استفاده از TLC
4. ResultsThe contents of strychnine and brucine in the processed products with Jinngxi innovated method were lower.
[ترجمه ترگمان]محتوای ResultsThe strychnine و brucine در محصولات فرآوری شده با روش ابداعی شان پایین بود
[ترجمه گوگل]نتایج محتویات استریchnine و brucine در محصولات فرآوری شده با روش نوین Jinngxi پایین تر بود
5. Conclusion The strychnine and brucine in Gukang tablet were simultaneously detected by TLC. The method can use for controlling quality of the tablet.
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری The و brucine در قرص Gukang به طور همزمان توسط تی آل تی تشخیص داده شدند این روش می تواند برای کنترل کیفیت لوح استفاده شود
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: استریچنین و تری سینس در قرص گونگ به طور همزمان توسط TLC تشخیص داده شد این روش می تواند برای کنترل کیفیت قرص استفاده شود
6. Strychnine is used to kill rodents and pyrrolizidine alkaloids have significant activity against microbes.
[ترجمه ترگمان]جوندگان اغلب برای کشتن جوندگان و pyrrolizidine alkaloids نقش مهمی در برابر میکروب ها دارند
[ترجمه گوگل]استریچنینی برای کشتن جوندگان استفاده می شود و آلکالوئیدهای پریرولیزیدین فعالیت قابل توجهی در برابر میکروب ها دارند
7. Strychnine, arsenic, and opium are poison.
[ترجمه ترگمان]آرسنیک، آرسنیک و تریاک سمی هستند
[ترجمه گوگل]استریچنینی، آرسنیک و تریاک سمی هستند
8. Working with Pelletier, he isolated quinine, strychnine, brucine, cinchonine, veratrine, and colchicine, some of which became widely used as drugs.
[ترجمه ترگمان]او با Working، گنه گنه، strychnine، cinchonine، veratrine، and و colchicine استفاده کرد که برخی از آن ها به طور گسترده به عنوان دارو مورد استفاده قرار گرفتند
[ترجمه گوگل]کار با Pelletier، او را Quinine، Strychnine، Brucine، Cinchonine، Veratrine، و کلشیسین، که بعضی از آنها به عنوان مواد مخدر به طور گسترده ای استفاده می شود، جدا کرد
9. Other alkaloids include strychnine, nicotine, morphine, mescaline, and emetine (the deadly ingredient in hemlock).
[ترجمه ترگمان]سایر بخش های alkaloids strychnine، نیکوتین، مورفین، mescaline و emetine (جز اصلی در شوکران)هستند
[ترجمه گوگل]دیگر آلکالوئید ها عبارتند از استریکانین، نیکوتین، مورفین، mescaline و emetine (مواد مضر در hemlock)
10. AIM : To study preparation of strychnine solid liposome.
[ترجمه ترگمان](AIM): برای مطالعه آماده کردن liposome solid strychnine
[ترجمه گوگل]AIM برای مطالعه آماده سازی لیپوزوم جامد استریخن
11. The contents of strychnine and brucine were determined simultaneously by HPLC.
[ترجمه ترگمان]مقدار of و brucine به طور همزمان با HPLC تعیین شدند
[ترجمه گوگل]محتویات استریchnine و brucine به طور همزمان توسط HPLC تعیین شد
12. Methods:The brucine and strychnine in Strychnos nux-vomical L. uncombined and combined with Glycyrrhiza uralensis Fisch were determined by HPLC.
[ترجمه ترگمان]روش ها: The و استرکنین در Strychnos nux - vomical ل uncombined و ترکیب با Glycyrrhiza uralensis Fisch با HPLC تعیین شدند
[ترجمه گوگل]روش ها: بروسین و استریچنین در Strychnos nux-vomical L uncombined و ترکیب شده با Glycyrrhiza uralensis Fisch توسط HPLC تعیین شد
13. One tonic that came into vogue was even worse: strychnine.
[ترجمه ترگمان]یک ماده مقوی که در مجله مد افتاده بود بدتر از strychnine: strychnine
[ترجمه گوگل]یکی از تونیک هایی که به رویا آمد، استریچنیک حتی بدتر بود
14. I brought my trick-or-treat candy to the school to check for razor blades and pins and strychnine.
[ترجمه ترگمان]من حقه یا شکلات را به مدرسه اوردم تا تیغ را چک کنم و for و pins را چک کنم
[ترجمه گوگل]من آب نوشیدنی را برای مدرسه به مدرسه فرستادم تا برای تیترهای تیغ و تیغه و استریچنشین بررسی کنم